Yaoi

Yaoi (やおいyaoi ) er en manga- og anime-  genre, der skildrer homoseksuelle forhold mellem mænd. Målgruppen for yaoi og forfatterne af yaoi manga er piger og kvinder, normalt heteroseksuelle [1] . Da yaoi fremstod som en af ​​retningerne for satirisk doujinshi (amatørkreativitet), blev yaoi som en idealiseret afspejling af homoseksuelle forhold hurtigt et populært emne i manga, anime, computerspil - datingsimulatorer , romaner. I Japan bruges udtrykket Boys' Love ( ーイズラブ bo:izu rabu , pseudo -engelsk "boys' love") eller BL normalt , selvom yaoi-karaktererne ikke er drenge i ordets bogstavelige betydning, men drenge og mænd . Værker, der viser homoseksuelle forhold, der involverer drenge, tilhører en anden genre kaldet shotakon [2] . En undergenre er Omegaverse , hvor plottet er baseret på relationer langs et dominanshierarki: dominerende "alfaer", neutrale "betaer" og underdanige "omegaer" [3] [4] .

Blandt vestlige otaku er det en udbredt opfattelse, at yaoi er et synonym for udtrykket shōnen-ai (少年 shōnen , ungdom; ai , kærlighed). Værker i shonen-ai-genren indeholder dog ikke sexscener, i modsætning til yaoi. I Japan er shonen-ai ikke længere en betegnelse for anime- og manga-genren, men henviser i stedet til homoseksuelle forhold mellem mænd i hverdagen.

Koncept

Shounen-ai

Ordene yaoi og shounen-ai bruges ofte af vestlige fans til at skelne mellem indholdet af et værk. Sædvanligvis refererer yaoi til manga og anime, der fokuserer på en overvejende seksuel eller endda pornografisk kontekst, mens shonen-ai fokuserer på henholdsvis en romantisk kontekst og sideplot, mens elementer fra begge genrer kan overlappe mellem dem [5] [6] [7 ] . For eksempel kan den originale gravitation ses som shōnen-ai, da den fokuserer på hovedpersonernes karrierer og deres romantiske forhold, samtidig med at deres sexliv holdes væk fra skærmen. Samtidig behandles Gravitation Remix og Megamix doujinshi af samme forfatter som yaoi på grund af karakterernes seksuelle forhold.

Oprindeligt blev begrebet brugt til at henvise til ephebophilia eller pederasty i Japan, men fra 1970'erne begyndte shonen-ai at blive brugt som navnet på en ny variant af shojo manga fra Union 24 year group, hvor det romantiske forhold mellem fyre var i centrum af historien. . Til at begynde med var genren kendetegnet ved en ret idealistisk fortælling [8] og den hyppige overførsel af plottet til europæiske virkeligheder [9] . Suzuki beskriver shōnen-ai som alt for pedantisk og svært at forstå, siger hun, "En grundig forståelse af shōnen-ai kræver ofte viden om historie, klassisk litteratur og naturvidenskab. Derudover kan der ofte findes filosofiske og abstrakte refleksioner i den. Det har efter hendes mening udviklet læsernes viden, samt at finde mere i værket, når man læser det i en ældre alder. På den anden side flyttede det fokus for shoujo-manga fra en kvindelig karakter til en mandlig [10] . Siden 1980'erne er populariteten af ​​shounen-ai faldet på grund af den stigende popularitet af yaoi doujinshi [11] .

Seme og uke

Som regel kredser plottet i yaoi works om to karakterer - seme (攻め) og uke (受け) [12] , altså "giver" og "modtager", som har rødder i kampsport [13] , hvor positioner blev lavet på "angreb" og "forsvar", hvorfra de efterfølgende trængte ind i japansk homoseksuel slang, hvor de betegnede den dominerende og passive rolle i samkønskontakt [14] . Arealdo Zagnellini antyder, at i dette tilfælde er kampsportstraditioner af stor betydning for det japanske publikum, eftersom arketypen for forhold mellem personer af samme køn i Japan også omfatter plot af homoseksuel kærlighed mellem samuraier [13] . Begge typer er i de fleste tilfælde afbildet som bisyonen og kombinerer både mandlige og kvindelige kvaliteter [14] .

Zangellini mener, at det er samurai-arketypen, der er "ansvarlig" for aldersforskellen og hierarkiet i sådanne værker [13] . Billedet af seme er i høj grad forbundet med arketypen af ​​maskulinitet i anime og manga [15] , de er mærkbart højere, ældre, mere reserverede og kraftfulde end uke, som ofte er feminine eller endda androgyne, passive og svagere sammenlignet med den tidligere [16] . Således handler yaoi-værker ofte om at forføre "angrebet" af ukes seme-karakter og dominere førstnævnte over sidstnævnte [17] .

I yaoi er temaet analsex fremherskende, i næsten alle værker er det til stede i en eller anden form. Historien, hvor uke ikke ønsker at have analsex med seme, kendetegner ofte læsernes frygt for at få deres første seksuelle oplevelse [18] . Samtidig foregår den seksuelle omgang altid ansigt til ansigt i modsætning til traditionerne for almindelige homoseksuelle værker. Som allerede nævnt spilles den aktive rolle faktisk fuldstændig af seme [13] .

Yaoi eksempler

" Magnum opus " af denne genre kaldes anime Ai no Kusabi (1992), baseret på romanen af ​​samme navn af Rieko Yoshihara [19] .

Popularitet

På trods af at yaoi er rettet mod et kvindeligt publikum, kan man blandt dets fans møde homoseksuelle mænd [21] , biseksuelle [22] eller endda hetero mænd [23] [24] [25] . I en undersøgelse blandt amerikanske yaoi-fans viste omkring en fjerdedel af mænd sig at være, og i en anden online-undersøgelse blandt engelsktalende læsere, omkring 10 % [26] .

Samtidig foreslår Lansing, at japanske homoseksuelle foretrækker pornografisk litteratur frem for yaoi. Det vil sige, at man ikke kan sige, at størstedelen af ​​homoseksuelle mænd er fans af genren, da de er frastødt af den pigeorienterede stil, samt den ret usandsynlige beskrivelse af homoseksuelles liv [27] . I stedet læser de mest bara manga, som i modsætning til yaoi er direkte rettet mod dem, og af homoseksuelle opfattes som mere realistisk. Samtidig begyndte mange mandlige forfattere, der skrev i denne genre, med yaoi [28] .

Kritik og evaluering

Manga, der beskæftiger sig med homoseksuelle forhold, har fået meget opmærksomhed fra kritikere, især efter fremkomsten af ​​oversættelser til andre sprog [11] . Evalueringen af ​​disse værker var temmelig blandet. Således bemærkede Frederic Schodt i 1983, at "den æstetiske beskrivelse af homoseksualitet blev populær blandt unge piger og var en fortsættelse af temaet biseksualitet i shojo manga" [29] . Nogle kritikere har set dette fænomen som en tilbagetrækning af seksuelle fantasier fra ens krop, [30] ignorerer kvindelig seksualitet og som et resultat, [31] opgiver sin oprindelige kønsrolle som et første skridt mod feminisme [ 32] I en anden, mere kompleks teori ser Kazuko Suzuki yaoi som et resultat af kvindeforagt og afvisning af heteroseksisme i et forsøg på at definere "ideal kærlighed" mellem mennesker [33] .

Mizugochi skrev i 2003, at yaoi er i et helt kvindeligt rum, da forfatterne, læserne og illustratorerne for det meste var kvinder [34] , og kulturen i dette rum mindede på mange måder om fans af romantikromaner [15] [35 ] . Paralleller er også blevet bemærket med lesbisk pornografi, hvilket fører til mærkningen af ​​yaoi som en form for "kvindelig fetichisme" [36] . Især fiktionsforfatter Mariko Ohara skrev, at hun skabte Kirk/Spock yaoi fanfiction på grund af det faktum, at næsten al pornografi på den tid var mandsorienteret, og yaoi inspirerer hendes kreative fantasi, såvel som science fiction [37] .

Andre kritikere har haft en tendens til at se mere radikale kønsspørgsmål i hjertet af yaoi. Så Shitomi Sakakibara udtrykte i 1998 ideen om, at yaoi lidenskab kan demonstrere hos kvinder homoseksuel kærlighed til transkønnede mænd , og hun nævnte sig selv som et af eksemplerne [38] . For Sandra Barkley symboliserede bishōnen-temaet "kønsdifferentiering" [39] , og James Walker karakteriserede bishōnen-karakteren som " queer ", og bemærkede, at mangakritikeren Akiko Mizugochis shōnen-ai hjalp med at identificere sig selv som lesbisk [40] . Walker foreslog også, at yaoi befrier læseren ikke kun fra patriarkatet, men også fra seksuel dualisme [40] . Drew Paglipzotti udtalte også, at for japanske homoseksuelle og lesbiske er yaoi ikke mindre interessant end for heteroseksuelle kvinder [41] .

Kritik

Yaoi bliver dog kritiseret af repræsentanter for den japanske LGBT-bevægelse, primært i den såkaldte "yaoi-debat" [28] . I maj 1992 kritiserede den homoseksuelle aktivist Masaki Sato yaoi-kunstnere og -fans i et åbent brev til den feministiske publikation Choisir [28] [42] . I den siger Sato, at yaoi skaber ikke-eksisterende stereotyper omkring homoseksuelle mænd, herunder deres image som rige, smukke og veluddannede mænd, samtidig med at de ignorerer fordomme og diskrimination mod homoseksuelle i det moderne samfund, og tjener kun som et redskab til erotiske fantasier og onani [42] . Resultatet var en kontrovers med yaoi-fans og dets forfattere, som hævdede, at hovedpublikummet for yaoi er kvinder, så du bør ikke lede efter en beskrivelse af livet for homoseksuelle der eller opfatte dets karakterer som homoseksuelle [42] . På internetressourcer skabt til homoseksuelle er sådanne diskussioner svækket [28] , men nogle gange dukkede de op igen; for eksempel beskrev Akiko Mizugochi i 2003 portrætteringen af ​​homoseksuelle i yaoi manga som "usandsynlig og homofobisk" [43] .

Lignende diskussioner opstod i amerikanske fora [44] [45] [46] [47] . I 1993 og 2004 påpegede Matt Thorne kompleksiteten af ​​disse begreber og foreslog, at yaoi- og slash- fans er utilfredse med den femininitet, som samfundet "pålægger" dem, såvel som et socialt miljø, der ikke sympatiserer med deres utilfredshed [11] [48] ​​.

Populariteten af ​​yaoi i 1990'erne i Kina tiltrak udbredt medieopmærksomhed, hvis anmeldelser for det meste var negative. Efterfølgende blev yaoi manga forbudt at distribuere i landet [49] . Forskerne bemærker, at tilstedeværelsen af ​​mindreårige karakterer i de fleste yaoi bringer disse værker under børnepornografilovgivningen i Canada og Australien. Samtidig kan yaoi i henhold til lovene i Storbritannien omgå love om børnepornografi, hvis værket ikke er blevet brugt til pleje [13] .

I 2001 opstod en yaoi-manga-kontrovers omkring Thailand. Tv-medierne tilskrev yaoi mange negative effekter, mens mange publikationer fejlagtigt hævdede, at de fleste værker ikke var ophavsretligt beskyttet på grund af frygt for straffeforfølgelse. I virkeligheden var årsagen højst sandsynligt værkerne udgivet ulovligt uden tilladelse fra det originale japanske forlag. I øjeblikket sælger yaoi manga mellem 30 og 50 tegneserier om dagen, og den moralske panik omkring denne genre er gradvist aftaget. Det vurderes, at thai-piger er for flove over for heteroseksuelle erotiske værker, samtidig med at de opfatter homoseksuelle som "harmløse" [50] .

Yaoi mangaka Yoka Nitta bemærkede, at i Japan er yaoi manga "langt fra noget, forældre opfordrer til at læse" og rådede forældre, der var bekymrede over genrens indflydelse, til at læse flere af hendes værker [ 51] Selvom shenen manga genererer mere diskussion i det japanske samfund end yaoi, blev der organiseret en kampagne i landet mod opbevaring af shenen manga i det offentlige bibliotek i Sakai City, hvorefter bibliotekspersonalet holdt op med at acceptere yaoi-værker, og de allerede tilgængelige var begrænset til kun udlån til voksne læsere. Efter en række ophedede diskussioner på det sociale netværk Mixi blev den sidste begrænsning ophævet. Ifølge McLeland er yaoi-manga ved at blive et sted for konfrontation mellem tilhængere og modstandere af politikken om kønsåbenhed i samfundet [52] .

se også

Noter

  1. Kort anime-russisk parlør // anime*magazine . - M . : Sakura-press , 2004. - Nr. 5 . - S. 37 .
  2. Tamaki, Saito. "Otaku Sexuality" // Robotspøgelser og Wired Dreams . - University of Minnesota Press, 2007. - S. 236-237. - ISBN 978-0-8166-4974-7 . Arkiveret kopi (ikke tilgængeligt link) . Hentet 2. januar 2010. Arkiveret fra originalen 5. juni 2011. 
  3. Nye Omegaverse(A/B/O)-titler kommer til  Renta . Anime News Network . Hentet: 13. juni 2022.
  4. ... _の.. .プレスリリース・ニュースリリース配信シェアNo.1|PR TIMES . Hentet: 13. juni 2022.
  5. Elizabeth Strickland: "Drawn Together" . Landsbystemmen , 11/2/2006
  6. Cha, Kai-Ming (7. marts 2005) Yaoi Manga: Hvad kan piger lide? Publishers Weekly
  7. Andrea Wood: "Straight" Women, Queer Texts: Boy-Love Manga and the Rise of a Global Counterpublic" . WSQ: Women's Studies Quarterly 34 (1/2) , 2006, s. 394-414
  8. Suzuki, Kazuko. 1999. Pornografi eller terapi? Japanske piger skaber Yaoi-fænomenet. I Sherrie Inness, red., Millennium Girls: Today's Girls Around the World . London: Rowman & Littlefield, s.250 ISBN 0-8476-9136-5 , ISBN 0-8476-9137-3 .
  9. Welker, James. 2006. "Beautiful, Borrowed, and Bent: 'Boys' Love' as Girls' Love in Shôjo Manga' Signs: Journal of Women in Culture and Society bind 31, nr. 3. side 842. doi : 10.1086/498987
  10. Kazuko Suzuki. "Pornografi eller terapi? Japanske piger skaber Yaoi-fænomenet" . I Sherrie Inness, red., Millennium Girls: Today's Girls Around the World. London: Rowman & Littlefield, 1999, s. 252 ISBN 0-8476-9136-5 , ISBN 0-8476-9137-3
  11. 1 2 3 Matthew Thorn. "Piger og kvinder kommer ud af hånden: Fornøjelsen og politikken i Japans amatørtegneseriefællesskab" . pp. 169-186, In Fanning the Flames: Fans and Consumer Culture in Contemporary Japan, William W. Kelly, red., State University of New York Press, 2004. ISBN 0-7914-6032-0
  12. Aoki, Deb (3. marts 2007) Interview: Erica Friedman — Side 2 "Fordi dynamikken i seme / uke er så velkendt, vil den helt sikkert dukke op i yuri . ... Generelt vil jeg sige nej. Der er meget mindre besættelse af forfulgt/forfølger i yuri manga, end der er i yaoi .
  13. 1 2 3 4 5 Zanghellini Aleardo. Mindreårige sex og romantik i japansk homoerotisk manga og anime  // Sociale og juridiske studier. - 2009. - 20. maj ( bind 18 , nr. 2 ). - S. 159-177 . — ISSN 0964-6639 . - doi : 10.1177/0964663909103623 .
  14. 1 2 Sharon Kinsella. "Japansk subkultur i 1990'erne: Otaku og amatørmangabevægelsen" . Journal of Japanese Studies, Vol. 24, nr. 2 (Sommer, 1998), s. 289-316
  15. 1 2 Camper, Cathy (2006) Yaoi 101: Girls Love "Boys' Love".
  16. Suzuki, Kazuko. 1999. Pornografi eller terapi? Japanske piger skaber Yaoi-fænomenet. I Sherrie Inness, red., Millennium Girls: Today's Girls Around the World . London: Rowman & Littlefield, s. 253 ISBN 0-8476-9136-5 , ISBN 0-8476-9137-3 .
  17. Jones, V.E. "He Loves Him, She Loves Them: Japanske tegneserier om homoseksuelle mænd bliver mere og mere populære blandt kvinder" . Boston.com . april 2005
  18. Avila, K. "Boy's Love and Yaoi Revisited" . Sekventiel tærte . januar 2005
  19. Drazen, Patrick . anime eksplosion! Hvad for en? Hvorfor? & Wow! Af Japan Animation. - S. 95-97.
  20. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Aoki, Deb. Læsernes valg: Yaoi Manga. Best Boys Love og Essential Yaoi Manga som udvalgt via  Twitter . about.com . Hentet 24. december 2009. Arkiveret fra originalen 11. august 2011.
  21. McLelland, Mark. Hvorfor er japanske pigetegneserier fulde af drenge bonking? Arkiveret 15. april 2008 på Wayback Machine Refractory: A Journal of Entertainment Media Vol.10, 2006/2007
  22. Yoo, Seunghyun (2002) Online diskussioner om Yaoi: Homoseksuelle forhold, seksuel vold og kvindelig fantasi Arkiveret 23. september 2002 på Wayback Machine
  23. Salomon, Charles. Anime, mon amour: glem Pokémon – japansk animation eksploderer med homoseksuelle, lesbiske og trans-temaer  (engelsk)  // The Advocate  : journal. - 2003. - 14. oktober.
  24. Boon, Miriam. Anime Norths bøjede tilbud   // Xtra !. - 2007. - 24. maj.
  25. McLelland, Mark. Mandlig homoseksualitet i det moderne Japan (neopr.) . - Routledge , 2000. - S.  249 , note 18. - ISBN 0-7007-1300-X .  
  26. Brenner, Robin E. Understanding Manga and Anime (neopr.) . - Libraries Unlimited , 2007. - C. kapitel 3 s. 137. - ISBN 978-1-59158-332-5 .  
  27. Lunsing, Wim. Beyond Common Sense: Seksualitet og køn i det moderne Japan  (engelsk) . - London og New York: Kegan Paul International, 2001. - ISBN 0-7103-0593-1 .
  28. 1 2 3 4 Blackarmor: "En opfølgning på Yaoi-debatten" Arkiveret 17. marts 2011 på Wayback Machine . 19/02/2008 (på japansk)
  29. Schodt, Frederik L. (1983) Manga! Manga! Japanske tegneseriers verden . side 100-101 Tokyo og New York: Kodansha International. ISBN 0-87011-752-1
  30. Ueno, Chizuko (1989) "Jendaaresu waarudo no <ai> no jikken" ("Eksperimenterer med <kærlighed> i en kønsløs verden"). I Kikan Toshi II ("Quarterly City II"), Tokyo: Kawade Shobō Shinsha, ISBN 4-309-90222-7 . Citeret og oversat i Thorn, 2004.
  31. Fujimoto, Yukari (1991) "Shōjo manga ni okeru 'shōnen ai' no imi" ("Betydningen af ​​'Boys' Love' in Shōjo Manga"). I N. Mizuta, red. New Feminism Review, Vol. 2: Onna to hyōgen ("Kvinder og udtryk"). Tokyo: Gakuyō Shobō, ISBN 4-313-84042-7 . http://matt-thorn.com/shoujo_manga/fujimoto.php (på japansk). Besøgt 12. august 2008.
  32. Takemiya, Keiko . (1993) "Josei wa gei ga suki!?" (Kvinder kan lide homoseksuelle!?) Bungei shunjū , juni , s. 82-83.
  33. Suzuki, Kazuko. (1999) "Pornografi eller terapi? Japanske piger skaber Yaoi-fænomenet. I Sherrie Inness, red., Millennium Girls: Today's Girls Around the World . London: Rowman & Littlefield, s.246 ISBN 0-8476-9136-5 , ISBN 0-8476-9137-3 .
  34. http://ro.uow.edu.au/cgi/viewcontent.cgi?article=1229&context=artspapers
  35. Brenner, Robyn Romance af ethvert andet navn Arkiveret 7. juni 2011 på Wayback Machine
  36. Hashimoto, Miyuki Visual Kei Otaku Identity—An Intercultural Analysis Arkiveret 7. juni 2011 på Wayback Machine Intercultural Communication Studies XVI: 1 2007 s. 87-99
  37. McCaffery, Larry; Gregory, Sinda; Kotani, Mari; Takayuki, Tatsumi (nd) The Twister of Imagination: An Interview with Mariko Ohara
  38. Sakakibara, Shihomi (1998) Yaoi genron: yaoi kara mieta mono (An Elusive Theory of Yaoi: The view from Yaoi). Tokyo: Natsume Shobo, ISBN 4-931391-42-7 .
  39. Buckley, Sandra (1991) "'Penguin in Bondage': A Graphic Tale of Japanese Comic Books", s. 163-196, I Teknokultur . C. Penley og A. Ross, red. Minneapolis: University of Minnesota ISBN 0-8166-1932-8
  40. 1 2 Welker, James. 2006. "Beautiful, Borrowed, and Bent: 'Boys' Love' as Girls' Love in Shôjo Manga' Signs: Journal of Women in Culture and Society bind 31, nr. 3. side 843. doi : 10.1086/498987
  41. Dru Pagliassotti: Læsning af drenges kærlighed i vesten . Particip@tions bind 5, udgave 2 specialudgave, november 2008
  42. 1 2 3 Keith Vincent. "En japansk elektra og hendes queer afkom" . Mechademia 2, 2007 s. 64-79
  43. Akiko Mizoguchi. "Homofobe homoseksuelle, voldtægter af kærlighed og queer-lesbiske: Yaoi som et modstridende sted for homo/heteroseksuel kvindelig seksuel fantasi" . Session 187, Association for Asian Studies Annual Meeting, New York, 27.-30. marts 2003
  44. MJ Johnson. "En kort historie om Yaoi" . Sequential Tart, maj 2002
  45. Christopher Butcher. Et par kommentarer om Gay/Yaoi Divide - Stærk nok til en mand, men lavet til en kvinde... Arkiveret 20. november 2008 på Wayback Machine . 18/08/2006
  46. McHarry, Mark. Identitet unmoored: Yaoi i Vesten. I Thomas Peele, red., Queer Popular Culture: Literature, Media, Film and Television . New York: Palgrave Macmillan, 2007. ISBN 1-4039-7490-X . pp. 187-188.
  47. Lyle Masaki. "Yowie!": Stateside-tiltrækningen af ​​dreng-møder-dreng YAOI-tegneserier . AfterElton.com, 6.01.2008
  48. Thorn, Matt. (1993) "Unlikely Explorers: Alternative Narratives of Love, Sex, Gender, and Friendship in Japanese Girls' Comics." New York Conference on Asian Studies , New Paltz, New York , 16. oktober 1993.
  49. Intersections: Conflict Discours on Boys' Love and Subcultural Tactics in Mainland Kina og Hong Kong . Intersections.anu.edu.au. Hentet 8. september 2009. Arkiveret fra originalen 26. februar 2013.
  50. Pilcher, Tim og Brad Brooks. The Essential Guide to World Comics . Collins & Brown . 2005. 124-125.
  51. Embracing Youka Nitta - 5/9/2006 - Publishers Weekly . Hentet 18. september 2008. Arkiveret fra originalen 18. september 2008.
  52. Skæringspunkter: (A) sød forvirring: den uforudsigelige rejse af japansk populærkultur . Intersections.anu.edu.au. Hentet 8. september 2009. Arkiveret fra originalen 26. februar 2013.

Links