En dag kommer min prins | |
---|---|
Sang | |
Eksekutør | Adriana Caselotti |
Album | Snehvide og de syv dværge |
Udgivelses dato | 1937 |
Optagelsesdato | 1937 |
Genre | lyrisk sang |
Sprog | engelsk |
etiket | Walt Disney |
Komponist | Frank Churchill |
Tekstforfatter | Larry Morey |
" Someday My Prince Will Come " (fra engelsk - "One day my prince will come") er en sang (vals) fra Disney -tegnefilmen Snehvide og de syv dværge fra 1937 . Sangskrivere: Frank Churchill (musik) og Larry Morey (tekster). I tegnefilmen blev sangen fremført af 19-årige Adriana Caselotti (som lagde stemme til Snehvide i tegnefilmen).
American Film Institutes AFI 's 100 bedste amerikanske filmsange i de 100 år rangerede sangen som den 19. største filmsang nogensinde. Blandt sangene fra Disney-filmene indtager sangen andenpladsen efter " When You Wish upon a Star " fra tegnefilmen " Pinocchio " (1940). Snehvidevalsen er blevet oversat til mange sprog i verden og er blevet og bliver fortsat fremført af snesevis af sangere inklusive Louis Armstrong , Diana Ross og Barbara Streisand . Det forbliver også en klassiker i verdens børnerepertoire.
Adriana Caselotti blev hentet ind for at filme Snehvide og de syv dværge , efter at hun blandede sig i sin fars telefonsamtale med en talentspejder og tilbød sine tjenester. Hendes barnlige stemme (i det øjeblik var hun 18 år) passede Disney så godt som muligt, alle alternative sangere passerede langt over 30-års tærsklen. Hun arbejdede på filmen for et nominelt gebyr i tre år, mens filmen var i produktion [1] .
I mellemtiden blev filmens komponist ( Frank Churchill , allerede berømt for sine sange fra tegnefilmen Three Little Pigs , 1933) valgt, og Walt Disney gav ham til opgave at skrive noget "quirky", "tiltrukket mere end varmt brød". I sangen leverer Caselotti "gennemtrængende høje toner" og "blød vibrato ". Akkordestrukturen, der ligger til grund for den rørende lyriske melodi (32-takts valsen) har en usædvanlig kvalitet, der har ført til dens popularitet i jazzkredse [ 1] .
Sangen dukker først op midt i filmen (57:40), da prinsesse Snehvide synger en sang for natten om, hvordan prinsen hun mødte på slottet en dag vil komme tilbage for hende. Senere spilles sangen to gange mere – når Snehvide bager kage og i finalen.
Efter udgivelsen af tegnefilmen delte sangen sin enorme succes og blev populær i sig selv som en jazzklassiker og solgte over 3,5 millioner plader mellem 1939 og 1941. Efter Anden Verdenskrig blev sangen dækket af jazzmusikere, blandt andet på de følgende albums.
I USSR blev den russiske version af sangen ("In Wonderful Distant Lands") sunget af Zoya Rogozikova med orkestret dirigeret af Alexander Vladimirtsov [4] . I instrumental form blev sangens musik indspillet af Nikolai Minkhs orkester, David Goloshchekins ensemble indspillede også dens version [5] .
![]() |
---|