The Adventures of Sherlock Holmes og Doctor Watson | |
---|---|
Genre | Detektiv / Thriller |
Skaber |
Julius Dunsky Valery Frid |
Baseret på | Bibliografi af Sherlock Holmes |
Manuskriptforfatter |
Igor Maslennikov Julius Dunsky Valery Frid Vladimir Valutsky Yuri Veksler |
Producent | Igor Maslennikov |
Cast |
Vasily Livanov , Vitaly Solomin , Rina Zelenaya |
Komponist | Vladimir Dashkevich |
Land | USSR |
Sprog | Russisk |
Årstider | 5 |
Serie | elleve |
Produktion | |
Operatør |
Yuri Veksler Anatoly Lapshov Dmitry Dolinin Vladimir Ilyin |
Optagelsessted | Petersborg og Jauniela |
Serielængde | 766 minutter i alt (afsnit 1 ≈ 1 time 05 minutter - 1 time 15 minutter) |
Studie | Lenfilm . Kreativ sammenslutning af tv-film |
Udsende | |
TV kanal | Centralvarme i USSR |
På skærmene | 1979 - 1986 |
Links | |
Internet side | 221b.ru |
IMDb | ID 0079902 |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
" The Adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson " er en serie af tv-film i flere dele ( miniserier ) filmet i 1979-1986 af instruktøren Igor Maslennikov baseret på Arthur Conan Doyles værker om Sherlock Holmes . Produktionen blev udført i Lenfilm filmstudiet efter ordre fra USSR State Television and Radio Broadcasting Company .
Manuskriptet til de første to afsnit af serien blev skabt af Julius Dunsky og Valery Frid [1] , de velkendte manuskriptforfattere til filmene " Two Comrades Were Serving " og " Burn, Burn, My Star " på det tidspunkt. Manuskriptet er skrevet af forfatterne uden nogens bestilling, på eget initiativ, og indsendt til Lenfilm- studiet i 1979. Igor Maslennikov var ikke en stor fan af Conan Doyles arbejde, men han kunne godt lide ideen om en fremtidig tv-film. Manuskriptet havde en interessant kontrast mellem karaktererne Sherlock Holmes og Dr. Watson , som burde have tiltrukket seeren, og som ifølge instruktøren manglede i tidligere filmatiseringer [2] [1] .
Holmes er modstander af det officielle politisystem i Scotland Yard , fordi det vigtigste for ham er at hjælpe, og ikke bare straffe. Dette, forekommer det mig, er hemmeligheden bag læsernes og seernes vedvarende kærlighed til Sherlock Holmes, den levende personificering af loyalitet og pålidelighed - egenskaber, som folk altid har haft så meget brug for. Det var grunden til, at vi var så ivrige efter at arbejde på disse film.
— Igor Maslennikov [3]Maslennikov var ikke i tvivl om , at Holmes var rollen som Vasily Livanov , selvom Alexander Kaidanovsky også var inviteret til audition for en sikkerheds skyld . Livanov, kendt for sit temperament og stridighed, blev kun godkendt takket være direktørens aktive støtte [4] [1] . Watson, hvis optræden i Conan Doyles værker ikke er beskrevet på nogen måde, måtte ledes efter længere. Oleg Basilashvili , Yuri Bogatyryov , Leonid Kuravlev , [1] var til audition til denne rolle, men Maslennikov blev tiltrukket af et arkivfotografi af kunstneren Vitaly Solomin med et påklæbet overskæg, hvor han så ud til at ligne en englænder. Skuespillerinden Rina Zelyonaya blev godkendt til rollen som fru Hudson , på trods af at hun allerede var 77 år gammel, da optagelserne begyndte.
Sammenfletningen af forhold mellem skuespillere og karakterer i serien er nysgerrig. Vasily Livanov og Viktor Evgrafov (der spillede Moriarty ) var rivaler i livet og behandlede hinanden meget uvenligt. Men med Vitaly Solomin, som Livanov mødte ved auditionen, udviklede han straks venskabelige forbindelser; skuespillerne forblev nære venner indtil Solomins død i 2002 [4] .
I forhold til livet faldt vi sammen på mange måder. Vitaly delte dybt personlige oplevelser med mig, og jeg tror, han aldrig har delt disse oplevelser med nogen anden ... Du kan spille kærlighed på skærmen. Og venskab er umuligt at spille. Har brug for at være venner.
— Vasily Livanov [1]Filmen havde premiere den 22. marts 1980. Filmen fik straks stor popularitet i USSR. Heltenes sætninger blev bevingede, Holmes og Watson udført af Livanov og Solomin blev heltene af vittigheder og seernes favoritter. Efter udgivelsen af de første afsnit på skærmene blev skaberne oversvømmet med bogstaver - publikum krævede fortsættelse. Skaberne af serien gentog i en vis forstand Doyles skæbne, som kun fortsatte Holmes-eposen efter mange anmodninger fra læserne. Manuskriptforfatteren til den anden film, baseret på historierne " The End of Charles Augustus Milverton ", " The Last Case of Holmes " og "The Empty House ", var Vladimir Valutsky , manuskriptet til "The Hound of the Baskervilles" blev skrevet. af Igor Maslennikov og Yuri Veksler , og for "The Treasures of Agra" og "Det 20. århundrede begynder" - Igor Maslennikov.
I 1986 blev optagelserne afsluttet - de gamle helte på skærmen gik på pension. Skuespillerne er mentalt og fysisk trætte af at spille det samme. Rina Zelyonaya havde på dette tidspunkt næsten fuldstændig mistet synet [5] . Under optagelserne forkælede Vasily Livanov forholdet til instruktøren, at efter afslutningen af arbejdet med filmen talte de ikke i mange år [4] .
I 2000 blev en digital 13-episoders version af serien filmet , genindspillet i et nyt midlertidigt format med en ramme i form af en ny historie. Skaberne af serien (" ORT ") og tv-selskabet, der købte rettighederne til at sende (" Media-Most ") havde juridiske vanskeligheder med opdelingen af intellektuelle ejendomsrettigheder. I øjeblikket er materialerne fra 2000-serien blevet arresteret og skal ikke vises på skærmene [5] [6] .
Vladimir Dashkevich , der fungerede som den eneste komponist af tv-filmcyklussen af samme navn, talte i et af hans interviews om historien om at skrive sin mest berømte ouverture:
Engang ankom jeg til House of Composers i Repino , og der henvendte to musikologer sig til mig - den ene Misha Bialik og den anden - jeg kan ikke huske hvem - og begyndte inderligt at spørge, hvor præcis jeg havde hovedtemaet for Holmes. Faktum er, at de satsede på en flaske cognac: Den ene mente, at jeg lånte melodien fra den engelske komponist fra slutningen af det 17. århundrede Purcell , og den anden, at denne musik var taget fra Britten , som skrev i begyndelsen af det 20. århundrede. . Jeg fortalte dem ærligt, at jeg aldrig havde studeret disse komponisters arbejde, og at jeg altid tager min musik ud af mit hoved. De var meget fornærmede, og tror nok stadig, at jeg ikke fortalte dem sandheden.
— Vladimir Dashkevich [7]År | Film titel | Serie | Værker af Arthur Conan Doyle |
1979 | " Sherlock Holmes og Doctor Watson " | Bekendtskab | " Study in Scarlet ", " Motley Ribbon " |
blodig inskription | " Studie i Scarlet " | ||
1980 | " The Adventures of Sherlock Holmes and Doctor Watson " | afpresningskonge | " Enden på Charles Augustus Milverton " |
Dødskamp | " Holmes' sidste sag " | ||
Tigerjagt | " Tømt hus " | ||
1981 | " The Hound of the Baskervilles " | To serier | " The Hound of the Baskervilles " |
1983 | " Agras skatte " | 1. serie | " Tegnet på fire " |
2. serie | " A Scandale in Bohemia ", " De fires tegn " | ||
1986 | "Det tyvende århundrede begynder " | 1. serie | " Ingeniørens finger ", " Anden plet " |
2. serie | " Tegninger af Bruce-Partington ", " Hans sidste bue " |
En væsentlig del af materialet (især alt optagelserne inde i "lejligheden på Baker Street ") blev filmet i Lenfilms pavilloner, stedet for optagelserne blev fundet i Leningrad , Leningrad-regionen , i de baltiske stater og i Kaukasus [2] . Det var umuligt at optage naturen i udlandet i de år, men korrespondenten for Central Television i England, Alexander Kalyagin, hjalp filmholdet ved at filme passager langs Themsen fra en lystdamper [8] .
De fleste af de bygninger, der optræder i filmens ramme, er de historiske bygninger i Leningrad, Tallinn og Riga . Reichenbach-vandfaldets "rolle" blev "udført" af Geg-vandfaldet (cirkassisk) i Abkhasien [8] . Rigas Jauniela Street og hus 22, der ligger på den, fremstod som " Baker Street " og " Hus 221-b " . .)
Interessant nok var og forbliver den rigtige Baker Street i London meget bredere og mere travl end den normalt er afbildet i biografen [11] .
For at skabe atmosfæren i et engelsk victoriansk hjem studerede Kaplan-familien af kunstnere illustrationerne af Sidney Paget . De indledende kreditter med efternavnene, der dukker op, blev opfundet af Maslennikov og bragt til live af kunstneren ved kombineret skydning. Vasily Livanov bemærkede kameramanden Yuri Vekslers arbejde , som blandt andet kom med den berømte profil af Holmes med en pibe [8] .
I 2009 udgav STB -kanalen et film-tv-show med tre afsnit om optagelserne af serien: "Holmes og Watson. Ukendt version ", som fortæller en masse interessante fakta, interviews med Igor Maslennikov , såvel som redaktører, instruktører, kostumedesignere og selvfølgelig mange skuespillere: Vasily Livanov , Boris Klyuev , Svetlana Kryuchkova , Viktor Evgrafov , Evgeny Steblov , Nikita Mikhalkov , Alexander Adabashyan , Irina Kupchenko , Alla Demidova , Ekaterina Zinchenko , Viktor Proskurin , Sergei Shakurov .
I løbet af optagelserne blev der afsløret adskillige faktuelle fejl, som Conan Doyle lavede. Så især viste det sig, at slanger ikke kan kravle langs et frithængende reb (historien " Motley Ribbon "). En anden unøjagtighed har at gøre med Hound of the Baskervilles . I originalen er hunden smurt ind med glød i mørket, men giftig og brandfarlig i luftfosfor for at skræmme . Da filmskaberne forsøgte at gøre det samme i det virkelige liv, viste det sig, at dyret straks begyndte at slikke og komme af med det, der var blevet påført dets hud [2] .
Serien har fået positive anmeldelser siden premieren. Publikum kunne lide skuespillerensemblet og blev tiltrukket af billedet af en amatørdetektiv, der kan give odds til professionelle fra Scotland Yard , hver gang beskedent nægter berømmelse og æresbevisninger.
Serien fik også positive anmeldelser i England. Kritikere bemærkede, at skaberne af serien omhyggeligt behandlede den originale kilde, og atmosfæren i Conan Doyles værker blev formidlet med ægte kærlighed af ægte kendere af klassikerne fra detektivgenren [12] [13] [14] . Margaret Thatcher [8] talte bifaldende om serien .
I 2006 blev Vasily Livanov Commander of the Order of the British Empire , og den britiske ambassadør udnævnte Livanov til en af de bedste skuespillere, der spillede Sherlock Holmes [15] .
Vasily Livanov vendte gentagne gange tilbage til billedet af Holmes:
I 2006 blev et "internetmonument" til filmen åbnet - webstedet 221b.ru.
I Moskva, nær den britiske ambassade , er der en skulptur, der forestiller Holmes og Watson udført af Livanov og Solomin.
Filmmanuskripter er tæt på det originale plot, dialoger er ofte taget fra bøgernes tekst bogstaveligt talt ord for ord. Der er også uoverensstemmelser relateret til behovet for at forbinde historierne med et enkelt plot. Så ved det første møde med Watson ("Bekendtskab") gætter Holmes på, at han tjente i Afghanistan . Det var skrevet på den måde i manuskriptet, men under optagelserne af filmen gik sovjetiske tropper ind i Afghanistan , og kunstnerne måtte genstemme scenen; " Afghanistan " blev ændret til " Øst " for at undgå uønskede associationer, som alligevel ikke ville være blevet censureret [20] . Dette er den eneste ændring i filmen (i forhold til manuskriptet) lavet af censurhensyn [4] .
Filmen udelod også helt temaet om Holmes' afhængighed af stoffer.
![]() |
---|
The Adventures of Sherlock Holmes og Doctor Watson | |
---|---|
Film |
|
Relaterede artikler |
|
Sherlock Holmes " af Arthur Conan Doyle | "||
---|---|---|
Fortælling | ||
Historiebøger | ||
Karakterer | ||
Andet |
|
af Igor Maslennikov | Film og tv-serier|
---|---|
1960'erne |
|
1970'erne |
|
1980'erne |
|
1990'erne |
|
2000'erne |
|