Vizma Belshevica | |
---|---|
Vizma Belsevica | |
Fødselsdato | 30. maj 1931 [1] [2] |
Fødselssted | |
Dødsdato | 6. august 2005 [1] [2] (74 år) |
Et dødssted | |
Statsborgerskab (borgerskab) | |
Beskæftigelse | digter , forfatter , oversætter , dramatiker |
År med kreativitet | siden 1947 |
Priser |
Vizma Belševica ( lettisk Vizma Belševica , Elsbergs rigtige navn lettiske Elsberga , i sovjetiske dokumenter Vizma Yanovna Belshevitsa ; 30. maj 1931 , Riga - 6. august 2005 , ibid ) - lettisk digterinde , skuespilforfatter , manuskriptforfatter , gentaget tekstforfatter , manuskriptforfatter Nobelpris nominerede .
Fra en familie af arbejdere. Hun voksede op i Riga og på en slægtningsgård i Kurzeme . Hun debuterede som digter i 1947 . Uddannet fra det litterære institut i Moskva ( 1955-1961 ) . Den første digtbog udkom i 1955.
V. Belshevitsas værker blev udgivet i Sverige , Finland , Storbritannien , Frankrig , USA og andre lande. Tilsammen er de blevet oversat til 40 verdenssprog.
Hun boede i et forfatterhus på Krishjan Valdemara Street 145.
Hun døde efter længere tids sygdom.
Sønnerne Klavs og Janis er forfattere.
Belshevitsas digte blev hårdt censureret i sovjettiden, og hun trak sig selv tilbage fra det offentlige litterære liv i mange år. Blandt Belszevitsas værker, som førte hende til "fuldstændig konfrontation med myndighederne" [3] , er digtet "Bemærkninger af Henrik af Letland i udkanten af Livonian Chronicle" ( lettisk. Indriķa Latvieša piezīmes uz Livonijas hronikas malām ; 1969 ; ), hvor billedet af en sympatisk beskriver erobringerne af et fremmed regime, brugt af digterinden, som det menes, til at udtrykke sin holdning til det sovjetiske regime i Letland [4] .
En række sange af Raimonds Pauls blev skrevet til versene af V. Belshevitsa , herunder "Es mīlu tevi tā ..." ("Jeg elsker dig så meget ...") - den lettiske prototype af den berømte sang "Old Clock" ” fra repertoiret af A. Pugacheva . Sangene "Es aiziet nevaru" (fremført af Mirdza Zivere ) og "Kamolā tinēja" (fremført af Imants Skrastiņš ) var vinderne af den nationale popsangkonkurrence " Mikrofon " i henholdsvis 1979 og 1980 .
Vizma Belshevitsa oversatte også fra engelsk ( Shakespeare , T. S. Eliot ), italiensk ( Dante ), russisk ( Pushkin ) og ukrainsk. I 1990'erne udgav hun en ny selvbiografisk trilogi - "Bille", "Bille lever videre" og "Billes smukke ungdom".
Tematiske steder | ||||
---|---|---|---|---|
Ordbøger og encyklopædier | ||||
|