Willie og Earl Richards datter

Willie and Earl Richard's Daughter [1] ( Eng.  Willie and Earl Richard's Daughter , Child 102 , Roud 3910 [2] ) er en folkevise ballade af engelsk oprindelse. Francis James Child giver i sin samling to versioner af det, fra samlingerne af Robert Jemison (optaget i 1800) og Peter Buchan, plus et andet lille fragment fra Ritchie Kinlochs manuskripter. Begge versioner fik titlen "The Birth of Robin Hood" , men Child ændrer den med den begrundelse, at balladen tydeligvis ikke hører til Robin Hoods historiecyklus. [3]. Dobson og Taylor bemærker også, at balladen ikke har nogen forbindelse med traditionelle "Robin Hood"-motiver, og også at dens første optræden ikke sker før fem år efter udgivelsen af ​​Joseph Ritsons Robin Hood-samling [4] .

Balladen (dens første version) blev oversat til russisk af Samuil Yakovlevich Marshak . Den dukkede først op under titlen "Robin Hood" i 1946-samlingen, derefter - i en væsentligt revideret form og med titlen "The Birth of Robin Hood" - i 1952-udgaven [5] .

Plot

En ung mand ved navn Willie (eller Archibald i en anden version), som tjener hos Earl Richard (eller Earl of Huntingdon), forelsker sig i sin datter. Hun føder et barn, og ved udgangen af ​​sin periode taler hun om denne unge mand. Han tager hende med ind i krattet, for han forstår, at greven vil hænge ham, hvis han finder ud af, hvad der skete. I skyggen af ​​skoven føder en pige en dreng og dør i en version på grund af dette. Greven, der leder efter sin datter overalt, finder hende (død eller levende) sammen med sin søn, og selvom han er klar til at henrette Willy, tager han barnet til sig selv som arving og giver ham navnet Robin Hood [4] .

Den første del af den anden version er en variant af en anden berømt ballade " Leesome Brand " (Child 15). Generelt minder balladen meget om den forrige i Childs samling - " Willie o Douglas Dale " (Child 101). Jarlen af ​​Huntingdons navn er en sen tilføjelse til Robin Hood-legenden, der sandsynligvis stammer fra et skuespil af Anthony Munday [3] [1] .

Noter

  1. 1 2 Erlikhman V. V. Robin Hood. - M . : Ung garde, 2012. - 254 s. — (Mærkeværdige menneskers liv: små serier). - 5000 eksemplarer.  - ISBN 978-5-235-03529-4 .
  2. Vaughan Williams Memorial Library
  3. 1 2 The English and Scottish Popular Ballads , s.412
  4. 1 2 Willie og Earl Richards datter [Barn 102  ] . Det traditionelle balladeindeks. En kommenteret kilde til folkesang fra den engelsktalende verden . Robert B. Waltz. Hentet: 5. januar 2017.
  5. Engelske og skotske ballader oversat af S. Marshak / V.M. Zhirmunsky, N.G. Elina. - Moskva: Nauka, 1973. - 160 s. - (Litterære monumenter).