Altså Yamamura / Satoshi Yamamura | |||
---|---|---|---|
Japansk 山村聰/山村聡 | |||
| |||
Navn ved fødslen |
Hirosada Koga japansk 古賀 寛定 |
||
Fødselsdato | 24. februar 1910 | ||
Fødselssted | Tenri , præf. Nara | ||
Dødsdato | 26. maj 2000 (90 år) | ||
Et dødssted | Nakano , Tokyo | ||
Borgerskab | Japan | ||
Erhverv | skuespiller , filminstruktør | ||
Karriere | 1936 - 1997 | ||
Priser |
Professionel
En række priser for de bedste mandlige roller i 1. og 2. plan, samt den bedste instruktørdebut Stat |
||
IMDb | ID 0945522 | ||
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Så Yamamura (山村 聰 Yamamura So:) , også Satoshi Yamamura (山村 聡 Yamamura Satoshi ), rigtige navn Hirosada Koga (古賀 寛定, 24. februar 1910 , Tenri , Nara 6 , Japansk teater, 20. maj ) -20 . og tv-skuespiller, også instruktør af flere film. Vinder af en række filmpriser for bedste mandlige rolle (første og anden plan) og instruktørdebut samt adskillige statspriser.
Født i Tenri ( Nara-præfekturet ) i februar 1910.
Han dimitterede fra fakultetet for kunst ved Tokyo Imperial University og dimitterede med en grad i germansk litteratur i 1935. På samme tid, i begyndelsen til midten af 1930'erne, forbandt han sit liv med teatret, og sluttede sig til Kansai - truppen i det "nye teater" ( simpa ) af teaterkompagniet Shochiku , hvorefter han både spillede roller og instruerede produktioner . I 1936 og 1942 var kunstneren også med til at organisere de nye teatergrupper Inoue Engeki Dojo og Bunka-za .
I 1944-1945 gjorde han tjeneste i hæren. Efter at være vendt tilbage fra militærtjeneste og allerede haft en teateroplevelse, prøvede Yamamura sig i biografen og debuterede i 1946 i filmen Inochi arukagiri ( Jap. 命ある限り, lit. "Så længe jeg har et liv" ) og spillede omkring 200 roller senere, hvoraf nogle i alt blev tildelt priserne for hele japanske "fire store" (den japanske akademipris, Kinema Junpo, Mainichi og Blue Ribbon).
I 1950'erne begyndte Sō Yamamura også at producere og instruere film, grundlagde det venstreorienterede filmstudie Gendai Production Company i 1952 og fik sin instruktørdebut i 1953 med filmen Crab Catcher (蟹工船Kaniko :sen ) baseret på samme navn. proletarisk roman af Takiji Kobayashi .
Siden midten af 1950'erne har skuespilleren, ud over indenlandske, samarbejdet med udenlandske filmskabere. Fra 1964 optrådte Yamamura også på tv og reducerede gradvist sin aktivitet i biografen, men fortsatte med at optræde der indtil sin alderdom.
Hele sit liv var So Yamamura aktivt glad for fiskeri, til det punkt, at han i nogen tid ejede en fisketilbehørsbutik, og i 1974 AloneFishermanbogenhanudgav trolling osv. [1] .
Sō Yamamura fortsatte med at handle indtil 1990'erne. Han døde i en alder af 90, kl. 16.40 den 26. maj 2000 på Nakano District Hospital i Tokyo af et myokardieinfarkt . Begravet på Aoyama Cemetery .
Filmografi samlet ud fra Sō Yamamuras profiler i adskillige filmdatabaser, der er anført i afsnittet "Links"; i tilfælde af forskellige fortolkninger af titlen/navnelæsningen blev der givet fortrinsret til japansksprogede databaser som værende tættere på den originale kilde. Mange af navnene på de fremførte karakterer, for hvilke der var problemer på grund af variabiliteten i at læse karakterer på japansk, blev efterladt i den japanske post, indtil de blev afklaret (hjælp fra deltagere med et godt kendskab til japansk navnelære er velkommen).
Film tildelt betydelige priser eller festivaler er markeret med en guldbaggrund, hvis de har nomineringer eller priser, der er direkte relateret til Yamamuras arbejde (som skuespiller, instruktør eller manuskriptforfatter), og en blå baggrund - for andre sager (med nomineringer/priser for bedste kvindelige roller). , i tekniske kategorier osv.).
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1946 | 命ある限り | Inochi arukagiri | bogstaver. Hele livet / Så længe jeg er i live | DVD | ||
1947 | 地下街二十四時間 | Chikagai nijuyo-jikan | bogstaver. 24 timer i butikken i metroen / Nærbutik i metroen |
chef | ||
女優須磨子の恋 | Joyū Sumako no koi | Skuespillerindens kærlighed Sumako | bogstaver. Elsker skuespillerinden Sumako | Hogetsu Shimamura | DVD | |
1948 | 第二の人生 | Daini ingen jinsei | bogstaver. Andet liv | |||
男を裁く女 | Otoko wo sabaku onna | Advokat Ishigami | ||||
颱風圏の女 | Taifūken no onna | Kvinden i tyfonområdet | bogstaver. Kvinde/pige i tyfonområdet | Kojima | DVD | |
緑なき島 | Midori naki shima | muligt grøn syngende ø | Jiro Hosokawa | |||
遊侠の群れ | Yūkyō ingen mure | bogstaver. Ædel gruppe | Iyoka Sukegoro | DVD | ||
1949 | 女の闘い | Onna no tatakai | ||||
斬られの仙太 | Kirare no Senta | Genjiro Kata | ||||
流星 | Ryusei | bogstaver. Meteor | Yoshio Matsui | |||
海の野獣 | Umi nej yaju | bogstaver. Søuhyr | Kenji Iwata | |||
大都会の顔 | Daitokai no kao | bogstaver. En storbys ansigt | Aoki | |||
まぼろし夫人 | maboroshi fujin | bogstaver. Spøgelseskone | Domoto Sengo | |||
影法師寛永坂の決闘 | Kagebōshi: Kan'eizaka no kettō | Odayama Tetsumi | DVD |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1950 | 処女宝 | Shojo-dakara | bogstaver. Jomfrudommens skat | Yoshitaro Hanawa | ||
続影法師龍虎相搏つ | Zoku kagebōshi: Ryūkoaiutsutsu | Odayama Tetsumi | ||||
母椿 | haha tsubaki | Takashi Yashiro | ||||
東京無宿 | Tōkyō mushuku | bogstaver. Hjemløse Tokyo | Sagawa | |||
白昼の決闘 | Hakuchū kettō | bogstaver. duel ved middagstid / ved højlys dag | anklager | DVD | ||
女性対男性 | Josei tai dansei | bogstaver. Feminint kontra maskulin | Isoji Enomoto | |||
愛の山河 | Ai no sanga | bogstaver. Bjerge og floder af kærlighed | Yoshihikos far | |||
毒牙 | Dokuga | bogstaver. Gift stik / ond / snedig | ||||
白い野獣 | Shiroi yaju | hvidt bæst | bogstaver. hvidt bæst/monster | Ryusuke Izumi | ||
南海の情花 | Nankai no jōka | bogstaver. sydhavet kærlighed blomst | Sohei Takuno | |||
恋しかるらん | Koi shikaru løb | |||||
宗方姉妹 | Munekata kyōdai | Munekata-søstrene | bogstaver. Munekata søstre | Ryosuke Mimura (Setsukos mand) | DVD | |
戦火を越えて | Senka wo koete | |||||
軍艦すでに煙なし | Gunkan sudeni kemuri nashi | Sampei Naruki | ||||
雪夫人絵図 | Yuki-fujin ezu | Portræt af Madame Yuki | bogstaver. Portræt af Lady Yuki | Tateoka | DVD | |
天保水滸伝大利根の夜霧 | Tenpō Suikoden: Ōtone no yogiri | bogstaver. River Backwaters of the Tempo Era : Mists of Otone | sværdkæmper Hirate Miki | |||
帰郷 | Kikyō | bogstaver. Hjemkomst | Ongi | VHS | ||
情熱のルムバ | Jōnetsu no rumuba | bogstaver. Rumba af passion | Lektor Hirano | DVD |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1951 | えりことともに | Eriko til tomoni | bogstaver. Eriko sammen med ... (i 2 dele) | Sotaro (Erikos far) | ||
熱砂の白蘭 | Nessa no hakuran | bogstaver. White Desert/Hot Sands Orchid | Sabu | |||
自由学校 | Jiyū gakkō | bogstaver. Frihedsskolen | Taku Henmi | VHS | ||
その人の名は云えない | Så ingen hito no na wa ienai | Shinya Sawaki | ||||
誰が私を裁くのか | Dare ga watashi o sabaku no ka | Miyazono | ||||
せきれいの曲 | Sekirei ingen kyoku | bogstaver. Vipstjert melodi | Nobuyuki Shimada | |||
舞姫 | Maihime | dansende pige | Danser | Yagi Motoo | ||
武蔵野夫人 | Musashino fujin | Fruen af Musashino | Fru Musashino | Eiji Ono | DVD | |
ひばりの子守唄 | Hibari no komoriuta | Hibaris vuggevise | bogstaver. Vuggevise Hibari | Far til Hibari og Sumire | Webrip | |
炎の肌 | Honoo no hada | bogstaver. brændende temperament | Yukies far | |||
平手造酒 | Hyr Miki | bogstaver. Hyr Miki | sværdkæmper Hirate Miki | DVD | ||
めし | Meshi | Paste igen | bogstaver. Mad | Ryuuichiro Okamoto | DVD | |
拳銃地獄 | Kenju jigoku | bogstaver. Et helvedes skydevåben | Sonoyama |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1952 | 慶安秘帖 | Keian hi-chō | bogstaver. Hemmelige optegnelser fra Keian-perioden | Masayuki Yui | ||
群狼の街 | Gunrō ingen machi | bogstaver. Wolf Pack Quarter | Senzo Sugita | |||
青春会議 | Seishun kaigi | bogstaver. Ungdomsrådet | Haruki | |||
風ふたゝび | Kaze futatabi | 道原敬良 | ||||
魚河岸帝国 | Uogashi teikoku | bogstaver. fiskemarked imperium | Goro Kawagishi | |||
お国と五平 | Okimi til Gohei | bogstaver. Okimi og Gohei | Tomonojo | TVrip [9] | ||
森林泥棒 | shinrin dorobo | bogstaver. skovrøver | Kitazawas partner | |||
金の卵 | Kin no tamago | Kin no tamago: Golden girl | bogstaver. Golden Egg / Golden Debutante | assistent | ||
安宅家の人々 | Atakake no hitobito | bogstaver. Folk fra Ataka-klanen / Ataka-familien | Tamaki Yujiro | DVD | ||
女のいのち | Onna no inochi | bogstaver. En kvindes/piges liv | mizukami | |||
こんな私じゃなかったに | Konna watashi og nakatta ni | Yajima Takeshi | ||||
現代人 | Gendaijin | bogstaver. Moderne mand | Moris far | VHS | ||
チョイト姐さん思い出柳 | Choito neesan omoide yanagi | Koshimura | ||||
足にさわった女 | Ashi ni sawatta onna | Kvinden der rørte ved benene | bogstaver. Kvinde rører ved hendes fødder | romanforfatter Yasuchichi Sakado | ||
丘は花ざかり | Oka wa hanazakari | bogstaver. blomstrende bakke | Noro Ryozo | VHS | ||
リンゴ園の少女 | Ringo-en no shōjo | Pige fra æbleparken | bogstaver. Pige fra æbleplantagen | Tetsuro Nomura | DVD | |
情火 | Jōko | bogstaver. Elsker flamme | Kommataro Okuda |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1953 | 吹けよ春風 | Fukeyo harukaza | bogstaver. (Til) forårsvinden blæser | ægtemand | ||
村八分 | Murahachibu | bogstaver. Eksil (fra et landsamfund) | Honda journalist | |||
縮図 | Shukuzu | Indbegreb /miniature | Miniature | Wakabayashi | DVD | |
岸壁 | Ganpeki | Ginjiro | ||||
落葉日記 | Ogiba nikki | bogstaver. Bladfaldsdagbog | Rensuke | |||
蟹工船 | Kaniksen | Konservesbåden | Krabbe [10] | Matsuki | DVD | |
東京物語 | Tōkyō monogatari | Tokyo historie | fortælling om tokyo | Kunst. søn af Koichi Hirayama | DVD | |
にごりえ | Nigorie | Et indløb af mudret vand | bogstaver. mudret strøm | Asanosuke | DVD |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1954 | 山の音 | Yama no oto | Lyden af bjerget | Groan Mountain [11] | Shingo Ogata [11] | DVD |
燃える上海 | Moeru Shanghai | bogstaver. Flammende Shanghai | forfatter Shofu | |||
真実一路 | Shinjitsu ichiro | bogstaver. ærlig (lige) måde, oprigtighedens vej | Yoshihira Morikawa | VHS | ||
裸形家族 | Rakei kazoku | bogstaver. Rakei familie | Kozo Sugihara | |||
ママの新婚旅行 | Mama ingen shinkonryokō | bogstaver. Mors bryllupsrejse | Ryuzo Asakura | |||
風立ちぬ | Kaze tachinu | Vinden er steget | bogstaver. Vinden bliver stærkere [12] | Sotaro Fushimi | ||
かくて夢あり | Kakute yume ari | Uchitaka Ogawa | ||||
どぶ | Dobu | Dobu/Ditch | Grøft | direktør | DVD | |
黒い潮 | kuroi ushio | Sort tidevand | bogstaver. sort tidevand | journalist Takuo Hayami | VHS | |
日本敗れず | Nihon yabuzu | udenrigsminister | DVD | |||
からたちの花 | Karatachi no hana | bogstaver. poncirus blomst | Chotaro Kitabara | |||
お月様には悪いけど | Otsukisama niwa waruikedo | Er en |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1955 | 美男お小姓人斬り彦斎 | Binan okoshō: hitokiri gensai | Kondo Isami | |||
愛すればこそ 第三話愛すればこそ | Aisureba koso 3: Aisureba koso | Når du elsker | onkel goro | |||
姿三四郎第一部第二部 | Sugata Sanshirō 1.2 | bogstaver. Sugata Sanshiro 1.2 | Yano Shogoro | |||
戦国秘聞 | Sengoku hej man | Hosokawa Tadaoki | ||||
生きとし生けるもの | Ikitoshiikerumono | bogstaver. Alle skabninger er i live | Shusaku Sonezaki | |||
坊ちゃん記者 | Botchan kisha | bogstaver. Barchuk-journalist | Kosuke Kanamaru | |||
愛のお荷物 | Ai nō nimotsu | Kærlighedens byrde | bogstaver. kærlighedens byrde | Sundhedsminister Jozaburo Araki | DVD | |
森蘭丸 | Mori Ranmaru | bogstaver. Mori | Oda Nobunaga | |||
雪の炎 | Yuki nej honō | bogstaver. Sneflamme / Flamme i sneen | Aoyanagi | |||
青春怪談 | Seishun kaidan | Ungdommens spøgelseshistorie | bogstaver. Ungdommens spøgelseshistorie | Tetsuya Okumura | ||
楊貴妃 | Yokihi | Prinsesse Yang Kwei Fei | Yokihi / lit. Yang Guifei (navn-titel) | Jiedushi An Lushan | DVD | |
あした来る人 | Ashita kuru hito | Indtil vi mødes igen | Daisuke Kaji | DVD | ||
多羅尾伴内シリーズ 第八話復讐の七仮面 | Tarao Bannai serie 8: Fukushū no nana kamen | bogstaver. Tarao Bannai 8: The Seven Masks of Vengeance | Kiyotaka Imaoji | VHS | ||
沙羅の花の峠 | Sara no hana no tōge | bogstaver. Sala blomsterpas | Sakakibara Gunnoshin |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1956 | 早春 | Sōshun | tidligt forår | bogstaver. Tidligt forår | Yutaka Kawai | DVD |
魔の季節 春のみづうみ | Ma no kisetsu: Haru no midzumi | Takuji Itsuki | ||||
満ちて来る潮 | Michite kurushio | Yasuhiko Uryū | ||||
真昼の暗黒 | Mahiru no ankoku | Mørke ved middagstid | Dysterhed om dagen [13] [14] [15][ side ikke specificeret 1935 dage ] | Yuji | DVD | |
朱と緑前篇朱の巻後篇緑の巻 | Shu til midori: 1. Shu no maki. 2. Midori no maki |
bogstaver. Rød og grøn (1.2) | Motohiko Matsuzawa | |||
忘れえぬ慕情 | Vask enu bojō | Typhon sur Nagasaki (fransk) | bogstaver. Tyfon over Nagasaki (fra fransk) / ca. At miste og finde kærligheden (japansk) |
hori | ||
鶴八鶴次郎 | Tsuruhachi Tsurujirō | bogstaver. Tsuruhachi og Tsurujiro (navne) | Keiji Matsuzaki | VHS | ||
日蝕の夏 | Nisshoku no natsu | Sommer solformørkelse | Kozo Mishima | |||
月形半平太花の巻嵐の巻 | Tsukigata Hanpeita: hana no maki, arashi no maki? | bogstaver. Tsukigata Humpeita: Book of Flowers, Book of Storms | Katsura Kogoro | DVD | ||
四十八歳の抵抗 | Shi jū hachi-sai no teikō | bogstaver. 48 år gammel modstand | Kotaro Nishimura | |||
花ふたたび | Hana futatabi | Shinichi Fujikawa | ||||
恐怖の空中殺人 | Kyōfu no kūchū satsujin | bogstaver. Frygteligt mord i himlen | Motoaki Ryu |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1957 | 白磁の人 | Hakuji no hito | bogstaver. Porcelænsmand / Porcelænsmennesker | Zensukes far | DVD | |
「婦警日誌」より婦人科医の告白 | 「Fukei nisshi」yori fujinkai no kokuhaku | forretningsmand Mikuni | ||||
東京暮色 | Tōkyō boshoku | Tokyo Twilight | bogstaver. tokyo tusmørke | Seki Sekiguchi (Shukichis ven) | DVD | |
土砂降り | Doshaburi | Når det regner, øser det | Bruser | Wakiti Okubo | ||
地獄花 | Jigoku-bana | bogstaver. helvede blomst | Umasuke-of-the-Valley | |||
智恵子抄 | Chieko shō | bogstaver. Favoritter fra Chieko [16] | Kotaro Takamura | DVD | ||
夜の蝶 | Yoru no chō | bogstaver. Natsommerfugl / moderne. bar værtinde | Ichiro Shirosawa | DVD | ||
初恋物語 | Hatsukoi monogatari | Første kærlighedshistorie | bogstaver. Fortælling om den første kærlighed | Shohei Ganmaru | ||
爆音と大地 | Bakuon til Daichi | bogstaver. Jorden og eksplosioner | Kentaro Ukashima | |||
穴 | Ana | The Hole / Hole in One / The Pit | Keikichi Shirasu | VHS |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1958 | 杏っ子 | Anzukko | Anzukko/Lille Fersken | bogstaver. Anzukko (navn) / Abrikos | Heishiro Hirayama (far) | |
現代無宿 | Gendai Mushuku | Shin Nonomiya | ||||
奴の拳銃は地獄だぜ | Yatsu no kenju wa jigokuda ze | Den venstrehåndede pistol | Shigeya | |||
大番完結篇 | Ōban kanketsu-hen | bogstaver. Oban: Færdiggørelse | Kawada | |||
ひばりの花形探偵合戦 | Hibari no Hanagata tantei gassen | Detektiv Duel | bogstaver. Efterforskningsstjernekonkurrence [17] | Hidesuke Onigashira | DVD | |
紫頭巾 | Murasaki Zukin | Den lilla hættemand | bogstaver. Murasaki Zukin / Purple Cowl (kaldenavn) | Tanuma Okitsugu | VHS |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1959 | 忠臣蔵 桜花の巻 菊花の巻 | Chūshingura: Ōka no maki, kikka no maki | De 47 Masterless Samurai / The Great Avengers | bogstaver. Chyucingura: bog af sakura, bog med krysantemum | karo Chisaka Hyobu | DVD |
人間の条件 第一部 純愛篇、第二部 激怒篇 | Ningen no jōken: 1. Jun'ai-høne, 2. Gekido-høne |
Den menneskelige tilstand . I. Ingen større kærlighed / II. Vejen til evigheden | bogstaver. Betingelser for menneskelig eksistens [18] : 1. Bog om ren kærlighed, 2. Bog om vrede |
Okishima | DVD | |
たつまき奉行 | Tatsumaki bugyō | The Whirlwind Magistrate | bogstaver. Magistrat-tornado | Todo Sado-no-kami | VHS | |
夜の配役 | Yoru no haiyaku | bogstaver. Aften skilsmisse | Eigo Nagasawa | |||
無法街の野郎ども | Muhō-gai no yarō-domo? | bogstaver. Drenge fra det lovløse kvarter | Ijuin | |||
黒船 | Kurofune | Barbaren og Geishaen | bogstaver. Barbaren og Geishaen (engelsk) / Sorte skibe (japansk) | Guvernør Tamura | DVD | |
母子草 | Hahakogusa | bogstaver. Dryweed (rituel plante) | Fujimoto sensei | |||
地獄の底までつき合うぜ | Jigoku no soko lavede tsukiau ze | bogstaver. Sammen til helvedes dyb | Senzo | |||
ジャン有馬の襲撃 | Jan Arima no shūgeki? | bogstaver. Jiang Arima angreb | Saburobei Obata | VHS | ||
新吾十番勝負第二部 | Shingo jūban shōbu 2 | bogstaver. Ti anfald af Shingo-2 | Nipponzaemon | VHS | ||
静かなる兇弾 | Shizukanaru kyōdan | bogstaver. Silent Shot | Præst | |||
鹿島灘の女 | Kashimanada no onna | bogstaver. Pige fra Kasimanada | Mizuta Soemon | |||
闇を横切れ | Yami o yokogire | På tværs af mørket | bogstaver. Skærer gennem mørket | Takazawa |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1960 | 続べらんめえ芸者 | Zoku beranme geisha | Den stikkende moder Geisha 2 | Keen Tongue Geisha: Efterfølgeren | Oshima | DVD |
浪人市場朝やけ天狗 | Rōnin ichiba: Asa yake tengu | Yabe Suruga-no-mori | ||||
俺から行くぞ | Ore kara iku zo | Shusaku Nakagawa | ||||
勝利と敗北 | Shōri til haiboku | bogstaver. Sejre og nederlag | Kimpei Minegishi | |||
旗本退屈男謎の暗殺隊 | Hatamoto taikutsu otoko: Nazo no ansatsu-tai? | bogstaver. The Bored Hatamoto : En mystisk attentatgruppe | Tokugawa Kunimune | DVD | ||
悪魔の札束 | Akuma no satsutaba | bogstaver. Djævelsk flok penge | landmand | |||
ふんどし医者 | fundoshi isha | Landlægen | bogstaver. Læge i en ikke-lårbandage | Dr. Meikai Ikeda | DVD | |
砂漠を渡る太陽 | Sabaku o wataru taiyō | 石上静山 |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1961 | べらんめえ芸者罷り通る | Beranmē geisha makaridōru | En skarptunget geisha kommer | Shintaro Komura | VHS | |
俺が地獄の手品師だ | Ore ga jigoku no tejina-shi da | bogstaver. Jeg er en tryllekunstner fra helvede | Lee Daye | DVD | ||
あれが港の灯だ | Are ga minato no hej da | Det er Port Light | bogstaver. Her er bagbordslygterne | fisker gik | DVD | |
斑女 | Hanjo | bogstaver. plettet kvinde | Shoichi Kagami | |||
五人の突撃隊 | Gonin ingen totsugekitai | bogstaver. Overfaldsgruppe på 5 personer | Generalmajor Sone | DVD | ||
旗本喧嘩鷹 | Hatamoto kenka-daka | samurai høg | Koyama Suruga-no-mori | DVD | ||
わが恋の旅路 | Waga koi no tabiji | Epitafium til min kærlighed | bogstaver. Min/vores kærligheds rejse | Venlig Kimura | DVD | |
はやぶさ大名 | Hayabusa daimyō | bogstaver. daimyō falk | Tokugawa Muneharu | DVD | ||
安寿と厨子王丸 | Anju til Zushimaru | Den mindste kriger / Den forældreløse bror | bogstaver. Anju og Zushiomaru (børnenes navne) | Fujiwara no Morozane (stemme i tegneserien) | VHS DVD | |
河口 | Kakō | bogstaver. mund | Goro Tatebayashi | |||
女は二度生まれる | Onna wa nido umareru | bogstaver. En kvinde er født to gange | Kiyomasa Tsutsui | DVD | ||
背徳のメス | Haitoku no mesu | bogstaver. Fordærvet kvinde | Naoyuki Nishizawa | VHS | ||
熱愛者 | Netsuaisha | bogstaver. tilhænger | Murai | |||
八百万石に挑む男 | Hachi hyakumangoku ni idomu otoko | bogstaver. Otte millioner koku provokerer mænd | Matsudaira Izu-no-kami | DVD | ||
世界大戦争 | Sekai daisensō | Den sidste krig | bogstaver. store verdenskrig | statsminister | DVD | |
愛情の系譜 | Aijō no keifu | Record of Love / Love's Family Tree | bogstaver. Kærlighedens genealogi | Shuzo Sugi |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1962 | 家庭の事情 | Katei ingen jijō | bogstaver. Familieforhold | Heitaro Misawa | ||
夢でありたい | Yume de aritai | bogstaver. Dette er en drøm | Takahikos far | |||
からみ合い | Karami-ai | Arven | Senzo | VHS | ||
娘と私 | Musume til watashi | Min datter og jeg | bogstaver. datter og mig | Shiro Iwatani | DVD | |
太平洋戦争と姫ゆり部隊 | Taiheiyōsensō til Himeyuri butai | Stillehavskrigen og Himeyuri Corps | bogstaver. Stillehavskrig og Himeyuri -enheder | stabschef for de taiwanske tropper | VHS | |
秋津温泉 | Akitsu onsen | Akitsu Springs | bogstaver. Onsen Akitsu | Mikami | DVD | |
香港の星 | Honkon ingen hoshi | Star of Hong Kong | bogstaver. Star of Hong Kong | Gentaro Sugimoto | ||
山の讃歌燃ゆる若者たち | Yama no sanka: Moyuru wakamonotachi | Glory on the Summit / Burning Youth | bogstaver. Mountain Anthem: Sword of the Fiery Youth | Hirooka Eijo | ||
義士始末記 | Gishi shimatsu-ki | lingvist Ooki Hayashi | ||||
涙を、獅子のたて髪に | Namida o, shishi ingen tategami ni | Tårer på Løvens Manke | bogstaver. Tårer på en løves manke | Kouhei Matsudaira | DVD | |
瘋癲老人日記 | Fūten rōjin nikki | bogstaver. En skør gammel mands dagbog | gamle mand Tokusuke | VHS | ||
河のほとりで | Kawa no hotori de | Født i synd | bogstaver. Indfødt til flodbredderne | Shinzo Tagaya |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1963 | あの橋の畔で第3部 | Ano hashi no tamoto de 3 | Yunosuke | DVD | ||
あの人はいま | Og så er det | Itsusaki | ||||
花の咲く家 | Hana ingen sakuie | Kozo Naya | ||||
続・忍びの者 | Zoku shinobi no mono | Shinobi No Mono 2: Vengeance / Ninja 2 / Return of Ninja | bogstaver. Ninja efterfølger | Akechi Mitsuhide | DVD | |
ギャング忠臣蔵 | Gyangu Chushingura | Gang Chushingura | Tachibana politichef | VHS | ||
鬼検事 | Oni-kenji | bogstaver. Djævelsk advokat / advokat | Ryotaros far | |||
暁の合唱 | Akatsuki no gasshō | bogstaver. Morgengryets kor | Shingo | |||
傷だらけの山河 | Kizudarake no sanga | Katsuhei Arima | VHS |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1964 | 肉体の学校 | Nikutai no gakko | Skole for Sex / School of Love | bogstaver. Kødskolen | Toshinobu Hira | |
1965 | 美しさと哀しみと | Utsukushisa til kanashimi til | With Beauty and Sorrow / With Beauty and Sadness |
bogstaver. Og sorg og skønhed | Toshio Oki | DVD |
太平洋奇跡の作戦キスカ | Taiheiyō kiseki no sakusen: Kisuka | Kiska / Retreat fra Kiska | bogstaver. Mirakuløs kampagne i Stillehavet: Kiska | Viceadmiral Kawashima | DVD | |
1967 | 日本のいちばん長い日 | Nihon no ichiban nagai hej | Japans længste dag / Kejseren og en general |
bogstaver. Japans længste dag | Mitsumasa Yonai , premierminister og chef for den japanske flåde | DVD |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1970 | 激動の昭和史軍閥 | Gekido no showashi: gunbatsu | Showa-historiens vendepunkt: Militaristerne | bogstaver. Omvæltninger af Showa -historien : Militærisme | Premier Mitsumasa Yonai | |
トラ・トラ・トラ! | Tora Tora Tora! | Tora! Tora! Tora! | Tora! Tora! Tora! | Admiral Isoroku Yamamoto | DVD | |
1972 | 子連れ狼親の心子の心 | Kozure Ōkami: Oya no kokoro ko no kokoro | Lone Wolf and Cub: Baby Cart in Peril / Shogun Assassin 3: Slashing Blades of Carnage | bogstaver. Lone Wolf: Faders hjerte... Barnets hjerte | 2. hovedrolleindehaver Gomune | DVD |
1973 | 必殺仕掛人 | Hissatsu shikakenin | Otova Han'emon | |||
必殺仕掛人梅安蟻地獄 | Hissatsu shikakenin: Baian arijigoku | Assassin's Quarry | ||||
1974 | 必殺仕掛人春雪仕掛針 | Hissatsu shikakenin: Shunsetsu shikake hari | Professionelle mordere | |||
ノストラダムスの大予言 | Nosutoradamusu ingen daiyogen | Prophecies of Nostradamus / The Last Days of Planet Earth / Katastrofe: 1999 | bogstaver. Den store forudsigelse af Nostradamus | premierminister Kuroki | ||
1975 | 動脈列島 | Dōmyaku rettō? | sosai nagata | |||
1978 | 犬笛 | Inubue | Shag | bogstaver. hundefløjte | leder af Japan Maritime Security Agency |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1980 | 影の軍団服部半蔵 | Kage no gundan: Hattori Hanzō | bogstaver. Shadow Squad: Hattori Hanzo | Hoshina Masayuki | ||
1982 | ウィーン物語 ジェミニ・YとS | Jeg er monogatari Jemini Y til S? | bogstaver. Wienerhistorie: Tvillingerne Y og S | Bunzaemon ("Mr. Bun") | ||
1983 | 南極物語 | Nankyoku monogatari | Antarktis | bogstaver. Antarktis historie / historie | Kaptajn Iwakiri | DVD |
1985 | 山下少年物語 | Yamashita shōnen monogatari | Shigeyoshi Matsumae | |||
二代目はクリスチャン | Nidaime wa kurisuchan | Den anden er en kristen | bogstaver. Den anden er en kristen | Nakatsugawa | BD | |
1986 | ガン・ホー | Gan hō | Gun Ho | Entusiast | Instruktør Sakamoto | DVD |
1987 | 吉原炎上 | Yoshiwara enjō | bogstaver. Yoshiwara lys | Isaburo Okura |
År | Japanske titler | Transskriptioner | International eller original. vestlige titler |
Russiske navne eller semantiske oversættelser af originalen |
Roller | Frigøre |
---|---|---|---|---|---|---|
1991 | ゴジラvsキングギドラ | Gojira vs Kingugidora | Godzilla vs. Kong Ghidorah | Godzilla vs King Ghidorah | premierminister Hayashida | DVD |
1994 | さくら | Sakura | bogstaver. Sakura | Dr. Shintaro "Sakura" Sasabe | ||
1997 | GÅR VEST... | På vej mod vest | På vej mod vest | bogstaver. Mod vest… | Shogo Kawahara |
År, netværk | Japanske titler | Transskriptioner | Internationale titler | Betydningen af navnet | Roller |
---|---|---|---|---|---|
1964-1967 TBS | ただいま11人 | Tadaima 11 nin | bogstaver. 11 personer lige nu! | ||
Nippon TV fra 1968 | われら弁護士 | Warera bengoshi | bogstaver. Vi er advokater/advokater | Sakaguchi | |
1969 KTV | あゝ忠臣蔵 | Aa, Chushingura | bogstaver. Åh, Chüsingura! | karo Oishi Yoshio |
År, netværk | Japanske titler | Transskriptioner | Internationale titler | Betydningen af navnet | Roller |
---|---|---|---|---|---|
1970, Tokyo-12 , Toei | 江戸川乱歩シリーズ 明智小五郎 | Edogawa Ranpo-serien Akechi Kogorō | bogstaver. Edogawa Rampo -serien : Kogoro | Professor Hirai | |
1970 TBS | 女と味噌汁 | Onna til misoshiru | bogstaver. Kvinde og misosuppe | ( gæstestjerne ) | |
1971, NHK | 春の坂道 | haru ingen sakamichi | bogstaver. forårsvej | Tokugawa Ieyasu | |
1971, Fuji TV , Toho | おらんだ左近事件帖 | Oranda sakin jiken-chō | Tokugawa Naritomo | ||
1972-1973 ABC 1 | 必殺仕掛人 | Hissatsu shikakenin | ca. Morderne | Otova Han'emon | |
1973-1974 Nippon TV | 水滸伝 | Suikoden (japansk) / Shuǐhǔzhuan (kinesisk) | flodens bagvande | Lu Junyi | |
1973-1974 ABC 1 | 助け人走る | Tasukenin hashiru | bogstaver. Redningsfolk skynder sig | seibei | |
1973-1974 TV Asahi | 狼・無頼控 | Ōkami buraikō | Atobe Izumi-no-mori | ||
1973-1977 TV Asahi | 非情のライセンス | Hijō ingen licens | politiinspektør | ||
1974 TBS | 事件狩り | Jiken kari | bogstaver. jagtulykke | ||
1974 TV Asahi | ご存じ金さん捕物帳 | Gozonji Kin-san torimonochō | |||
1974-1975 TV Asahi | 華麗なる一族 | Kareiru ichizoku | Daisuke Mandawara | ||
1974-1975 TBS | 日本沈没 | Nihon chinbotsu | Japan synker | Dragens død / lit. Japan synker | premierminister Matsukawa |
1974-1975 YTV | 氷紋 | Kori mon | |||
1975 TBS | はじめまして | Hajimemashite | trad. Dejligt at møde dig | Yusaku Saiko | |
式場の微笑 | Shikijō no bishō | ca. Smil til ceremonier | |||
1976-1977 TBS | 白い秘密 | Shiroi himitsu | bogstaver. Hemmeligheder i hvidt | Professor Fujimori | |
ほんとうに | Hontō ni | bogstaver. Faktisk | Masato Kamijou | ||
1977, TV Asahi, Toei | Jiguzagu bursu | Zigzag Blues | Asahina politichef | ||
1977 | 野望 | Yabō | Kommissær "Charry" | ||
1977-1978 TV Asahi | 新幹線公安官 | Shinkansen kouankan | bogstaver. Shinkansen Færdselspoliti _ | Shibatsuji sektionschef | |
1977-1978 TBS | 家族 | Kazoku | bogstaver. En familie | Professor Shinsuke Togawa | |
1977-1978 Toei | 人間の証明 | Ningen no shōmei | bogstaver. Verifikation af en person | Yohei Corey | |
1978 ABC 2 | Perle | ca. Perle | Admiral Chuichi Nagumo | ||
1978-1979KTV | 柳生一族の陰謀 | Yagyū ichizoku no inbō | Yagyu-sammensværgelsen | bogstaver. Yagyu klan sammensværgelse | sværdkæmper Yagyu Munenori |
Fuji TV fra 1979 | 午後の恋人 | gogo no koibito | bogstaver. Eftermiddags kæreste | Hajime Tsuboi | |
1979 TV Asahi | 赤穂浪士 | Akōroushi | bogstaver. Ronin af Ako | Chisaka Takafusa | |
1979 TBS | 女たちの忠臣蔵 | Onna-tachi no Chushingura | bogstaver. Chusingura kvinder | Onodera Hidekazu |
År, netværk | Japanske titler | Transskriptioner | Internationale titler | Betydningen af navnet | Roller |
---|---|---|---|---|---|
1980, Fuji TV, KTV | 服部半蔵影の軍団 | Hattori Hanzō: Kage no gundan | Shadow Warriors | bogstaver. Hattori Hanzo : Shadow Squad | Hoshina Masayuki |
1980-1981 TBS | 心 | Kokoro | bogstaver. Hjerte/sjæl | Sanjo | |
1980-1981 TV Asahi | 柳生あばれ旅 | Yagyū abaretabi | Yagyu Munenori | ||
1980-1982 ABC 1 | ザ・ハングマン | Bøddelen | bogstaver. Bøddel | Yasuzo Kanashima / "Gud" | |
1981, TBS, MBS | うわさの淑女 | Du er ikke enig | bogstaver. ' | Afdelingsleder Keizo Suzuhata | |
1981-1982 Fuji TV | 影の軍団II | Kage no gundan II | Shadow Warriors II | bogstaver. Shadow Squad II | Hiraga Gennai |
1981-1982 TBS | ちょっといい姉妹 | Chottoii shimai | bogstaver. søde lillesøster | Takashi | |
1982-1983 TV Asahi | 柳生十兵衛あばれ旅 | Yagyū Jūbee abaretabi | bogstaver. ' | Yagyu Munenori | |
1983 | 出逢い・めぐり逢い | Deai meguri ai? | |||
1983 Fuji TV | 大奥 | Ōoku | Ōoku | bogstaver. Ooku (japansk for " harem ") | Arai Hakuseki |
1984 TV Asahi | 西部警察 III | Seibu keisatsu III | bogstaver. Vestdistriktets politi III | Formand Saeki | |
1986 TV Tokyo | 一休さん・喝! | Ikkyūsan Katsu | |||
1987 TV Asahi | 若大将天下ご免! | Wakadaishō tenkagomen | Mizuno Tadakuni | ||
1989 Fuji TV | さよなら李香蘭 | Sayonara Ri Kōran | bogstaver. Farvel Ri Koran ! | Førstesekretær Lee | |
1989 | 眠狂四郎 | Nemuri Kyōshirō | Nemuri Kyoshiro | bogstaver. "Søvnig" Kyoshiro | Senjuro Takeuchi |
År, netværk | Japanske titler | Transskriptioner | Internationale titler | Betydningen af navnet | Roller |
---|---|---|---|---|---|
Fuji TV fra 1991 | しゃぼん玉 | Shabondama | bogstaver. Boble | Eisuke Nanjo | |
1992, YTV, NTV | 珠玉の女 | Shugyoku no onna | |||
1996 TV Asahi | 高橋英樹の船長シリーズ | Takahashi Hideki no senchō-serien | bogstaver. Hideki Takahashi Captain Series | Einosuke Obayashi | |
1997 | 新春時代劇スペシャル弁慶 | Shinshun jidaigeki special: Benkei | bogstaver. Nytårs Jidaigeki : Benkei |
Blue Ribbon Award for bedste mandlige hovedrolle | |
---|---|
|
Mainichi Film Award for bedste mandlige hovedrolle | |
---|---|
1940'erne -1960'erne |
|
1970-1990'erne _ |
|
2000-2010'erne _ |
|
Kinema Junpo Magazine Award for bedste mandlige hovedrolle | |
---|---|
|