Pinball 1973

Pinball 1973
japansk 1973
Forfatter Haruki Murakami
Genre roman
Originalsprog japansk
Original udgivet 1980
Tolk Vadim Smolensky
Forlægger Kodansha
Tidligere Hør vindens sang
Næste Fårejagt

Pinball 1973 ( jap. 1973 年のピンボール Sen-kyu: hyaku-nanaju:-san-nen-no pinbo: ru )  er den anden roman af den japanske forfatter Haruki Murakami i serien Rat Trilogy. Skrevet i 1980 .

Plot

En 24-årig beboer i en stor japansk by arbejder sammen med en partner på et oversættelseskontor. Men så besluttede hans kollega - Rotten - at forlade metropolen. Hovedpersonen i romanen boede alene i lang tid, og så bosatte tvillingerne sig i hans lejlighed. Hans passion er flipperspil . Helten går på jagt efter Rocket -bilen , der allerede betragtes som en antikvitet , som han til sidst fandt fra en samler af flippermaskiner i en forladt fjerkræfarm.

Feedback fra kritikere og læsere

I Japan blev romanen nomineret til Akutagawa og Noma Literary Awards [1] .

Evgeny Belzhelarsky skrev i magasinet Itogi , at Murakamis tidlige værker er "slet ikke gode" og "udgivet efter hits for at understøtte trenden" [2] :

Pinball 1973 var for eksempel ingen match for den anerkendte Sheep Hunt, eller endda den lidt mere rutineprægede Dance, Dance, Dance. [3]

Murakami selv sagde også i et interview, at " Lyt til vindens sang " og "Pinball 1973" var "etuder, en penneprøve" for ham [4] . Og efter succesen med "Pinball 1973" besluttede Murakami at sælge jazzbaren, som han havde ejet i 7 år før, og kun fokusere på litterær kreativitet [5] .

Mikhail Edelstein mener, at "i de første romaner af "Rottetrilogien" er alt absolut gennemsigtigt, medmindre, selvfølgelig, noviceforfatterens kompositoriske fejlberegninger ikke tages for mystik" [6] .

Alexander Chantsev bemærker i Murakamis værker "en kombination af eksotisk og kosmopolitisk", som fanger læserne:

Almindelige læsere og endda mine bekendte litteraturkritikere bekender simpelthen deres kærlighed til Murakami og forklarer deres følelse oftest med, hvor godt Murakami skrev om ørerne på heltinden fra "Fårejagt" eller om tvillingerne i romanen "Pinball 1973" [7]

Romanen er blevet oversat til mange sprog, herunder engelsk (oversætter Alfred Birnbaum) og russisk (oversætter Vadim Smolensky), genoptrykt i tusindvis af eksemplarer [8] .

Noter

  1. 村上春樹-芥川賞候補作家 Arkiveret 15. december 2013 på Wayback Machine  (japansk)
  2. Nr. 36 (743) / Kunst og kultur / Kunstdagbog / Bog / Løb, sensei, løb! . Hentet 20. juni 2014. Arkiveret fra originalen 21. august 2014.
  3. Nr. 29 (788) / Kunst og kultur / Kunstdagbog / Bog / På jagt efter den forsvundne Proust . Hentet 20. juni 2014. Arkiveret fra originalen 20. juli 2011.
  4. Haruki Murakami: Hvornår bliver jeg moden? Arkivkopi dateret 29. august 2014 på Wayback Machine Andrey Fesyun interviewede Murakami for RIA Novosti , 06/12/2004
  5. Biografi om Haruki Murakami Arkivkopi dateret 18. februar 2014 på Wayback MachineRIA Novostis hjemmeside
  6. Mikhail Edelstein Susi-noir er ikke børnemad. Arkiveret 9. marts 2014 i Wayback Machine Russian Journal 14. oktober 2004
  7. Alexander Chantsev Efter mode for Murakami: Japansk litteratur i Rusland i det nye århundrede Arkiveksemplar af 5. august 2014 på Wayback Machine , UFO-magasin 2004, nr. 69
  8. W. David Marx 'Pinball, 1973' er tilbage i butikkerne - på engelsk. Arkiveret 21. august 2014 på Wayback Machine // CNN Travel, 18/01/2010  (engelsk)

Links