Robin Hood deler guldet

"Robin Hood deler guldet" [1] ( eng.  Robin Hood's Golden Prize , Child 147 , Roud 3990 [2] ) er en engelsk folkeballade , der er en del af Robin Hood -balladecyklussen . Dens tekst udkommer første gang i 1663 i en billig trykt udgave. Den er formentlig indskrevet i Stationærregisteret i  1656 , og en af ​​de kendte bredsider kan dateres til 1650. Den pompøse begyndelse af balladen forårsagede spekulationer om dens "kommercielle" oprindelse, og at dens forfatter var Lawrence Price [3] [4] .

Balladen blev oversat til russisk under titlen "Robin Hood beder til Gud" af Ignatius Mikhailovich Ivanovsky [5] .

Plot

Robin Hood tager en hættekåbe på og tager en rosenkrans med et krucifiks, der forestiller en klosterbror. På vejen møder han to præster til hest. Robin beder dem om deres velsignelse og penge og siger, at han ikke har spist eller drukket noget hele dagen. Kirkemændene svarer, at de ikke har en skilling, for de blev røvet om morgenen. Robin udtrykker tvivl i deres ord og har til hensigt selv at tjekke det ud. De hellige fædre forsøger at gemme sig, men røveren sætter dem af deres heste. Han bliver bedt om nåde, og Robin inviterer alle til at bede sammen for at sende dem penge. Præsterne knæler let, og mens de beder inderligt, synger deres ledsager lystigt. Der går en time, og Robin afbryder kirkemændene og tilbyder at kontrollere effektiviteten af ​​deres arbejde og dele alle de opståede penge ligeligt. Kirkens embedsmænd hævder, at bønnen ikke var vellykket, men skytten ransager dem med sin egen hånd og finder fem hundrede mønter. Han giver dem halvtreds pund tilbage og beholder resten for sig selv. De hellige fædre rejser sig fra deres knæ og tænker på at gå deres egne veje, men før det aflægger Robin tre eder fra dem: aldrig lyve, aldrig vanære piger og andres koner, og også give gavmildt til de fattige, idet han nævner mødet med hellige bror. Derefter sætter han dem på heste, og tilfreds med sig selv vender han tilbage til skoven [5] .

Francis James Child bemærker, at lignende historier er almindelige i folklore: en røver snyder nogen - normalt en præst, og foregiver, at der er sket et mirakel, og penge dukkede op som svar på en bøn [4] .

Noter

  1. Erlikhman V. V. Robin Hood. - M . : Ung garde, 2012. - 254 s. — (Mærkeværdige menneskers liv: små serier). - 5000 eksemplarer.  - ISBN 978-5-235-03529-4 .
  2. Vaughan Williams Memorial Library . Hentet 8. januar 2017. Arkiveret fra originalen 1. juli 2019.
  3. Robin Hoods gyldne pris [Barn 147  ] . Det traditionelle balladeindeks. En kommenteret kilde til folkesang fra den engelsktalende verden . Robert B. Waltz. Hentet 8. januar 2017. Arkiveret fra originalen 1. juli 2019.
  4. 1 2 Robin Hoods gyldne pris: Introduktion Arkiveret 19. november 2016 på Wayback Machine
  5. 1 2 Engelsk og skotsk folkevise: Samling / Comp. L. M. Arinshtein. — M .: Raduga, 1988. — 512 s. — ISBN 5-05-001852-8 .