Ferie Bonifatius | |
---|---|
| |
tegneserie type |
håndtegnet oversættelse |
Genre | historie |
Producent | Fedor Khitruk |
skrevet af | Fedor Khitruk |
produktionsdesigner | Alimov, Sergei Alexandrovich |
Roller stemte | Alexey Polevoy |
Komponist | Moses Weinberg |
Operatør | Boris Kotov |
lydtekniker | Georgy Martynyuk |
Studie | " Soyuzmultfilm " |
Land | USSR |
Sprog | Russisk |
Varighed | 20 min 24 sek |
Premiere | 1965 |
IMDb | ID 1332537 |
Animator.ru | ID 2169 |
Rådne tomater | mere |
"Vacations of Boniface" er en sovjetisk animationsfilm om en cirkusløve og hans "ferie" i Afrika . Fyodor Khitruks tredje instruktørværk . Manuskriptet er baseret på eventyret "Boniface og hans nevøer" af den tjekkiske forfatter Milos Macourek [1] [2] [3] .
Essensen af filmen kan udtrykkes i ordene fra Doctor of Philosophy, filmkritiker Yevgeny Gromov , der sagde om Boniface's Vacation:
Moralen i denne historie er enkel og klog. En rigtig kunstner har ikke og kan ikke holde ferie. Han er ved sit eget hjertes vilje altid på arbejde, i kreativitet [4] .
Den kloge, intelligente, ekstremt talentfulde cirkusløve Boniface er meget glad for bananer [K 1] og går rundt i byen, som han laver sammen med cirkusdirektøren. Efter at have lært under en af disse gåture, at der er ferier i verden, var løven ked af det: "Men jeg har aldrig haft ferie ..." I betragtning af at Boniface er en eksemplarisk løve, beslutter cirkusdirektøren at lade ham tage på ferie. Og den glade Boniface, først med tog, og derefter med båd, tager til Afrika til sin bedstemor. På vejen drømmer han om, hvordan han vil ligge i solen, svømme i søen, spise bananer og være sikker på at fange en guldfisk.
Næste morgen efter hjemkomsten, hvor intet har ændret sig, og den lille bedstemor i briller og en gammeldags kasket [K 2] sidder stadig i nærheden af sit hus i en gyngestol med strikketøj på knæene, Boniface, klædt i en ny badning dragt, bevæbnet med net og spand, går til søen. Mens han jagter en smuk sommerfugl, møder han uventet en lille pige, som bliver meget bange, da hun ser "en ukendt løve". For at berolige hende jonglerer Boniface behændigt med farvede småsten. Fra dette øjeblik begynder en ny fase af hans kreative liv. For en pige, der aldrig har set noget lignende, gør kunsten af denne mærkelige venlige løve i en stribet badedragt et enormt indtryk. Hun begynder at bringe ham taknemmelige tilskuere. Hver dag, på stien, der fører til søen, bliver den bevogtet af en hel skare af små børn, der venter på en gentagelse af cirkusmirakler. Bonifaces forsøg på at stoppe disse ideer, stadig komme til søen og begynde at hvile i overensstemmelse med hans plan, bliver knust af umuligheden af at bedrage børnenes godtroende forventninger. Uudtømmelig i opfindelser opfinder og demonstrerer Boniface stadig nye tricks og tricks: "Ikke en eneste løve kunne gøre sådan noget!" Hver dag fra morgen til aften giver han forestillinger og glemmer alt om fiskeri og svømning i søen.
tegnefilm tema musik | |
Hjælp til afspilning |
Ikke desto mindre går tiden, og en dag, midt i forestillingen, høres damperens fløjt. Ferien er slut. Boniface pakker hurtigt sin kuffert og skynder sig til molen. Alle børnene og selvfølgelig bedstemoren kom løbende for at se ham afsted. Damperen er ved at gå, men løven kan stadig ikke sige farvel til sine små tilskuere. Bedstemor når knap nok at tage en ny sweater på til ham , som hun har strikket hele sommeren. Til sidst træder Boniface op på stigen, men når ikke at gå igennem den til enden, da skibet sætter afsted, og løven falder i vandet. I god behold ud på skibets dæk mærker han, at der rører sig noget under trøjen. Forsigtigt trækker Boniface en guldfisk frem under sin sweater. Efter at have holdt sin "drøm til virkelighed" i poterne i et par sekunder, slipper han den i havet.
Manuskriptforfatter og instruktør | Fedor Khitruk |
produktionsdesigner | Sergey Alimov |
Komponist | Moses Weinberg |
Operatør | Boris Kotov |
lydtekniker | Georgy Martynyuk |
Animatører | Yuri Norstein , Leonid Nosyrev , Eduard Nazarov , Igor Podgorsky , Anatoly Petrov , Yuri Kuzyurin , Galina Barinova , Vladimir Morozov , Maria Motruk , Dmitry Anpilov , Yana Volskaya |
Redaktør | Raisa Frichinskaya |
Teksten læser | Alexey Polevoy |
Direktør | A. Zorina (ikke specificeret) |
Arbejdet med filmen begyndte med, at Fyodor Khitruk ved et uheld fik et par sider maskinskreven tekst til eventyret af Milos Macourek. Instruktørens opmærksomhed, som efter at have afsluttet arbejdet med Toptyzhka , ledte efter et emne til en ny film, blev tiltrukket af sætningen: "Tænk bare," cirkusdirektøren var overrasket, "jeg glemte, at løver også har bedstemødre! ” [1] .
Noget rørte mig i denne rørende historie om en løve, der blev tvunget til at portrættere et voldsomt rovdyr ... jeg ved ikke præcist hvad, men der var noget i denne historie, der pludselig fangede mig, forårsagede en stærk reaktion i min struktur.
— F. Khitruk [1]Manuskriptet skrevet af F. Khitruk på dette materiale ændrede konceptuelt historien fortalt af den tjekkiske forfatter. En kort, lidt trist fortælling for børn i folkeskole- og gymnasiealderen om en cirkusløve, der kom hjem til ferien og i stedet for utrætteligt at hvile sig med forestillinger for sine "små, sjove nevøer", blev filmen forvandlet til en ret filosofisk historie om Venlighedens kraft og Kraftens venlighed, der med succes kombinerer blød humor med lyrik. Dette blev i vid udstrækning lettet af Sergei Alimovs kunstneriske beslutning, som efter udgivelsen af filmen begyndte at blive kaldt "Papa Boniface" [4] [6] . Udadtil var det simple plastikbillede af hovedpersonen i Fyodor Khitruks mangeårige instruktørpraksis et af de sværeste [4] [7] . En elegant, ret antropomorf løve så godt ud i profilen, men strukturen af hans "ansigt" tillod ham ikke at smile, hvilket gjorde det vanskeligt at legemliggøre en given karakter [7] . Skabelsen af Bonifaces fluffy manke viste sig at være en ret tidskrævende proces, på hvis "lægning", ifølge skitserne af S. Alimov, arbejdede en særlig gruppe kunstnere, der behandlede den med specielle tamponer [8] [ 6] . Den antropomorfe plasticitet af den charmerende løve, på grund af følelsen af dette billede af filmens skabere, forklarede S. Alimov som følger:
… dette billede handler om venlighed, om kærlighed, om selvopofrelse. Og Bonifatius er en menneskelig karakter, en kristen idé, han lever for andre [8] .
Fyodor Khitruk betragtede denne film til en vis grad selvbiografisk og billedet af løven Boniface - sådan at han legemliggjorde det største antal af hans personlige træk [9] .
Boniface er i øvrigt også mig. Ikke Khitruk Fyodor Savelyevich, men en kunstner generelt. Efter hver film forbander jeg biografen i almindelighed og mit fag i særdeleshed: ”Aldrig i mit liv! Lad det hele gå ad helvede til!…” Men det sker, at man sidder i biografen, viser tegnefilm for børn, og igen er der lyst til at arbejde. Når jeg ser de glade ansigter af børn, der ser mine film, føler jeg mig utroligt udhvilet.
— F. Khitruk [7] [10]For at optage den smittende børns latter, der lyder i filmen, blev børn inviteret i studiet. I visningslokalet fik de vist en film uden lyd, børnene grinede [10] . Deres latter, optaget på bånd, kom ind i filmen og blev latteren for Bonifaces små sorte seere [11] .
Det var med "Vacation of Boniface", at Fyodor Khitruk begyndte at anvende sin nye plan for udvikling af et instruktørmanuskript , tegne en tidsplan på et stort papirark med per-sekund markup - timing - beregning af bevægelse i tid og rum og beregning af humør, som han kaldte " filmens kardiogram ". Farveblyanter skitserede tiltrækningskraften (følelsesmæssigt budskab) af individuelle episoder (" attraktioner ") [1] . Yury Norshtein [13] , der arbejdede i omkring to måneder i filmholdet på Boniface's Vacation (han lavede en scene, hvor en løve, der sejler på et skib, drømmer om hvile og en guldfisk [11] ), i betragtning af filmen "den perfektion af harmoni, et mesterværk af lydrytme, ordrytme og musikalsk-verbal og plastisk enhed”, talte om sin rytmiske beslutning [14] :
Et kolossalt indtryk fra "Boniface" - jeg så, hvad det er at arbejde med filmens rytme. Den dag i dag er denne film for mig et eksempel på en ideelt konstrueret sammenhæng mellem forfatterens tekst og karakterbevægelse.
- Yuri Norshtein [11] .Ifølge Yuri Norshtein, som F. Khitruk betragtede som den mest nøjagtige tilhænger af hans retning inden for animation, kan "Boniface's Vacation" tilskrives en af referencefilmene blandt dem, der blev optaget på Soyuzmultfilm:
Standarden, fordi jeg ved, hvilken fantastisk, subtil instruktion der er, som faktisk spillefilmsskuespillere burde studere. Der er sådanne overtoner, sådanne lag, og Gud forbyde, at spillefilminstruktører forstår dette [15] .
Filmens billedserie, som foregår i Afrika, er lavet i en stil, der minder om rockkunst og nærmer sig genren afrikansk tæppeapplikation [16] .
Filmen foregår i en fiktiv verden, hvor det afrikanske landskab er repræsenteret af en eksotisk kombination af sand, vand og tropiske planter. Landskabet får en bevidst dekorativ effekt, kunstnerens ønske om klarhed af konturer og geometrisk korrekthed af blomsterornamentet er mærkbart, hvilket giver det traditionel afrikansk elegance og understreger kompositionens generelle konventionalitet.
— Benjamin Benimana [16]Udtrykket af klart individuelle billeder, udstyret med nogle hyperbolske individuelle personlige kvaliteter, gennem plasticitet, som giver dig mulighed for at føle karakterernes følelsesmæssige tilstand uden en logisk vurdering af deres handlinger, bringer også stilen af filmens kunstneriske løsning tættere på afrikansk kunst [16] .
Selvom hele filmen er lavet i den traditionelle tegneseriestil med konturtegning, blev der gjort en undtagelse for den kunstneriske repræsentation af hovedpersonen. For at give billedet af en kunstnerisk løve en særlig varme, blev hans manke for at opnå effekten af "fluffy" lavet i teknikken med konturløs tegning, hvilket krævede omhyggeligt manuelt arbejde, hvilket gjorde hver tegning af filmen unik [8] [6 ] . Den samme teknik blev brugt af S. Alimov i hans arbejde med Toptyzhka .
Filmen slutter med en sætning, der blev opfundet af redaktør Raisa Frichinskaya: "Skibet sejlede længere og længere væk, og Boniface tænkte: Hvilken vidunderlig ting - helligdage!" [17] .
Denne løve har arbejdet hårdt i Afrika 24 timer i døgnet, og pludselig siger han til sidst: "Sikke en vidunderlig ting - ferie!" Han tror, han har haft en god hvile, ved du? Og der er meget sandhed i dette! Når man føler, at man bringer glæde, bliver man ikke træt.
- F. Khitruk [18] .Animerede filmopsamlinger | |||
---|---|---|---|
Udgivelsesår, distributør, serie |
Format | Diskens indhold | specifikationer |
2008 Close Up Animation Golden Collection |
DVD | "Vacations of Boniface", " Moidodyr ", " En ild brænder i yarangaen" , " Toptyzhka ", " Losharik ", "Den sidste jagt" |
Antal lag: DVD-5 (1 lag) Regionskode: 0 (Alle) Billedformat: Standard 4:3 (1.33:1) Lydspor: Russian Dolby Digital 2.0, Russian Dolby Digital 1.0 Mono |
2011 "Lizard" |
Blu Ray |
" Peter Plys ", " Plys kommer på besøg ", " Plys og bekymringernes dag ", "Bonifacius' ferie", "Stomp" |
Antal lag: BD-25 (1 lag) Regionskode: 5 Billedformat: 1080p High Definition 16:9 Lydspor: Russian Dolby Digital 5.1, Russian PCM Stereo |
2013 "Lizard" |
Blu Ray |
"Winnie the Pooh", "Nine the Pooh kommer på besøg", "Nine the Plys og bekymringernes dag", "Boniface's Vacation", "Toptyzhka" |
Antal lag: BD-25 (1 lag) Regionskode: C Billedformat: 1080p High Definition 4:3 (1.33:1) Lydspor: Russian Dolby Digital 5.1, Russian PCM Stereo |
Tematiske steder |
---|
Fyodor Khitruks tegnefilm | |
---|---|
|