Elskerens klage

A Lover 's Complaint er et digt , der normalt tilskrives William Shakespeare . Digtet blev første gang trykt i 1609, den første komplette udgave af Shakespeares sonetter . Nogle Shakespeare-forskere (for eksempel J. M. Robertson og E. C. Chambers ) tilskriver dets forfatterskab til den første oversætter af Homer til engelsk, George Chapman [1] .  

Poetisk form

Digtet består af 47 syv-linjers strofer med kongerim ( rim af formen ababbcc ), digtets størrelse og struktur er identisk med Shakespeares andet digt " Lucretia Dishonored " .

Plot

Fortælleren ser en ung pige på flodbredden, der kaster iturevne breve, smykker og andre kærlighedssmykker i vandet. Den gamle mand spørger hende om årsagen til hendes sorg, og hun fortæller ham om sin tidligere elsker, som forfulgte, forførte og derefter forlod hende. Hun slutter sin historie med at indrømme, at hun ville give sig selv til ham igen:

"Åh, den våde glans af forræderiske øjne, Varmen fra mørke kinder, og et suk, og alle pludrer! Pludselig dukker han op igen i mit liv - Et bedrag, der slukkede alt tørstens mel? Vil han snige sig ind til de bedragede endnu en gang? Ak! Jeg er bange for, at jeg ikke vil være i stand til at modstå Og igen vil jeg give ham mit liv!"

Forfatterskabsproblemer

På trods af at de er udgivet i en samling af Shakespeares sonetter, sætter nogle kritikere ofte spørgsmålstegn ved dets forfatterskab. "A Lover's Lament" indeholder mange ord og sprogformer, der ikke længere findes i Shakespeares værker, inklusive arkaismer og latinisme , og nogle af dens passager anses nogle gange for mislykkede i rytmisk mønster og rim. Andre kritikere roser dog digtet - Edmond Malone kaldte det "smukt" - og finder tematiske paralleller med sådanne Shakespeare-værker som " All's Well That Ends Well " og " Measure for Measure ". Nogle ser også plottet i digtet som ligner de klassiske kærlighedstrekanter i Shakespeares sonetter: en ung kvinde, en gammel mand og en forførende bejler. John Mackinnon Robertson publicerede en artikel i 1917, hvori han hævdede, at George Chapman skrev dette digt, ligesom skuespillet Timon fra Athen tilskrevet Shakespeare . Ikke desto mindre blev der i det 20. århundrede etableret en konsensus i det akademiske videnskabelige samfund om, at Shakespeare skrev digtet, især på grund af Kenneth Moores og Eliot Slaters forskning .

Oversættelser

Noter

  1. Shakespeare . Encyklopædi / Komp., opslag. artikel, indeks over VD Nikolaev. — M.: Algoritme, Eksmo; Kharkov: Oko, 2007. - 448 s.: ill. S. 157.

Links