Farverigt bånd

farverigt bånd
The Speckled Bands eventyr

Sherlock Holmes , Ellen Stoner og Dr. Watson . Illustration af Sidney Paget
Genre detektiv
Forfatter Arthur Conan Doyle
Originalsprog engelsk
skrivedato oktober 1891
Dato for første udgivelse februar 1892
Cyklus The Adventures of Sherlock Holmes og bibliografi om Sherlock Holmes
Tidligere " Blå karbunkel "
Følge " Ingeniørens finger "
Wikisource logo Teksten til værket i Wikisource
 Mediefiler på Wikimedia Commons

The Adventure of the Speckled Band er en novelle  fra The Adventures of Sherlock Holmes af Arthur Conan Doyle . Historien blev færdig i den sidste uge af oktober 1891 og blev offentliggjort i februar 1892-udgaven af ​​Strand Magazine . Conan Doyle inkluderede historien på sin liste over de 12 bedste Sherlock Holmes-historier [1] , og placerede den som nummer et [2] . Denne historie blev første gang oversat til russisk af en ukendt oversætter og udgivet under titlen "Motley Gang" [~ 1] i ugebladet Zvezda, udgivet afPetr Soikin , i nr. 50-52 for 1893 [3] , genoptrykte oftest efterkrigstidens oversættelse af N. Chukovsky og M. Chukovskaya [4] .

Plot

Sherlock Holmes bliver kontaktet for at få hjælp af en pige ved navn Ellen Stoner. Hun bor sammen med sin stedfar, Dr. Grimsby Roylott (en mand fra en gammel adelsfamilie), på hans gamle familieejendom, Stoke Moron, et fiktivt sted på den vestlige grænse til Surrey . Roylott, som læge, praktiserede i lang tid i Calcutta , men i vrede begik han mordet på sin indfødte butler, og han måtte forlade Indien. Tilbage i Indien giftede han sig med en velhavende enke med to døtre, Ellen og Julia. Da hans kone døde i en togulykke nær Crewe , arvede Grimsby hendes betydelige årlige indkomst, men i tilfælde af ægteskab havde Ellen eller Julia ret til en betydelig del af denne årlige indkomst. Roylott vendte tilbage til sin ejendom, men arbejdede ikke mere og blev en udstødt på grund af sit voldsomme temperament. For to år siden mistede Ellen sin tvillingesøster Julia, som døde to uger før sit bryllup under mystiske omstændigheder. Før sin død klagede Julia over, at hun i flere nætter hørte en mærkelig fløjt i huset om natten, som forhindrede hende i at sove. Den nat, hun døde, skyndte hun sig ud af værelset og råbte: " Moget bånd! ”, men døde uden at have tid til at forklare noget. For en måned siden friede Ellens mangeårige ven (Percy Armitage) til hende. For to dage siden startede hendes stedfar en renovering i huset, og Ellen måtte midlertidigt flytte ind på værelset til sin døde søster. I nat, da hun lå vågen, hørte hun til sin rædsel den samme mærkelige fløjt, og det allerførste tog ankom til London til Sherlock Holmes. Efterfølger hendes stedfar dukker op og laver en skandale.

Sherlock Holmes og Dr. Watson besøger godset hemmeligt fra Roylott. Holmes er overrasket over at bemærke, at soveværelset udefra er fuldstændig uindtageligt. Detektiven opdager også en luftåbning, der fører til hans stedfars værelse, og et reb til en klokke, der ikke er en klokke i sig selv; også under inspektionen bemærker han, at sengen er skruet fast i gulvet, og det er umuligt at flytte den. Holmes ser derefter rundt i Roylotts værelse, hvor han ser et pengeskab og en underkop med mælk . Han kommer på ideen om en frygtelig, subtil forbrydelse.

Holmes beordrer Ellen til at tænde lampen efter hendes stedfar er gået i seng og flytte til sit gamle soveværelse. Om natten bryder Holmes og Watson ind i hendes soveværelse. I nattens mulm og mørke hører de Roylott tænde en lanterne og en mærkelig fløjte komme fra sit værelse. Da Holmes hører fløjten, springer han op, tænder en tændstik og begynder skrigende at piske i snoren med sin stok "for at kalde tjenerne." Pludselig høres Roylotts frygtelige råb. Venner skynder sig til hans værelse og finder liget af lægen, om hvis hoved et "broget bånd" [~ 1]  er viklet om hovedet - en sumphugorm fra Indien .

Holmes fortæller, at da han så pigens seng skruet fast i gulvet, den falske snor, der strækker sig fra ventilationsåbningen til puden, tænkte han straks på en slange, da sumphugormens gift, der virker øjeblikkeligt, ikke kan opdages, og bid er subtile. Og da han i lægeværelset så et pengeskab, en underkop med mælk og en slangefangerpisk og indså ud fra mærkerne på stolen, at lægen ofte stod på den for at nå ud til udluftningen, blev hans mistanke til vished. Slagene fra Holmes' stok gjorde slangen vrede, hun vendte tilbage og bed sin herre.

Citat

Når en læge begår en forbrydelse, er han farligere end alle andre kriminelle. Han har stærke nerver og stor viden. Palmer og Pritchard var de bedste på deres felt. Denne mand er meget snedig, men jeg håber, Watson, at vi kan overliste ham. I aften har vi en masse forfærdelige ting at gå igennem, og derfor beder jeg dig, lad os stille og roligt tænde vores piber for tiden og bruge disse par timer på at tale om noget mere muntert.Arthur Conan Doyle. "Motley Ribbon"

Snake

Skærmtilpasninger

Kommentarer

  1. 1 2 På engelsk betyder ordet band både "bande" og "tape" [5] .

Noter

  1. Encyklopædi for børn. Verdenslitteratur del 2. - Moskva: Avanta +, 2001. - S. 296. - 656 s. — ISBN 5-94623-107-3 .
  2. A. Conan Doyle. How I Made My List  (engelsk)  // The Strand Magazine . - 1927. - Juni. - s. 611-612.
  3. The Speckled Bands eventyr . Hentet 4. marts 2019. Arkiveret fra originalen 3. marts 2019.
  4. Broget båndFantasy Labs hjemmeside
  5. Arthur Conan Doyle. Noter om Sherlock Holmes. - Moskva: Sovjetisk forfatter - Olympus, 1991. - T. 2. - S. 313. - 336 s. — ISBN 5-265-02587-1 .

Links