Winnie the Pooh (tegnefilm)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 18. maj 2022; checks kræver 8 redigeringer .
Peter Plys

USSR stempel
tegneserie type håndtegnet
Genre historie
Producent Fedor Khitruk
Baseret eventyr af A. Milne
Manuskriptforfattere
produktionsdesigner Eduard Vasilyevich Nazarov
Roller stemte
Komponist Moses Weinberg
Multiplikatorer
Operatør Nina Klimova
lydtekniker Georgy Martynyuk
Studie " Soyuzmultfilm "
Land  USSR
Sprog Russisk
Varighed 10  min 42  sek
Premiere 1969
næste tegneserie Plys er på besøg
IMDb ID 0211729
Animator.ru ID 2279
 Mediefiler på Wikimedia Commons

"Winnie the Pooh"  er den første animerede film i cyklussen [1] [2] af tre sovjetiske tegnefilm baseret på eventyret af samme navn af A. Milne :

Plot

Kapitel I, hvor vi møder Plys og nogle mistænkelige bier.

For lang tid siden, ser det ud til, sidste fredag, boede der i et land en bjørneunge ved navn Winnie the Pooh. Hvorfor under et navn? For over hans dør stod inskriptionen: "Nine Plys", og han boede under den.

En dag gik Peter Plys i skoven for at få en forfriskning - han var altid ikke afvisende over for forfriskning. Derudover var han digter og i sin fritid komponerede han digte og endda sange ...

Den rastløse bjørneunge, der går gennem skoven og synger sange, møder en højhøj eg med honning i en bikube på toppen og med bier. Først på egen hånd, og derefter med hjælp fra sin ven Grisling , forsøger bjørneungen Winnie the Pooh, der opfinder geniale måder, uden held at komme til honningen.

Oprettelseshistorie

Som instruktøren af ​​billedet Fyodor Khitruk huskede , var der vanskeligheder med at udvælge skuespillere til at stemme hovedpersonerne i tegnefilmene om Peter Plys. Vi prøvede en masse skuespillere, men ingen kom frem. De prøvede Evgeny Leonov , men hans stemme viste sig også at være for lav og passede ikke til skaberen af ​​tegneserien. Så foreslog lydteknikeren Georgy Martynyuk at skrue lidt op for stemmen ved hurtigt at spole båndet tilbage - resultatet blev vidunderligt [3] . Stemmen ramte karakteren nøjagtigt. Samme teknik blev brugt til andre tegneseriefigurer.

Som Iya Savvina indrømmede , parodierede hun, med sin stemme til Grisling, lidt den måde, Bella Akhmadulina talte på i rollen som journalist i filmen " Sådan en fyr lever " [4] .

Tegneseriestil

Tegneseriens kunstneriske løsning kombinerer "børns" tegninger af baggrunde (for eksempel i baggrunden kan du se enorme snegle, guldsmede siddende på gigantiske svampe; træer, hvorpå æbler, blommer og nogle andre frugter vokser på samme tid) og glatte farveovergange, der var avanceret for deres tid i tegninger af karakterer (forsvundet fra 2. serie). Handlingen foregår på et fly, som det normalt sker i Fyodor Khitruks værker .

Omkring åbningsteksterne er der også "børnenes" tegninger af sommerfugle, fisk, fugle mv.

Skabere

Roller stemte

Skuespiller Rolle
Evgeny Leonov Peter Plys Peter Plys
Iya Savvina Pattegris Pattegris
Vladimir Osenev Fortæller Fortæller

Musik

Anerkendelse

Videoudgaver

I 1980'erne blev tegneserien udgivet på videokassetter af Goskino Video Program i USSR, senere af Electronics Video. I 1992 blev tegnefilmen udgivet på videokassetter af filmforeningen Krupny Plan.

I midten af ​​1990'erne blev den udgivet sammen med Videomir-selskabet i samlingen af ​​de bedste sovjetiske tegnefilm af Studio PRO Video og Soyuz-studiet på VHS , på video-cd'er af Krupny Plan-foreningen og Lizard - firmaet.

I 2000'erne blev tegnefilmen udgivet på DVD i 1. udgave af Golden Collection of Favorite Cartoons. Tegnefilmen blev også udgivet på DVD af Krupny Plan.

Lydudgaver

I 1995 blev lydeventyr baseret på tegnefilm fra Winnie the Pooh-serien med teksten af ​​Alexander Pozharov udgivet på kompakte lydkassetter af Tweak Lirek.

Sange fra tegneserien blev udgivet af Melodiya i samlingerne Songs from Cartoons på børneplader (D-00030781 og andre), båndspoler og kompakte kassetter " Svema ". I 1990'erne blev sangene udgivet af Aprelevka Sound -virksomheden på plader, lydkassetter og cd'er, senere - kun på kassetter og lyd-cd'er af andre firmaer - først og fremmest Tweek Lirek .

Noter

  1. balakaev_i_i_dr_slovar_spravochnik_sovremennykh_animatsionny.pdf . Dropbox . Dato for adgang: 30. juli 2020.
  2. Russisk animation med bogstaver og figurer → Film: liste → "Nine Plys og alle-alle-alle" . animator.ru _ Hentet 30. juli 2020. Arkiveret fra originalen 25. november 2020.
  3. 10 russiske tegnefilm, der erobrede verden Arkiveksemplar dateret 28. januar 2021 på Wayback Machine // Komsomolskaya Pravda: avis. - 2016. - 27. oktober.
  4. Sergey Kapkov "Masters of Fooling" Arkivkopi dateret 7. marts 2014 på Wayback Machine Film Studies Notes nr. 80, 2006 Arkivkopi dateret 18. august 2014 på Wayback Machine Link dateret 23. september 2008 Arkivkopi dateret 7. marts, 2014 på Wayback Machine
  5. Russisk animation i bogstaver og figurer | Personligheder | Klimova Nina Alekseevna www.animator.ru Hentet 7. marts 2020. Arkiveret fra originalen 26. januar 2021.
  6. Russisk animation i bogstaver og figurer | Personligheder | Dombrovskaya Tatyana Vladimirovna www.animator.ru Hentet 7. marts 2020. Arkiveret fra originalen 11. juli 2020.
  7. Kalyukov E. Centralbanken udstedte mønter til ære for Plys og Undersøgelseskomitéen . RBC (28. december 2017). Hentet 24. april 2018. Arkiveret fra originalen 13. februar 2021.
  8. Om udstedelse af erindringsmønter lavet af ædle og uædle metaller . Pressetjeneste fra Bank of Russia (28. december 2017). Hentet 24. april 2018. Arkiveret fra originalen 25. september 2020.
  9. Peter Plys . Bank of Rusland . Hentet 24. april 2018. Arkiveret fra originalen 18. april 2018.

Litteratur

Links