Det indiske kongerige (historie)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 4. juli 2021; checks kræver 2 redigeringer .
indiske rige

Titelside med en dedikation af A.P. Chekhov til A.S. Lazarev (Gruzinsky) [1]
Forfatter Anton Pavlovich Tjekhov
Originalsprog Russisk
skrivedato 1894
Dato for første udgivelse 1894
Wikisource logo Teksten til værket i Wikisource

The Indian Kingdom  er en novelle af Anton Pavlovich Chekhov , udgivet i 1894.

Publikationer

Historien "Indian Kingdom" blev skrevet i 1894, først udgivet i 1894 i tidsskriftet " Russian Thought " nr. 1 med undertitlen "Story" og underskrevet af Anton Chekhov, samme år blev den udgivet i samlingen "Tales and Historier", skrev forfatteren af ​​de samlede værker, udgivet af A. F. Marx.

I Tjekhovs levetid blev historien oversat til tysk, ungarsk og serbokroatisk.

Oprettelseshistorie

PS Popov mente, at historien var skrevet i henhold til forfatterens erindringer om fabriksarbejdernes liv, som han så i byen Voskresensk i 1883-1887 [2] . Ejeren af ​​Ivanovo-stoffabrikken, Anna Sergeevna Tsurikova [3] , blev efter hendes mand Pavel Grigoryevich Tsurikovs død ejer af fabrikken. Anna Sergeevna var engageret i velgørende aktiviteter og var en administrator af skolen, hvor forfatterens bror I.P. Chekhov arbejdede . På helligdage modtog Anna Sergeevna de lokale præster, kirkekoret, fabriksformænd m.fl. Tjekhov blev bekendt med læreren S. V. Solovyov, der boede på fabrikken, og besøgte ham.

Af Tjekhovs grove skitser kan det ses, at ideen indebar et større arbejde. Handlingen i historien skulle tage mere end en dag. Forfatteren opfandt karakteren af ​​Plum, Anna Akimovnas følgesvend. Denne karakter var fraværende i den trykte historie, og historielinjerne vedrørende Plums forhold til Lysevich og lakajen Mishenka blev ikke udviklet.

Tegn

Plot

Historien består af fire dele med navne: Om aftenen, morgen, frokost, aften . En festlig dag i fabrikkens ejer Anna Akimovnas liv beskrives. Anna Akimovna bor i et stort hus "med lysekroner og malerier." Historien begynder med en beskrivelse af Anna Akimovnas bekymringer den foregående dag. Hun er engageret i analyse af dokumenter, minder om en dårlig barndom. Hun forstod ikke sin virksomhed på fabrikken og kunne ikke lide den. Fra ekspedienten modtager hun 1.500 rubler vundet i en retssag, og hun ved ikke, hvad hun skal gøre med disse penge. Om aftenen gik hun til embedsmanden Vasily Nikitich Chalikov, til hvem hun havde besluttet at give disse femten hundrede rubler. Da hun gik til Chalikov, havde hun samtaler med ham og hans kone og tænkte konstant, om hun skulle give eller ej at give dem penge. Hun besluttede at give Chalikov kun 25 rubler og "to røde stykker papir" (to 10 rubler hver) [4]  - til behandling. Så kom Pimenov, en fabriksarbejder, ind i huset. En samtale fandt sted mellem Anna Akimovna og Pimenov, hvor de blev enige om, at det var nytteløst at give penge til folk som Chalikov - de ville drikke alt alligevel. Anna Akimovna havde endda en tanke: "Han skulle have de femten hundrede!"

Om morgenen den næste dag blev Anna Akimovna lykønsket med festen for Kristi fødsel af fodmanden Mishenka. Hun gav ham fem rubler. Så modtog hun en far fra hospitalet med en diakon, søstre fra samfundet, børn fra et børnehjem, tyve ansatte på fabrikken, elever fra skolen, hvor hun var administrator. De besøgende sang, spiste og gik. Blandt de besøgende var Pimenov. Det så ud for Anna Akimovna, at Pimenov var fascineret af hende som kvinde. Hun drømte: "Det ville blive forelsket. Og for at slippe af med planten ... "Hendes afdøde far ville have gjort det ganske enkelt - han beordrede hende til at gifte sig med Pimenov, og det var det. Så ville planten falde i rigtige hænder.

De sidste, der besøgte værtinden, var den rigtige statsråd Krylin og advokaten Lysevich. Viktor Nikolaich Lysevich bekendte sin kærlighed til værtinden, roste Turgenev og Maupassant , opfordrede værtinden til et fordærvet liv. Anna Akimovna, efter at have lyttet til advokaten, stødte ham halvandet tusind rubler. Efter en solid middag, drukket og snakket om fabrikken og litteratur, gik de besøgende.

Om aftenen sad Anna Akimovna med familien og spiste aftensmad. Hun ville atter gifte sig, ønskede stærkt, til det vemodige; det ser ud til, at hun ville give halvdelen af ​​sit liv og hele sin formue, blot for at vide, at der er en person på øverste etage, der er tættest på hende end nogen anden i verden, at han elsker hende højt og savner hende. Pilgrimmen, der kom, jordbillen, tilbød at gifte hende med Pimenov. Men de omkring ham betragtede dette som en joke, og lakajen Mishenka sagde, at Pimenov ikke engang kunne holde en gaffel. Anna Akimovna indså, at hendes tanker om Pimenov og deres ægteskab var "vrøvl, dumhed og tyranni."

Kritik

Anmeldelser af samtidige om historien var anderledes. V.V. Bilibin skrev entusiastisk om historien til N.M. Yezhov : "Jeg kan virkelig godt lide" Det indiske kongerige ". Dette er en dybt tænkt og mesterligt udført ting... ” [5] . Kritikeren I. I. Gorbunov-Posadov satte også pris på det "indiske kongerige" : " ... skrevet smukt "; “ Alle ansigterne i hans <historie> står foran mig, som om de var i live og leder mig til triste og strenge overvejelser. Du har smukt vist, at arbejdernes verden, den undertrykte krafts verden, er langt væk, som om den ikke dukker op på scenen, men du kan mærke den hele tiden .

Samtidig var der en mening i moderne Tjekhovs kritik, at nogle af Tjekhovs værker, især "Indian Kingdom", var skrevet i skitser og ikke færdiggjort. V. P. Burenin mente, at historien "Indian Kingdom" er "begyndelsen på en stor roman", afskåret af Tjekhov, "når læseren forventer yderligere udvikling af denne interessante begyndelse" [6] . Forfatteren af ​​anmeldelsen i Russkoye Obozreniye , underskrevet W., mente, at Chekhov skabte begyndelsen på en eller anden historie eller roman. Efter hans mening har forfattere, der har opnået berømmelse, en tendens til at udgive "fra deres portefølje alle deres forældede skitser, studier og scraps" og udgive "dem i et magasin under dække af, som det var, integrerede" historier "" [7] .

Kritikere V. K. Petersen [8] , E. A. Lyatsky [9] , A. G. Gornfeld , V. Albov [10] og andre udtrykte også deres mening om historien. Især set fra V. K. Petersens synspunkt "indførte overfloden af ​​ansigter af hr. Tjekhov ind i denne relativt korte historie, sammen med hovedpersonen, gør figuren af ​​hver af dem noget bleg (med undtagelse af Anna Akimovna selv)" [8] .

Digteren og kritikeren S. A. Andreevsky henledte opmærksomheden på mangfoldigheden af ​​fænomenerne beskrevet af Tjekhov og problemets rigdom: "I "Kvindens rige" vil du møde en hel skare af typiske mennesker, som i Repins Korsprocession . Der er også nysgerrige genrebilleder fra lidt kendte hjørner af livet i Moskva, her er det sociale spørgsmål, og tro, og hykleri, og tørsten efter livet og tørsten efter sandheden” [11] .

Litterære kritikere var meget opmærksomme på billedet af Anna Akimovna. Så V. Albov betragtede heltindens opførsel som ikke helt klar og betinget: "... Hvorfor kan hun ikke forlade <...>? Tilsyneladende simpelthen fordi hun, ligesom Laptev i historien " Three Years ", er en slave af sin position. Men dette er ikke dækket af historien" [12] . E. Lyatsky bemærkede i sin artikel i Vestnik Evropy , at Tjekhovs plan - "at afsløre en ung millionærkøbmands falske psykologi" - blot er et "naivt forsøg", der ikke blev kronet med succes [9] . Samtidig er ifølge Petersen ”heltindens personlighed, den position, hun er placeret i, og de åndelige omskiftelser, som hun oplever, om ikke helt nye i litteraturen <...>, så i hvert fald, afsløre hos forfatteren en livlig iagttagelse og så at sige en selvstændig holdning til emnet, ikke tilfreds med de allerede befærdede veje og stræber efter at finde nye træk i de givne omgivelser, personer og fænomener” [8] .

Gornfeld fokuserede i en anmeldelse af samlingen " Fortællinger og historier " på slutningerne af Tjekhovs historier, hvor "helten uventet for sig selv og for læseren stoppede, ændrede mening, så sig omkring - og det forfærdelige resultat af hele hans livet dukker pludselig op for ham i al nådesløs nøgenhed og enkelhed: han levede ikke, som han ville, sådan som han skulle leve.” Tilsvarende bemærker kritikeren i historien "Indian Kingdom": "Anna Akimovnas dag, en støjende, festlig dag, er slut. Der skete ikke noget særligt eller trist den dag, hun gjorde intet forkert. Men efterladt alene "brød hun pludselig ud af skam og kedsomhed" [13] .

Skærmtilpasning

I 1976, på Leningrad tv, baseret på historien af ​​samme navn af A.P. Chekhov, blev tv-stykket "Indian Kingdom" filmet. Instruktør: Y. Malyatsky . Medvirkende kunstnere: N. Tenyakova , L. Nevedomsky , O. Basilashvili , P. Pankov, E. Kamenetsky, A. Federyaeva, T. Ivanova, A. Romantsov, G. Teikh, M. Pichikova, I. Sokolova, K. Fadeev .

Noter

  1. Lazarev-Gruzinsky Alexander Semenovich . Hentet 20. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 9. marts 2018.
  2. I Tjekhovs kreative laboratorium. M., 1974
  3. Indekskort . Hentet 20. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 16. november 2017.
  4. Statsseddel og kreditnota. Papirpenge fra 1769 til 1917 . Hentet 20. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 21. oktober 2017.
  5. "Questions of Literature", 1960, nr. 1, s. 105
  6. Ny tid", 1895, nr. 6794, 27. januar
  7. Russisk anmeldelse. 1894, nr. 10, s. 899
  8. 1 2 3 V.P. Litterære noter. - "Familie", 1894, nr. 8, s. 4
  9. 1 2 "A. P. Tjekhov og hans historier ... ”-“ Bulletin of Europe ”, 1904, nr. 1, s. 153
  10. Vestnik Evropy, 1904, nr. 1, s. 153
  11. Tjekhovs nye bog med historier. - "Ny Tid" 1895, nr. 6784, 17. januar.
  12. "To øjeblikke i udviklingen af ​​Anton Pavlovich Chekhovs arbejde ..." - "Guds verden", 1903, nr. 1, s. 100.
  13. Noter til historien "Indian Kingdom" // Chekhov A.P. Komplette værker og breve: I 30 bind Værker: I 18 bind / USSR Academy of Sciences; Institut for verdenslitteratur. dem. A. M. Gorky. - M .: Nauka, 1974-1982. T. 8. [Fortællinger. Fortælling], 1892-1894. - 1977. - S. 258-296.

Litteratur

Links