Kronbergs, Juris

Juris Kronbergs
lettisk. Juris Kronbergs
Fødselsdato 9. august 1946( 1946-08-09 )
Fødselssted
Dødsdato 6. juli 2020( 2020-07-06 ) [1] (73 år)
Et dødssted
Statsborgerskab (borgerskab)
Beskæftigelse digter , oversætter
Værkernes sprog lettisk , svensk
Priser
Officer af de tre stjerners orden Kommandør Storkors af Polarstjerneordenen

Juris Kronbergs ( lettisk. Juris Kronbergs ; 9. august 1946, Stockholm  – 6. juli 2020 [2] ) er en lettisk-svensk digter og oversætter.

Biografi

Født i 1946 i Stockholm i en familie af militærflygtninge, der flygtede fra den sovjetiske besættelse i 1945 . Far - kunstner Rudolfs Kronbergs.

I 1966 - 1974 . J. Kronbergs studerede nordiske og baltiske sprog og litteraturhistorie ved Stockholms Universitet . Også i 60'erne og 70'erne var han trommeslager i lettiske rockbands, og på albummet Dvēsele uz grīdas ("Sjæl på gulvet") af den lettiske hollandske blues-rock- duo Prusaku ansamblis ("Cockroach Ensemble"; 1974-75 ) Kronbergs læser flere af sine digte med musikalsk akkompagnement. Denne oplevelse blev videreført allerede i det nye årtusinde, hvor der udkom cd'er, hvor forfatteren læser hele sine samlinger til musik.

Juris Kronbergs i 1987-1992 var tolk for Sveriges regering og parlament og Nordisk Råd fra 1991 til 1993. - Formand for den lettiske PEN-klub i 1992-2002. - Kulturattaché ved den lettiske ambassade i Stockholm.

Kronbergs er hovedoversætteren af ​​lettisk litteratur til svensk - han oversatte folkesange, værker af V. Strelerte , V. Belshevica , I. Ziedonis , K. Skuenieks , U. Berzins , S. Kalniete , J. Elsbergs , E. Raups , I. Jansone og andre; Især udgav Kronbergs i 1997 en 300-siders antologi med lettisk litteratur, der repræsenterede fyrre forfattere (næsten alle oversættelser blev lavet af Kronbergs). Oversætter også svenske, danske og norske digtere til lettisk. Digterens eget værk er oversat til svensk, engelsk , fransk , tysk , estisk , tyrkisk , ukrainsk , armensk , litauisk og bulgarsk .

Han blev tildelt O. Vatsietis -prisen (1988), der tildeles dem. Z. Lazdy (1994), priser fra Poesiens Dage (1997; for samlingen Vilks Vienacis ), priser til oversættere fra den lettiske forfatterforening (1999), De tre stjerners orden (1998), Polarstjerneordenen ( 1998). 2000). Æresmedlem af det lettiske videnskabsakademi (2003).

Boede i Stockholm, opfostrede fire sønner.

Kreativitet

Juris Kronbergs debuterede i 1970 med samlingen Pazemes dzeja (Undergrundens poesi), som vakte forargelse i den konservative lettiske offentlighed i udlandet og glæde over den nye generation. Disse tekster er en af ​​de lyseste projektioner af ungdomsoprøret i 1960'erne i lettisk litteratur. Den lyriske helt i den bliver vist som lidt af en anarkist, lidt af en venstreorienteret intellektuel.

Følgende samlinger - Iesnas un citi dzejoļi ("En løbende næse og andre digte", 1971), Biszāles (1976), Tagadnes ("Real", 1990), Mana latviskā ikdiena ("Min lettiske hverdag", 1994) - på tværtimod fastholdt i væsentlige moltoner, men forfatterens skepsis og ironi mærkes også i dem - i forhold til både samfundet og digtningens traditionelle former og sprog.

I 1989 - 1992 , da Letland genvandt sin selvstændighed, blev sammen med digteren Uldis Berzins skrevet samlingen Laiks ("Tid", 1994), hvoraf halvdelen var komponeret af Berzins, halvdelen af ​​Kronbergs, desuden var nogle af Krobergs tekster. først komponeret på svensk, derefter oversatte Berzins dem.

Bogen Vilks Vienacis (Odinokulven, 1996) udkom som en tosproget udgave på svensk og lettisk). Det fremgik af forfatterens sygdom - han var pludselig og hurtigt ved at miste synet. Kronbergs forsøgte at gengive denne deformation af verden i poesi, hvor den enøjede ulv på den ene side er et selvbiografisk billede, og på den anden side en yderst rummelig og effektiv metafor fra skandinavisk mytologi .

Samlingen Notikumu apvārsnis (Event Horizon, 2002) er dateret ekstremt nøjagtigt: 11. september  - 3. november 2001 . Forfatteren i spidsen siger, at den 10. september var deltagerne i rundbordssamtalen for europæisk poesi enige om, at poesi stadig kan gøre verden lidt bedre (se " Terrorangreb den 11. september 2001 "). Tråde fra forskellige tider og lande er vævet i bogen. Så læseren kan "komme" ind i det antikke Mesopotamien , hvor Gilgamesh -eposen dukkede op for mere end fire tusinde år siden  - " begyndelsens æg ", hvorfra litteraturen "udklækkedes". Nu ligger Irak på Mesopotamiens område ; længere mod øst gennem Iran - Afghanistan , fødestedet for 1200-tallets digter Rumi (hvis skygge også flimrer i "begivenhedshorisonten"). Det vil sige, at nær- og mellemøsten  er et mødested for antikkens og middelalderens store kulturer med islamistisk terrorisme . Samlingen begynder med et citat fra den kendte teoretiske fysiker Stephen Hawking ; også navnet på selve samlingen er et lån af begrebet begivenhedshorisont opfundet af Hawking  - " begivenhedshorisont ". Forbindelsen mellem tekst og fysik kendetegner Kronbergs holdning til poesi: på det tidspunkt, hvor Gilgamesh-eposet blev til, var poesi ikke adskilt fra videnskaben, det var en rationel analyse af verden. Og selv nu er både digteren og videnskabsmanden i kontakt med de samme entiteter - evighed og uendelighed . Begge har et fælles problem - at nævne noget, der slet ikke har noget navn.

Bibliografi

Poesi

Oversættelser

Noter

  1. Pēc smagas slimības miris dzejnieks Juris Kronbergs
  2. Miris latviešu dzejnieks un tulkotājs Juris Kronbergs . Hentet 6. juli 2020. Arkiveret fra originalen 6. juli 2020.

Links