Kirgisisk folkedigtning
Traditionen med mundtlig poesi udviklede sig blandt kirghizerne i århundreder. Det inkluderer forskellige lyriske genrer, ordsprog og ordsprog ( makal-lakap ), sange, klagesange, sammensværgelser, såvel som store episke værker - "Kurmanbek", "Kedei Khan", "Kozhozhan", "Sarynzhi-Bokei", "Oljobay og Kishimdzhan", "Zhanyl Myrza". Det mest berømte monumentale værk " Manas ". Popularisatorerne af epos var historiefortællere - manaschi , der kunne mere end 250 tusind poetiske linjer udenad.
Oversættelser til russisk
- Folketekster af Kirgisistan. / Oversat af N. Grebnev . - Frunze , 1962. - 134 s.
- De ukendte vismænds ord. Kirgisiske ordsprog. / Oversættelse af N. Grebnev. Illustrationer af V. Statsinsky . - "Kirgisistan", Kirgisisk SSR , 1968. - 180 s.
- Kirgisiske tekster. Folklore. Sange og besværgelser . Fortællinger . Gåder . Ordsprog . Ordsprog . / Oversættelse af N. Grebnev. - Frunze: "Mektep", 1975. - 234 s.
- Visdommens karavane. Folkesprog og ordsprog fra Centralasien: Usbekisk , Kirgisisk , Tadsjikisk , Turkmensk , Karakalkak . / Oversættelse af N. Grebnev. - "Børnelitteratur". - M. , 1975, 1980. - (Skolebibliotek for ikke-russiske skoler.) - 48 s. Fra syg.
- Fædrenes visdom. Ordsprog og ordsprog fra folkene i Centralasien . / Oversættelse af N. Grebnev. - Ashgabat : "Magaryf", 1984. - 176 s.
- Mønstre på tæpper. Sange af folkene i Centralasien: usbekisk, kirgisisk, tadsjikisk, turkmensk, uighur, karakalpak. / Oversættelse af N. Grebnev. - Tasjkent, 1985. - 454 s.
- Akyns. Akyns fra Kirgisistan i M. Vatagins oversættelser . - Bishkek: "Adabiyat", 1991. - 220 s.