Snehvide og de syv dværge (tegnefilm)

Snehvide og de syv dværge
Snehvide og de syv dværge

Plakat
tegneserie type tegnet (rotoskop)
Genre familiens
musikalske
eventyr
melodrama
Producent Supervising director:
David Hand
Scene-instruktører:
William Cottrell
Wilfred Jackson
Larry Moray
Perce Pierce
Ben Sharpsteen
Producent Walt Disney
Baseret eventyr " Snehvide " af brødrene Grimm
skrevet af
  • Ted Sears
  • Richard Creedon
  • Otto Englander
  • Dick Rickard
  • Earl Hurd
  • Merrill De Maris
  • Dorothy Ann Blank
  • Webb Smith
Roller stemte
  • Adrianna Caselotti
  • Lucille La Verne
  • Harry Stockwell
  • Pinto Colvig
  • Roy Atwell
  • Otis Harline
  • Moroni Olsen
  • Billy Gilbert
  • Stuart Buchanan
Komponist
Multiplikatorer Dick Lundy
Studie Walt Disney Productions
Land  USA
Distributør RKO Radio Billeder
Sprog engelsk
Varighed 83 min. [en]
Premiere
Budget 1.499.000 USD
Gebyrer $ 418.200.000
IMDb ID 0029583
BCdb mere
AllMovie ID v45383
Rådne tomater mere
Officiel side
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Snehvide og de syv dværge er Disneys første spillefilms musikalske animationsfilm (og "  klassisk animation") , udgivet den 21. december 1937 på Carthay Circle Theatre i Hollywood . Filmen er en tilpasning af Brødrene Grimms eventyr af samme navn , udgivet i 1812, et eventyr dybt forankret i europæiske traditioner.

I modsætning til hvad der ofte hævdes, er dette ikke den første animerede spillefilm i biografens historie (se nedenfor), men Snehvide og de syv dværge overskygger sine forgængere på grund af den indvirkning, den havde på publikum i USA og overalt i verden . over hele verden takket være Disney-kunstnernes arbejde. Af mange betragtet som et mesterværk, markerer filmen også en milepæl i udviklingen af ​​animation og endda en "syvende kunst" takket være de tekniske og kunstneriske innovationer, der er udviklet og brugt til denne film. Produktionsbudgettet på 1,48 millioner USD satte rekord for tiden. Investeringen foretaget af det Walt Disney -stiftede selskab blev stort set opvejet af provenuet fra udgivelsen og er blevet modtaget indtil videre, hvilket indikerer en ubestridelig succes.

Plot

Snehvide  er en prinsesse, som blev forældreløs i en tidlig alder, hvorefter hendes far, kongen, giftede sig igen. Den forfængelige og ondsindede dronning , der er misundelig på sin unge steddatters skønhed, tvinger pigen til at gå i klude og udføre underligt arbejde og skubbe hende rundt som en tjenestepige. Dronningen spørger dagligt sit magiske spejl: "Hvem har formørket hele verden med skønhed?" og med glæde hører som svar, at der ikke er nogen smukkere end hende selv i verden.

Imens voksede og blomstrede steddatteren. Situationen eskalerede, da dronningen en dag, efter at have stillet spejlet det samme spørgsmål, pludselig hører ekstremt ubehagelige nyheder fra ham: det viser sig, at nu er den smukkeste Snehvide. Lidt senere, da pigen syngende vaskede slottets trapper, hørte og så en forbipasserende prins hende, som, fortryllet af den søde skønhed, svarede med en sang, hvori han udtrykte sin kærlighed. Rasende beordrer dronningen sin trofaste jæger at tage prinsesse Snehvide til skoven og dræbe hende, og som bevis på, at opgaven er fuldført, bringe den myrdede kvindes hjerte i kassen. Men jægeren i sidste øjeblik, der ikke tør gøre sådan en beskidt gerning, sænker sin kniv og råder Snehvide til at gemme sig for sin stedmors vrede i skoven. Og Dronningen bringes i en æske med hjertet af en dræbt orne.

For at undgå den død, som hendes onde stedmor havde forberedt hende, klatrer prinsessen dybere og dybere ned i krattet. Til sidst opdager hun i en forskrækkelse, at hun er gået vild. Knudrede gamle træer i skovtusmørket ser ud til at blive til onde, forræderiske skabninger, der truer hende, og Snehvide falder i rædsel, der bryder ud i gråd, med ansigtet ned på græsset. Skovdyr, der har ondt af den forsvarsløse stakkel, kommer tættere på og beroliger hende med sang. Hun beder dem om asyl. De fører hende til et hus i en lysning, der er forsvundet i dybet af krat. Der er ikke en sjæl i værelserne. Hvor er ejerne? Snehvide opdager syv stole omkring et lavt bord og antager, at der bor syv små forældreløse børn. Huset er beskidt, støvet, uorden indikerer fraværet af en værtinde i det. Snehvide beslutter sig for at genoprette ro og orden her i håbet om, at de lokale indbyggere vil gå med til at give hende ly. Ved hjælp af skovdyr støver, vasker hun op, reparerer og vasker tøj.

Husets beboere, syv dværge ved navn Egghead, Grumpy, Cheerful, Sonya, Shy, Sneezy og Simpleton, arbejder i en diamantmine; ved femtiden forlader de arbejdet og vender hjem med en munter fløjt. Imens falder Snehvide, træt, i søvn i værelset ovenpå. Da de vendte tilbage, bemærkede de syv dværge, at deres sommerhus var besat og troede, at nogen havde invaderet det. Bekymrede går de frygtsomt ind, finder et rent hus og gør opvasken rent, tror, ​​at monsteret er faldet i søvn ovenpå, men finder til sidst en ung kvinde, der ligger hen over tre senge. Prinsesse Snehvide vågner, og dværgene præsenterer sig selv. De tager gerne imod hende som gæst. Hun serverer dem en kogt middag, efter at have tvunget dem til at vaske hænder. Efter aftensmaden spiller de musik og synger; hun danser med dem og fortæller sin historie. Snehvide går ovenpå for at sove, beder; syv dværge sover under.

Samme dag spørger dronningen igen sit spejl, hvem der er den smukkeste i kongeriget. The Magic Mirror fortæller hende, at Snehvide stadig er i live og informerer hende om det sted, hvor hun bor. Den rasende dronning tilbereder en eliksir, der gør hende til en gammel kvinde og beslutter sig for at tilbyde prinsessen et forgiftet æble, der vil bringe hende i en søvn af evig død, fortryllelsen kun brudt af det første kys af hendes smukke prins, manden hun elsker .

Næste morgen, da de syv dværge gik på arbejde i minerne, lavede Snehvide en stikkelsbærtærte. Hun har ikke tillid til den gamle kvinde, der kommer til huset og tilbyder hende et magisk æble, der kan give hende ethvert ønske. Snehvide tager en bid og falder død om. Advaret af skovens dyr vender nisserne tilbage til deres hytte, og da de bemærker heksen, der har forladt huset, begiver de sig ud på jagt efter at straffe hende. Midt i jagten raser et tordenvejr, dronningen fortsætter med at løbe væk fra de vrede dværge, men hun bliver trukket i et hjørne på en stenet udløber, og i desperation forsøger hun at skubbe en enorm kampesten ind i sine forfølgere. Men pludselig slår lynet ned i klippen og ødelægger den stenede udløber. Dronningen falder i afgrunden, og ovenfra falder en kampesten, der har mistet sin støtte og rystes af hende, som hun forsøgte at kaste mod nisserne, også oven på hende.

Ak, for sent for Snehvide, der, forhekset af det forgiftede æbles evige søvn, ser ud til at være død. De syv dværge sørger over hende [3] , nægter at begrave hendes lig og får hende i stedet en krystalkiste prydet med guld, placeret i en skovlysning. Efterhånden som årstiderne skifter, samles de med skovens dyr ved liget af prinsesse Snehvide.

Prinsen ledte dog overalt efter den, han var forelsket i. Efter at have lært om en ung kvindes skæbne i en profetisk drøm, nåede han lysningen, hvor syv dværge holdt en krystalkiste, og opdagede, at pigen, der var begravet der, var ingen ringere end Snehvide. Han tror på, at hun er død, og giver hende et afskedskys. Men det første kærlighedskys brød fortryllelsen, der forhindrede prinsessen i at vågne. Dyrene og de syv dværge danser glade, da Snehvide vågner. Prinsen sætter hende på sin hvide hest og tager hende med til sit slot. De lever lykkeligt til deres dages ende.

Roller stemte

Kilder: [1] [4] [5] [6] [7]

Musik

Musikken til sangene i filmen er Frank Churchill , og teksterne er skrevet af Larry Morey. Fragmentær episodemusik blev komponeret af Paul Smith og Lee Harline .

Sangliste:

  1. I'm Wishing  - Adriana Caselotti
  2. En sang  - Harry Stockwell
  3. Med et smil og en sang  - Adriana Caselotti
  4. Fløj mens du arbejder  - Adriana Caselotti
  5. Heigh-Ho (dværgkor)
  6. Bluddle-Uddle-Um-Dum (dværgvaskesang)
  7. Den fjollede sang
  8. En dag kommer min prins  - Adriana Caselotti
  9. Heigh-Ho (gentagelse)
  10. Én sang (gentagelse)
  11. En dag kommer min prins (finale)

To dværgsange skrevet til Snehvide blev besluttet ikke at være med i filmen.

Udgivelsen af ​​tegnefilmen i biografen i forskellige lande

Kilder: [9]

At lave en tegneserie

I modsætning til hvad mange tror, ​​er den første spillefilms animationsfilm i biografens historie ikke Snehvide og de syv dværge, men den tavse tegnefilm Apostlen af ​​den argentinske instruktør Quirino Cristiani og producer Federico Valle , filmet i 1917 [10] . Senere, i 1931 , skabte Cristiani den første lydtegnefilm i fuld længde kaldet "Peludópolis" [10] .

Begge film beviser således, at "Snehvide og de syv dværge" ikke kan genkendes som den første fuldlængde animationsfilm i verden [10] . Snehvide adskiller sig dog fra Apostlen ved, at filmen har lyd og farve. For at skabe farve i filmen brugte Walt Disney " Technicolor "-processen, som han først anvendte i kortfilmen " Flowers and Trees " ( eng.  Flowers and Trees ) fra Silly Symphonies -serien og forblev eksklusiv i studiet indtil 1934 [ 11] . Teknologier såsom multi-angle kamera og rotoscoping var også involveret [11] .

Hensigt

Fantasyverdenen har altid fascineret og vinket mig siden barndommen. Det hele startede, da jeg var barn. Hver aften efter middagen tog min bedstemor de lasede bind af eventyr af brødrene Grimm og HC Andersen frem fra reolen . Vi samledes i nærheden af ​​hende og lyttede til de fortællinger, som vi kendte så godt, at vi kunne gentage dem ord for ord. For mig var det den bedste tid på dagen. Alle historierne og karaktererne føltes lige så virkelige som mine gymnasievenner og vores spil. Af alle karaktererne i disse eventyr elskede jeg Snehvide mest, og da jeg besluttede mig for at lave den første tegnefilm i fuld længde, var heltinden selvfølgelig hende.
Walt Disney

I begyndelsen af ​​1930'erne opnåede Walt Disney og hans tegnefilmstudie endelig stor popularitet, især takket være produktionen af ​​innovative kortfilm fra Silly Symphonies -cyklussen for den tid og skabelsen af ​​Mickey Mouse , som allerede på det tidspunkt var blevet utroligt populær over hele verden. Samtidig begyndte Disney først at tænke på den videre udvikling og diversificering af sin forretning, herunder overgangen til produktion af spillefilm. Han indså, at selvom hans animerede shorts var meget populære blandt seerne, kunne de ikke generere betydelige overskud til studiet. Derudover mente Walt, at kortfilmene ikke tillod ham fuldt ud at udforske forfatterens muligheder, mens formatet i fuld længde ville give ham mulighed for at udvikle mere komplekse plots med omhyggeligt udviklede karakterer. Det er også en populær antagelse blandt filmhistorikere, at Disneys beslutning var inspireret af hans yndlingskomikere Laurel og Hardy og Charlie Chaplin , som flyttede fra kortfilm til spillefilm af lignende årsager.

De første forsøg på at skabe en film i fuld længde blev lavet af Walt i 1933 . Han planlagde oprindeligt at lave en filmatisering af Lewis Carrolls Alice in Wonderland , der kombinerer håndtegnet animation og live action, med Mary Pickford i titelrollen. Men i slutningen af ​​samme år udgav Paramount Pictures sin egen filmversion af Alice i Eventyrland , i forbindelse med hvilken Disney blev tvunget til at stoppe arbejdet med projektet. Endelig tog han i foråret 1934 beslutningen om at basere sin første spillefilm på historien om Brødrene Grimms eventyr Snehvide . Dette valg var i vid udstrækning inspireret af stumfilmen fra 1916 af samme navn , som Walt så i februar 1917, da han stadig var teenager og arbejdede som avisdreng i Kansas City . Visningen af ​​filmen blev tilrettelagt i byens kongrescenter og fandt sted samtidigt på fire lærreder, hvilket gjorde et stort indtryk på Disney. Som han selv senere indrømmede i et interview, spillede det faktum, at dette eventyr var hans favorit fra barndommen, også til fordel for Snehvide .

Indflydelsesrige Hollywood-filmskabere fortalte os, at seks eller syv minutter er fint, men ikke halvanden time. Primært fordi det er svært at komme med så mange jokes – seeren skal trods alt grines med én gang i minuttet. Og lyse farver skader angiveligt øjnene. Publikum vil bare rejse sig og gå. Walt bevægede sig selvfølgelig fremad. Han troede ikke på det. Han følte, at hvis der er en god historie, højt humør, drama og ikke kun vittigheder, vil succesen komme.

—  Ward Kimball

Disney delte sine planer med studiepersonalet en sommeraften i 1934. Han gav sine ledende animatorer halvtreds øre hver for at spise middag på en nærliggende cafe, og bad dem derefter om at komme tilbage og gå til lydscenen efter det. Der brugte han to timer på at fortælle sine medarbejdere historien om Snehvide fra start til slut, mens han spillede alle rollerne, indtil han til sidst annoncerede sin hensigt om at lave en animationsfilm i fuld længde. Selvom de var imponerede over Walts idé, begyndte kunstnerne at tvivle på, at en tegnefilm i spillefilmslængde ville være i stand til at fange et publikums opmærksomhed, som kortfilm eller live-actionfilm gjorde. Mange Hollywood-figurer var endnu mere skeptiske og kaldte projektet for en "Disney-mode". Selv Walts kone og bror forsøgte at afholde ham fra dette foretagende, men uden held. Disney anslåede filmens budget til $250.000 (som til sidst voksede til $1,5 millioner, hvilket tvang Walt til at belåne huset). Tilgængelige beviser tyder på, at det indledende arbejde med tegnefilmen først begyndte i august. Samtidig planlagde Disney tilsyneladende at færdiggøre filmen i begyndelsen af ​​1936 .

Script udvikling

Tidlige ideer

For mig var det det perfekte plot. Der var søde nisser, en pige og en prins, kærlighed, skurke. Jeg troede, det var det perfekte plot. Den mest perfekte historie. Det er meget enkelt. Du begynder straks at have empati.
Walt Disney

Den 9. august 1934 præsenterede manuskriptforfatter Richard Creedon Disney med forslag til Snehvide , enogtyve sider med noter, hvori han skitserede hovedpersonerne, plottwists og gags .  Helt fra begyndelsen af ​​arbejdet med filmen, troede Walt, at dens "hovedattraktion" skulle være de syv dværge og deres mulige vittigheder, især tre scenariemøder blev viet til dette emne, afholdt i oktober og deltog af Disney, Creedon, Larry Morey, Albert Hurter , Ted Sears og Pinto Colvig ; samtidig besluttede Disney, at tegnefilmen skulle begynde med det øjeblik, hvor Snehvide finder dværgenes hytte [12] . Han insisterede også på, at hver af nisserne, hvis navne ikke blev nævnt i eventyret om brødrene Grimm, skulle have deres egen individuelle karakter. Navnene på karaktererne blev valgt fra en liste med omkring halvtreds mulige muligheder, såsom Tolstun, Samodur, Rygach, Bald, Trickster, Jumper, Chatterbox, Kid og Deaf [13] . De sidste syv blev valgt ved eliminering: lederen af ​​dværgene, som skulle være pompøs, selvtilfreds og klodset, blev navngivet Egghead, resten blev navngivet baseret på deres særpræg. Ved slutningen af ​​oktobermøderne var der dog kun navn på Egghead, Grumpy, Modest, Dormouse og Cheerful - i det øjeblik blev Chihun og Simpleton erstattet af Leaper og en unavngiven syvende dværg [14] .

Sammen med en vægt på dværgenes karakterisering og komiske potentiale inkluderede Creedons atten sider lange synopsis, han skrev under møderne i oktober, en enorm række vittigheder, såvel som dronningens forsøg på at dræbe Snehvide med en forgiftet kam, taget fra original fortælling. Efter at have overbevist sin steddatter om at bruge det, skulle den forklædte dronning flygte sikkert, men dværgene ville have formået at redde Snehvide i tide ved at trække kammen ud af hendes hår. Efter den første fiasko måtte dronningen kidnappe og fængsle prinsen i et fangehul, hvor hun ved hjælp af magi ville genoplive skeletterne og få ham til at se på deres danse (i noterne til synopsis stod der, at dronningen havde kun sådan magt inden for sit slot) [15] . Hver gang prinsen nægtede at gifte sig med hende, måtte dronningen lade ham dø i et torturkammer fyldt med vand [16], mens hun selv gik til dværgenes hus med et forgiftet æble. Så skulle skovdyrene hjælpe prinsen med at flygte fra fangenskab, hvorefter han ville gå for at redde Snehvide, men valgte den forkerte vej (på trods af dyrenes advarsler, som han, i modsætning til Snehvide, ikke kunne forstå), han kunne ikke nå hende i tide. Denne historie blev til sidst skåret fra tegnefilmen, selvom Ferdinand Howarth formåede at udvikle mange konceptskitser til fangehulsscenerne.

Andre eksempler på den mere komiske karakter af plottet på det tidspunkt omfattede forslag til vittigheder med heksevorter og tegneseriebilledet af den "fede, rørte og selvtilfredse" dronning [14] ; prinsen lignede også mere en klovn, og hans serenade for Snehvide skulle udføres på en mere komisk måde. Disney opfordrede alle sine ansatte til at bidrage til udviklingen af ​​plottet ved at tilbyde fem dollars for hver vellykket gag [17] : et eksempel på dette var det øjeblik i scenen, hvor dværgene møder Snehvide, hvor deres næser efter hinanden dukker op. fra bag sengegavlene (forfatteren til joken var animator Ward Kimball ).

Genbrug

Jeg tror, ​​at den måde, Walt gik til Snehvide, var indbygget i ham fra begyndelsen. Walt var først og fremmest en historiefortæller, og da han først kom til Hollywood, ville han være instruktør og lave spillefilm. Og da det ikke lykkedes, vendte han tilbage til animation og begyndte at udvikle den. Så han kom naturligvis til at fortælle denne historie i filmen – en lang historie med rigtige karakterer og følelser, med sjove situationer, men også med drama.
Paula Sigman

Walt udtrykte hurtigt bekymring for, at en sådan komisk tilgang kunne mindske troværdigheden af ​​karaktererne, og da han mente, at udviklingen af ​​dronningen havde brug for mere tid, foreslog han udelukkende at fokusere på "scener, hvor kun Snehvide, hendes dyrevenner og dværge optræder ." Sidstnævntes navne og karakterer på det tidspunkt var stadig åbne for ændringer. Efter et møde afholdt den 16. november blev der skrevet en sketch kaldet "Dværge opdager Snehvide" , som introducerede karakteren af ​​Simpleton [14] , som senere blev den mest populære af dværgene [13] . I resten af ​​1934 arbejdede Disney personligt med at videreudvikle plottet og opdagede et problem med at karakterisere dronningen, som efter hans mening ikke længere kunne være en karikaturfigur, men skulle blive en "statslig skønhed", der kombinerede kvaliteterne fra Lady Macbeth og den store onde ulv (denne idé er allerede blevet diskuteret på tidligere scenariemøder) [18] . Derefter stoppede Walt arbejdet med projektet indtil efteråret 1935 ; der er spekulationer om, at han begyndte at tvivle på sit studies evner, men en rejse til Europa det forår genoprettede hans selvtillid [18] [19] . På dette tidspunkt fokuserede Disney og hans forfattere på scener, hvor Snehvide og dværgene præsenterer sig selv for publikum og for hinanden, og i november besluttede Walt endelig navnene og karaktererne på de enkelte medlemmer af de syv [20] .  

Selvom fokus oprindeligt var på dværgene, blev det på et tidspunkt besluttet, at forholdet mellem dronningen og Snehvide skulle være den vigtigste drivkraft bag plottet [ 21] I denne henseende blev flere scener, der involverede syv karakterer, klippet fra tegneserien. Den første, som allerede var fuldt animeret på tidspunktet for dens fjernelse, indeholdt Egghead og Grumpy, der skændtes om, hvorvidt Snehvide skulle blive i deres hus. Den anden, også fuldt animeret, ville vise dværgene komisk spise suppe støjende og sjusket, mens Snehvide uden held forsøger at lære dem at spise "som gentlemen". En anden scene i færd med at blive animeret omfattede et møde med dværgene, der forsøgte at finde på en gave til prinsessen, efterfulgt af en lang sekvens af dværge og skovdyr, der byggede en seng til Snehvide. Disse øjeblikke blev også klippet, fordi Disney følte, at de bremsede historien for meget (af samme grund besluttede han at klippe scenen af ​​sangen " My Prince Will Come to Me ", som oprindeligt skildrede en imaginær dans mellem Snehvide og prinsen i et overskyet landskab) [21] . Sekvenserne med suppespisning og sengelavning blev animeret af Ward Kimball, som var så modløs over deres fjernelse, at han besluttede at forlade studiet, men ændrede efterfølgende mening, da Walt gjorde ham til hovedanimator på Pinocchios Jiminy - cricket som kompensation .

Casting

En af fyrene ledte efter stemmer. Han var overalt. Han bragte folk til mig. Jeg ville ikke lade mig påvirke af blikke, for det eneste, jeg havde brug for, var hendes stemme. Optagepavillonen var lige bag mit kontor. Vi havde en mikrofon der, og jeg havde en højttaler på mit kontor. Jeg arbejdede på studiet, og han ringede til mig. Han fandt en stemme og ville have mig til at høre den. Den person, der kom til audition, vidste ikke, at jeg kunne høre ham. De tjekkede mikrofonen. Giv dem tid til at falde til ro. Han ringede til mig, og jeg droppede hvert møde. Jeg kom til mit kontor, tændte for højttaleren og lyttede til stemmen, og så ringede han og spurgte: "Hvad synes du?" Så han jagtede stemmer. Hver dag lyttede jeg til to eller tre.
Walt Disney

I et forsøg på at gøre hver karakter unik, udvalgte Disney de skuespillere, der havde specifikke stemmedata, især til rollen som Snehvide, han ledte efter en performer med en usædvanlig, "som fra en anden verden", næsten et barns stemme. Omkring et hundrede og halvtreds piger gik til audition, inklusive fjorten-årige Deanna Durbin , hvis stemme virkede for "voksen" til Walt, indtil den nitten-årige sangerinde Adriana Caselotti fik rollen i september 1935 . Hun fik en audition, efter at en Disney-casting-instruktør kontaktede hendes far, som var musik- og stemmelærer i Los Angeles. Da hun overhørte en samtale på en anden telefon, sang Adriana i røret med en næsten barnlig stemme. Assistenten inviterede Adriana til audition, og efter Disney personligt hørte hendes stemme, fik hun straks rollen. Prince blev udtalt af Broadway-sangeren Harry Stockwell , der spillede rollen i stil med en operette fra 1930'erne (eksempler på dem findes i musikfilm med Janet Macdonald i hovedrollen ), og Disney krævede det samme fra Caselotti for at opnå harmoni mellem deres stemmer.

Han [Disney] var, som han burde have været, meget grundig i sin tilgang og hentede mange skuespillere fra radio, teater og film til at stemme dværgene. Og selvfølgelig nærmede han sig hver af dem forskelligt. Han ønskede ikke, at seeren skulle tænke, når han så filmen: "Var det Chihun eller..." Hver enkelt kunne let skelnes.

—  Rudy Belmer

Teaterskuespillerinden Lucille La Verne , også kendt for sine roller i filmene " Orphans of the Storm " og " A Tale of Two Cities ", blev inviteret til at spille dronningen. Disney kunne virkelig godt lide majestæten i La Vernes stemme, såvel som hendes "hest": hekse latter. Skuespillerinden klarede rollen som dronningen med lethed, hovedsageligt på grund af hendes dybe og sjælfulde stemme, men da hun begyndte at stemme for heksen, fortalte indspilningsdirektøren hende, at hendes intonationer var for "glatte". Så bad La Verne om et øjeblik og gik, og vendte så tilbage og begyndte at tale med en hæs og gryntende stemme, der oversteg alle rektors forventninger. Da optagelsessessionen sluttede, spurgte han, hvordan hun gjorde det. Som svar sagde skuespillerinden, at hun simpelthen trak sin kunstige kæbe ud.

Visuelt design

Hovedansvaret for den kunstneriske løsning af " Snehvide og de syv dværge " blev betroet til tegneren Albert Hurter , som arbejdede på atelieret siden 1931 og i sin tid, takket være sin rige fantasi og opmærksomhed på detaljer, løftede dets kunstneriske niveau. Han var klassisk uddannet i kunst, havde et kendskab til kunsthistorie og var indgående fortrolig med maleriet af europæiske kunstnere som Wilhelm Busch , Heinrich Clay og Hermann Vogel . I 1934, da han begyndte arbejdet på Snehvide , var Hurter blevet den etablerede kunstner, der bestemte, hvordan karaktererne, kostumerne, kulisserne og landskaberne skulle se ud, og alle konceptdesigns, helt ned til stenene i baggrunden, skulle få hans godkendelse før den færdiggøres og bruges i tegneserien. Kunstnerne Ferdinand Howarth og Gustaf Tenggren ydede også væsentlige bidrag til filmens kunstneriske udvikling . Howarth skabte en række konceptskitser til filmens mørke øjeblikke, såsom Snehvides flugt gennem skoven og dronningens nedstigning i et fangehul, men de fleste af hans andre designs blev kasseret, da de var svære at omsætte til animation. Andre kunstnere, der arbejdede på Snehvide , inkluderede Joe Grant , hvis mest betydningsfulde bidrag var designet af dronningens hekseoptræden.

Kunstneriske og filmiske påvirkninger

Vi har set alle balletter og film. Gode ​​film vi har anmeldt fem gange. En dag lejede Walt et studie i North Hollywood, og hver onsdag aften så vi et udvalg af film, fra Chaplin til ekstraordinære film, alt, hvad der kunne hjælpe udvikling, stimulere vækst: hvordan scenerne blev sat sammen, hvordan omgivelserne var, hvordan gruppen af ​​scener blev sat sammen.
Mark Davis

I foråret og forsommeren 1935 tilbragte Walt, Roy, deres koner og kunstneren Bill Cottrell elleve uger i Europa og rejste gennem England, Frankrig, Italien, Holland og Schweiz. Turen var tænkt som en afslappende ferie og faldt også sammen med overrækkelsen af ​​Folkeforbundets medalje til Walt i Paris. I løbet af denne tid erhvervede Disney omkring tre hundrede og halvtreds bøger af europæiske illustratorer som Arthur Rackham , Gustave Doré , Honoré Daumier , Jean Granville , Benjamin Rabier , Ludwig Richter , Wilhelm Busch, Heinrich Clay, Attilio Mussino , John Tenniel og Charles Folkard ( mange af dem blev anbefalet af Albert Hurter og Joe Grant). Da Walt vendte tilbage til USA føjede Walt alle disse samlinger til studiets bibliotek, og i juli samme år ankom 90 flere bøger fra Frankrig, enogfirs fra England, et hundrede og niogfyrre fra Tyskland og femten fra Italien der. Under processen med at lave Snehvide lånte kunstnere og animatorer gentagne gange disse bøger og brugte dem som referencer eller inspiration. Filmens stil var mest påvirket af Arthur Rackham: hans illustrationer af træer, der kommer til live, inspirerede de ansigter, Snehvide ser under hendes flugt gennem skoven, og hans afbildninger af dværge og nisser spillede en rolle i designet af de syv dværge; desuden blev der bemærket ligheder mellem Jo Grants design af heksen og den gamle troldkvinde fra Rackhams illustrationer af Hansel og Grete . Andre illustratorer havde dog også markant indflydelse på visse elementer i tegnefilmen, især Gustave Dores graveringer til Dante Alighieris The Divine Comedy , samt serierne Imaginary Prisons af raderinger af Giovanni Battista Piranesi , inspirerede til skildringen af ​​huler under slotsdronningerne. Der er rygter om, at Disney personligt ønskede at invitere Rackham til at deltage i kunstudviklingen af ​​Snehvide , men illustratoren var for svag til at flytte til Amerika.

Samtidig opfordrede Walt, der ønskede at udvide sine kunstneres viden om filmskabelse, dem til at se forskellige film; disse spændte fra populære film som Metro-Goldwyn-Mayers Romeo and Juliet (som Disney refererede direkte ved manuskriptmødet til scenen, hvor Snehvide ligger i en krystalkiste) såvel som obskure film, inklusive europæiske stumfilm. . I Snehvide kan man, som i nogle efterfølgende tegnefilm, spore indflydelsen fra tysk ekspressionisme-biograf (eksempler på dem findes i filmene Nosferatu: A Symphony of Horror og The Cabinet of Dr. Caligari , som begge Walt anbefalede til sine kunstnere for visning), især i scenerne af Snehvides flugt gennem skoven og dronningens forvandling til en heks. Sidstnævnte var også inspireret af filmen " Dr. Jekyll and Mr. Hyde " fra 1931 , som Disney specifikt refererede til under manuskriptmøder.

Priser

AFI Awards

Udgivelser

Genudgivelser i biografer

Den første genudgivelse af Snehvide og de syv dværge fandt sted den 22. februar 1944 , da Roy Disney og Walt Disney ønskede at booste studiets pengestrøm i den svære periode under Anden Verdenskrig [34] . Det var denne begivenhed, der påvirkede fødslen af ​​en ny tradition for Disney-studiet: genudgivelsen af ​​Disney-tegnefilm [34] .

Derefter blev tegnefilmen genvist i biograferne 7 gange mere [35] :

Videoudgivelser

Amerikas Forenede Stater

Den 21. oktober [36] 1994 [37] blev tegnefilmen udgivet som den første videoudgivelse i Walt Disney Masterpiece Collection og den første i Walt Disney Animated Classics-serien [38]

Snow White and the Seven Dwarfs blev udgivet på DVD og VHS den 9. oktober 2001 [39] , den første udgivelse i Disney 's  Platinum Editions -serien , som en to-disc DVD-udgave [40] , som inkluderer en restaureret version af tegnefilmen, en film om skabelsen af ​​dette mesterværk af udenlandsk animation, døbt af Angela Lansbury , en lydkommentar af John Canemaker, inklusive sjældne optagelser af Walt Disneys stemme og meget mere [41] . På den første dag solgte DVD-udgaven over 1 million eksemplarer [42] [43] [44] . Platinudgaven blev frigivet fra salg den 31. december 2002 [45] .

Yderligere materialer [46] [47] [48]
    • Fairest in the World: The Making of Snow White and the Seven Dwarfs
    • "Hey-ho" (karaoke)
    • Musikvideo "Some Day My Prince Will Come" fremført af Barbara Streisand
    • Interaktivt spil "Skørt tur af en simpel mand gennem minerne"
    • Lydkommentar
    • Kort tegnefilm "Forårets gudinde"
    • Virtuel rundvisning
    • Magisk spejl på væggen
  • "Snehvide ønsker godt"
    • Biografi om Walt Disney
    • Walt Disneys liv og karriere
    • Historien om "Snehvide"
    • Produktionsudvikling
    • Den originale version af "Snehvide" af brødrene Grimm
    • Film storyboards
  • "Dronningens Slot"
    • Virtuelle gallerier
    • Uddrag fra showet "History of Silly Symphonies" og "Tricks of Our Craft"
    • Livestream: Fremført af Marge Champion og skuespiller Eddie Collins
    • Karaktergallerier
  • "Dronningens Dungeon"
    • Slettede scener:
      • "Prinsen møder Snehvide (alternativ version)"
      • "Prins fanget"
      • "Min prins vil komme til mig (alternativ version)"
  • Dværgmine
    • Delvist animerede scener er ikke inkluderet i den endelige version af tegnefilmen.
    • Disney Stories: Årti for årti
  • Nissers hus
    • Filmudgivelse
    • Reklame og trailere
    • Årgang
    • Lydtransmissioner.

Den 6. oktober 2009 blev Snehvide og de syv dværge genudgivet på Blu-ray [49] [50] , og lancerede dermed en ny videosamling kaldet Disney Diamond  Edition , hvor hver Disneys klassiske tegnefilm blev udgivet på Blu-ray og DVD [51] . Senere, den 24. november 2009, blev tegnefilmen udgivet i en ny udgave af DVD'en, også relateret til "Diamond Collection", inklusive yderligere materialer - en musikvideo fremført af Tiffany Thornton , en trailer til tegnefilmen " The Princess and the Frog ", slettede scener, samt nogle materialer fra de originale DVD-udgaver af tegnefilmen fra 2001 og mere [52] . Blu-ray- og DVD-udgaver af tegnefilmen gik ud af salg den 30. april 2011 [53] .

Rusland og SNG

I landene i det tidligere USSR i 1990'erne blev tegneserien ulovligt distribueret på "pirateret" VHS og LaserDisc i forfatterens enstemmede oversættelser af Vasily Gorchakov , Mikhail Ivanov , Alexander Marchenko , Anton Alekseev , Maxim Oshurkov , Evgeny Boikov og andre .

Officielt blev tegneserien udgivet på licenseret VHS af VideoService-koncernen i 2001 og i russisk eftersynkronisering [54] . Et år senere udgav den samme bekymring filmen på DVD i samme oversættelse, som en analog til den originale amerikanske DVD-udgivelse fra 2001, men i dette tilfælde var der ingen yderligere materialer [55] . Den 22. oktober 2009 [56] blev tegnefilmen udgivet på en dvd med to diske som en del af Disney Platinum Collection udgivet i Rusland [57] . Tegnefilmen blev ikke officielt udgivet på Blu-ray i Rusland. DVD'en (2009) indeholder følgende ekstramateriale:

Disk 1
    • Lydkommentar
Disk 2
    • Tegnefilm "Prinsessen og frøen"
    • Snehvide vender tilbage
    • Det hele startede takket være ham.
    • Tiffany Thorntons musikvideo "My Prince Will Come".
  • Ekstra til klassisk DVD
    • Interaktivt spil "Skørt tur af en simpel mand gennem minerne"
    • Filmscore
    • "Hey-Ho" Karaoke
    • Årti efter årti [58] [59] .

Optræden af ​​Snehvide-karakterer i andre animerede film og videospil

  • Snehvide er en af ​​de såkaldte "Prinsessehjerter" i den populære Kingdom Hearts - spilserie [60] . I det første spil optræder hun som gidsel (sammen med de andre hjerterprinsesser) for den onde troldkvinde Maleficent [61] .
  • I den amerikanske tv-serie Once Upon a Time optræder Snehvide som hovedperson. Hendes rolle spilles af skuespillerinden Ginnifer Goodwin [62] [63] . Rollen som Prinsen i serien spilles af skuespilleren Joshua Dallas [64] . Et interessant faktum er, at prinsen i serien har en mere udvidet rolle sammenlignet med tegnefilmen. I det virkelige liv er Joshua og Ginnifer gift.
  • The Evil Queen optræder også i serien som hovedantagonist [65] . Her spilles hun af skuespillerinden Lana Parria [66] [67] . Derudover var det rollen som den onde dronning i Once Upon a Time, der bragte skuespillerinden berømmelse [68] .
  • I Christopher Nolans thriller The Dark Knight er der en scene med et bankrøveri (i begyndelsen). Nogle røvere er opkaldt efter dværge fra Snehvide. Nemlig: Grumpy (engelsk Grumpy), Merry (engelsk glad) og Simpleton (engelsk Dopey).
  • I Disneys animerede indslag Ralph Breaks the Internet .

Genindspil

I marts 2016 annoncerede studiet en ny film med titlen Red Rose, et spin-off, der vil blive fortalt fra Snow Whites søster, Red Roses synspunkt . I slutningen af ​​oktober i år blev en live-action genindspilning af Snow White and the Seven Dwarfs annonceret, med Erin Cressida Wilson i samtaler om at skrive manuskriptet, og Pasek og Paul skrev nye sange til filmen .

Se også

Noter

  1. 1 2 3 Dave Smith. Snehvide og de syv dværge filmhistorie . Disneys arkiver . disney.go.com Hentet 11. oktober 2014. Arkiveret fra originalen 31. marts 2010.
  2. 1 2 Tidslinje for produktion af snehvide . Snehvide og de syv dværge. DVD Special Edition (Disc 2): Walt Disney Video.
  3. Grumpy, som i øvrigt havde en negativ holdning til Snehvide lige fra begyndelsen, sørger også over hende!
  4. Leonard Maltin. Disney-filmene: 3. udgave. - S. 26. - ISBN 0786881372 .
  5. Bruno Girveau, Lella Smith, Pierre Lambert, Charles Solomon, Robin Allan, Holly Crawford, Dominique Paini. Once Upon a Time: Walt Disney: The Sources of Inspiration for Disney Studios. - S. 286. - ISBN 379133770X .
  6. Pierre Lambert. Walt Disney, l'âge d'or  (fr.) . - S. 280. - ISBN 2950781888 .
  7. John Grant. Encyclopedia of Walt Disneys animerede figurer fra Mickey Mouse til Aladdin . - 1993. - S.  149 . — ISBN 1562829041 .
  8. Snehvide er frigivet (link ikke tilgængeligt) . Disneys historie i Rusland . Disney.ru. Hentet 28. oktober 2014. Arkiveret fra originalen 2. december 2014. 
  9. Snehvide og de syv dværge. Udgivelsesoplysninger . Internet Movie Database . imdb.com. Hentet 28. oktober 2014. Arkiveret fra originalen 26. april 2015.
  10. 1 2 3 Pierre Lambert. Walt Disney, l'âge d'or  (fr.) . - S. 50. - ISBN 2-9507818-8-8 .
  11. 12 Dave Smith . Disney A til Z: The Updated Official Encyclopedia . - 1998. - S.  213 . ISBN 0786863919 .
  12. Barriere, 1999 , s. 126-127.
  13. 12 Thomas, 1991 .
  14. 1 2 3 Barrier, 1999 , s. 128.
  15. Barriere, 1999 , s. 127-128.
  16. Canemaker, 1996 , s. 34.
  17. Gabler, 2006 , s. 221.
  18. 1 2 Barrier, 1999 , s. 129.
  19. Barriere, 1999 , s. 140-141.
  20. Barriere, 1999 , s. 142-143.
  21. 12 Thomas , Johnston, 1981 .
  22. Canemaker, 2001 , s. 99-101.
  23. Bette Davis vinder igen prisen som bedste skuespillerinde; Tracy blandt bedste skuespillere  (24. februar 1939). Arkiveret fra originalen den 2. marts 2016. Hentet 5. januar 2013.
  24. 1 2 Snehvide og de syv dværge  (downlink)
  25. Femte årlige Youth in Film Awards 1982-1983 Arkiveret 3. april 2011.
  26. AFI's 100 Years...100 Movie . American Film Institute (juni 1998). Dato for adgang: 5. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  27. AFI's 100 Years...100 Movie - 10th Anniversary Edition . American Film Institute (20. juni 2007). Dato for adgang: 5. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  28. AFI's 10 Top 10: Animation . American Film Institute . Dato for adgang: 5. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  29. AFI's 100 Years... 100 Heroes and Villains . American Film Institute (4. juni 2008). Dato for adgang: 5. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  30. AFI's 100 år... 100 sange . American Film Institute (22. juni 2004). Dato for adgang: 5. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  31. 400 nominerede sange (PDF). American Film Institute 8. Hentet 5. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  32. 400 nominerede filmcitater (PDF). American Film Institute 82. Hentet 5. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  33. 180 nominerede musical (PDF). American Film Institute 20. Hentet 5. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  34. 1 2 Årti efter årti . Snow White and the Seven Dwarfs: Platinum Collection (Disc 2): Walt Disney Home Entertainment. (2009).
  35. Alex Ben Block, Lucy Autrey Wilson. George Lucas' Blockbusting: En årti-for-årti-undersøgelse af tidløse film, herunder utallige hemmeligheder om deres økonomiske og kulturelle succes. - S. 206. - ISBN 9780061778896 .
  36. Snehvide og de syv dværge (Walt Disneys mesterværk) [VHS (1938)] . Amazon.com (25. oktober 1994). Hentet 1. marts 2013. Arkiveret fra originalen 9. marts 2013.
  37. Dave Smith. Snehvide og de syv dværge filmhistorie . Disneys arkiver . Disney Enterprises. Hentet 1. marts 2013. Arkiveret fra originalen 31. marts 2010.
  38. Dave Smith. Disney A til Z: The Official Encyclopedia - Tredje udgave. - S. 33. - ISBN 0-7868-4919-3 .
  39. Snehvide og de syv dværge DVD anmeldelse . Blu-ray.com (9. oktober 2001). Dato for adgang: 25. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  40. Trailer for Snehvide og de syv dværge (Platinum Edition) 2001 . YouTube . Walt Disney (22. april 2009). Hentet 25. januar 2013. Arkiveret fra originalen 10. december 2015.
  41. Brevet, Brad Blu-ray-anmeldelse: Snow White and the Seven Dwarfs (Platinum Edition) (link utilgængeligt) . Reb af silicium . Seattle WA: RopeofSilicon.com LLC (6. oktober 2009). Dato for adgang: 5. januar 2013. Arkiveret fra originalen 26. februar 2013. 
  42. Over en million snehvide dvd'er solgt første dag . Digital Media FX News (11. oktober 2001). Dato for adgang: 26. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  43. Thomas K. Arnold . 'Snehvid' BD/DVD-pakke til at slå DVD , Home Media Magazine (3. august 2009). Arkiveret fra originalen den 22. december 2013. Hentet 26. januar 2013.
  44. Hive News . 'Snehvide' DVD sælger 1 million enheder på første dag , Home Media Magazine (10. oktober 2001). Arkiveret fra originalen den 9. november 2013. Hentet 26. januar 2013.
  45. Joan Villa . Disney glider lidt i første kvartal, AOL/TW viser lille gevinst , Home Media Magazine (31. januar 2002). Arkiveret fra originalen den 9. november 2013. Hentet 1. januar 2013.
  46. Snehvide og de syv dværge (Disney Special Platinum Edition) . Amazon.com (9. oktober 2001). Dato for adgang: 26. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  47. Snow White & 7 Dwarfs: Special Edition anmeldelse . Dato for adgang: 25. januar 2013. Arkiveret fra originalen 22. december 2013.
  48. Brevet, Brad Blu-ray anmeldelse: Snow White and the Seven Dwarfs (Platinum Edition) . Reb af silicium . Seattle WA: RopeofSilicon.com LLC (6. oktober 2009). Dato for adgang: 5. januar 2013. Arkiveret fra originalen 26. februar 2013.
  49. Snehvide og de syv dværge (Three-Disc Diamond Edition Blu-ray/DVD Combo + BD Live m/ Blu-ray-emballage) . Amazon.com (6. oktober 2009). Dato for adgang: 26. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  50. Snehvide og de syv dværge (Three-Disc Blu-ray/DVD Combo + BD Live m/DVD-emballage) . Amazon.com (6. oktober 2009). Dato for adgang: 26. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  51. Disneys Blu-ray Diamond Collection - Pressemeddelelse . UltimateDisney.com (10. september 2009). Hentet 2. november 2011. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  52. Snehvide og de syv dværge Diamond Edition DVD . Amazon.com (24. november 2009). Dato for adgang: 26. januar 2013. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  53. Officielt websted for Snehvide og de syv dværge . Walt Disney Studios hjemmeunderholdning . Disney.com (6. oktober 2009). Dato for adgang: 27. maj 2012. Arkiveret fra originalen 1. februar 2013.
  54. Snehvide og de syv dværge VHS . Ozon.ru (2001). Dato for adgang: 26. januar 2013. Arkiveret fra originalen 22. december 2013.
  55. Snehvide og de syv dværge DVD . Ozon.ru (2002). Dato for adgang: 26. januar 2013. Arkiveret fra originalen 22. december 2013.
  56. DVD-udgivelseskalender (22. oktober 2009). Hentet 18. juni 2013. Arkiveret fra originalen 4. oktober 2009.
  57. Snehvide og de syv dværge - officiel hjemmeside Arkiveret 14. november 2012.
  58. Snow White and the Seven Dwarfs: Platinum Collection på Disney.ru Arkiveret 22. december 2013.
  59. Snehvide og de syv dværge. Platinum Collection (2 DVD'er) . Ozon.ru (2009). Hentet 26. januar 2013. Arkiveret fra originalen 8. maj 2012.
  60. Officiel Kingdom Hearts-side . Hentet 27. april 2013. Arkiveret fra originalen 3. april 2005.
  61. Square, Kingdom Hearts. Ed. Square Electronic Arts. PlayStation 2 (2002-11-15).
  62. Andreeva, Nellie . Ginnifer Goodwin slutter sig til ABC Drama Pilot 'Once Upon A Time' som Snehvide , Deadline.com  (3. marts 2011). Arkiveret fra originalen den 3. januar 2012. Hentet 4. januar 2012.
  63. "Once Upon a Time's Jennifer Morrison, Ginnifer Goodwin & Co. på deres bogstavelige "drømmeprojekt" . TV Line (25. juli 2011). Dato for adgang: 27. januar 2013. Arkiveret fra originalen 4. februar 2013.
  64. Wightman, Catriona Tre stjerner mere slutter sig til 'Once Upon A Time' . Digital Spion (10. marts 2011). Dato for adgang: 24. juli 2011. Arkiveret fra originalen 9. marts 2013.
  65. Jim Halterman. Interview: "Once Upon a Time" Co-Stars Ginnifer Goodwin, Josh Dallas & Lana Parrilla . Futonkritikeren (21. oktober 2011). Hentet 2. november 2012. Arkiveret fra originalen 22. november 2012.
  66. Lana Parilla Biografi . BuddyTV . Hentet 2. november 2012. Arkiveret fra originalen 22. november 2012.
  67. Nellie Andreeva. Flere aktørers bestyrelsesudsendelsespiloter . Deadline.com (28. februar 2011). Hentet 2. november 2012. Arkiveret fra originalen 22. november 2012.
  68. Cindy Pearlman. Lana Parilla tager sin kongelige berømmelse helt roligt . Chicago Sun-Times (26. september 2012). Hentet 2. november 2012. Arkiveret fra originalen 22. november 2012.
  69. Oliver Gettell. Rose Red: Live-actionfilm om Snehvides søster i gang hos Disney . Entertainment Weekly (31. marts 2016). Hentet 2. april 2016. Arkiveret fra originalen 4. april 2019.
  70. Disney udvikler live-action 'Snehvide' (eksklusivt) . The Hollywood Reporter (31. oktober 2016). Hentet 1. november 2016. Arkiveret fra originalen 21. august 2020.

Links