Eiji Okada | |
---|---|
Japansk 岡田英次 | |
Fødselsdato | 13. juni 1920 |
Fødselssted | Choshi , Chiba-præfekturet , Japan |
Dødsdato | 14. september 1995 (75 år) |
Et dødssted | Tokyo , Japan |
Borgerskab | Japan |
Erhverv | skuespiller |
Karriere | 1949-1995 |
IMDb | ID 0645402 |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Eiji Okada (岡田 英次 Okada Eiji , 13. juni 1920 , Choshi , Chiba-præfekturet , Japan – 14. september 1995 , Tokyo ) er en japansk teater- og filmskuespiller. Han var en af de første japanske skuespillere i efterkrigsgenerationen, der opnåede international berømmelse med sine roller i film som Hiroshima My Love af den franske New Wave-instruktør Alain Resnais ( 1959 ) og Woman in the Sands af den japanske New Wave-instruktør Hiroshi Teshigahara ( 1964 ) [1] [2] .
Studerede på Økonomiafdelingen ved Keio University [3] . Under Anden Verdenskrig tjente han som officer i den kejserlige hær. I det svære efterkrigsår arbejdede han som gadesælger (eller, som de hedder i Japan, tekiya) og minearbejder. Senere viste han interesse for skuespil og var fra 1946 til 1954 skuespiller i teatertruppen Tomoyoshi Murayamas Shinkyo Geki-dan Group, samarbejdede efterfølgende med teatertrupperne Geki-dan Seinen Haiyu-Klub, Gendaiijin Gekijo og Gekidan Geki-kukan Kakuteru-Grup [3] .
Han fik sin debut i biografen og spillede en lille rolle i filmen instrueret af Minoru Shibuya "Faces of Flowers" ( 1949 ). Han spillede sin første bemærkelsesværdige rolle et år senere, hvor han på skærmen legemliggjorde rollen som en ærlig og intelligent studerende Saburo i den romantiske antikrigsfilm When We Meet Again , instrueret af instruktøren Tadashi Imai . Scenen fra filmen, hvor karakteren Eiji Okada kysser skuespillerinden Yoshiko Kugi gennem glasset , fik berømmelse som et af efterkrigstidens japanske films symboler [4] . Denne film blev tildelt de mest prestigefyldte filmpriser i Japan - Blue Ribbon , Kinema Junpo og Mainichi . I denne periode sluttede Eiji Okada sig til den venstreorienterede uafhængige bevægelse og dens repræsentanter i form af Tadashi Imai , Satsuo Yamamoto og Hideo Sekigawa , i hvis film han dengang spillede. Med Tadashi Imai spillede han hovedrollen i Lily Monument ( 1953 ), There Is a Spring ( 1955 ) og i A Tale of Pure Love ( 1957 ) og andre film. Hideo Sekigawa spillede roller i flere film, men hans rolle som Kitagawa i den berømte antikrigsfilm Hiroshima (1953) var især bemærkelsesværdig. Og Satsuo Yamamoto inviterede skuespilleren til at spille i to militærdramaer, han havde iscenesat: i " Zone of the Void " ( 1952 ) og i filmen " I slutningen af dagen " ( 1954 ). Et af de bedste værker af skuespilleren i denne periode var den lille rolle som Shinjiro i familiedramaet instrueret af Mikio Naruse " Mother " (1952) [5] .
Ikke bundet af en langsigtet kontrakt med et filmselskab, optrådte Eiji Okada i forskellige studiesteder, som oftest optrådte i film fra den uafhængige bevægelse i 1950'erne .
Okada opnåede international berømmelse ved at spille rollen som hovedpersonen (han har ikke et navn) i filmen Hiroshima, my love (1959), instrueret af den franske instruktør Alain Resnais. Dette eksistentielle drama om kærlighed mellem en fransk skuespillerinde og en japansk arkitekt var en stor succes blandt seere og kritikere, som roste skuespilleren for hans dygtighed [6] . Takket være denne film, som blev vist vidt omkring i verden, henledte den populære amerikanske filmskuespiller Marlon Brando opmærksomheden på den japanske skuespiller og inviterede [1] [2] [7] til at arbejde sammen i Hollywood . Deres fælles optræden i det politiske drama The Ugly American ( 1963 , instr. George Englund) var dog ikke helt vellykket. Filmen viste sig at være for pessimistisk og ikke spændende for mainstream-publikummet, og var sandsynligvis den eneste Hollywood-oplevelse i Okadas karriere.
Også i 1963 henledte Okada opmærksomheden på sig selv ved at spille hovedrollen som ægtemanden til skuespillerinden Sachiko Hidari i filmen " Hun og ham ", instrueret af en af repræsentanterne for den nye bølge af japansk film i 1960'erne , Susumu Hani .
Han opnåede stor succes, idet han spillede titelrollen i Hiroshi Teshigaharas eksistentielle lignelse The Woman in the Sands (1964, baseret på romanen af Kabo Abe ). Okada spillede rollen som en entomolog, der farede vild i de øde klitter og blev fanget af en enke, der blev tvunget til at bo i en sandkasse. Som et resultat af frugtesløse forsøg på at komme ud af hulen, må helten blive hos kvinden for at lyse op i hendes ensomhed. Denne art-house film blev nomineret i 1965 til Oscar-prisen " Oscar " i kategorien "Bedste fremmedsprogede film".
I samme 1964 spillede Eiji Okada interessante roller i film af de kendte instruktører Keisuke Kinoshita (" Luften af Røgelse ") og Masahiro Shinoda (" Mord "). Selvom skuespilleren i de efterfølgende år medvirkede i mange flere film og arbejdede med store mestre inden for filminstruktion, koncentrerede han sig i sin senere periode af sin kreative karriere mere om arbejde i teatret. Sammen med sin kone, skuespillerinden Aiko Wada , grundlagde han en teatertrup [7] , hvor han tiltrak unge håbefulde skuespillere [8] .
Han døde i 1995 i en alder af 75 af hjertesvigt . Efter skuespillerens vilje var hans begravelse strengt privat [8] , som kun blev overværet af pårørende til den afdøde.
Filmografi af Eiji Okadas skuespilarbejde i filmen [9] [10] | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
År | russisk navn | oprindelige navn | Navn på romaji | Engelsk titel ved international billetkontor | Producent | Rolle |
1940'erne | ||||||
1949 | " Ansigter af blomster " | 花の素顔 | Hana no sugao | En blomsts nøgne ansigt | Minoru Shibuya | |
" Kvindens ansigt " | 女の顔 | Onna no kao | Et kvindeansigt | Tadashi Imai | Hideo Sakamoto / Yasuo Asari | |
1950'erne | ||||||
1950 | " Hjemløse Tokyo " | 東京無宿 | Tōkyō mushuku | Tokyo Wanderer | Yasuki Chiba | Igarashi |
" Når vi mødes igen " | また逢う日まで | Mata au hi made | Indtil vi mødes igen | Tadashi Imai | Saburo Tajima | |
" Hvide bæst " | 白い野獣 | Shiroi yaji | hvidt bæst | Mikio Naruse | Iwasaki | |
" pistol pegede på mor " | 拳銃の前に立つ母 | Kenju no mae ni tatsu haha | Eiichi Koishi | |||
" Hvidbogskød " | 肉体の白書 | Nikutai no hakusho | Hvidt papir af kødet | Toshio Shimura | ||
" Fængsel ved midnat " | 午前零時の出獄 | Gozen reiji no shutsugoku | Eiichi Koishi | |||
" Krigsskibe ryger ikke " | 軍艦すでに煙なし | Gunkan sudeni kemuri nashi | Krigsskibe uden røg | Hideo Sekigawa | ||
1951 | " Reeds in the Wind " (film i to dele) | 風にそよぐ葦 | Kaze ni soyogu ashi | Siv i vinden | Masahisa Sunohara | Jiro Mitsuru |
" Dukke våd af skrig " | 泣きぬれた人形 | Nakinureta ningyō | Dukken våd af gråd | Yasuki Chiba | Ryuji | |
" Kærlighedsbrev på prøve " | 恋文裁判 | koibumi saiban | Retssagen om kærlighedsbrevet | Noboru Nakamura | Takeshi Kodama | |
" Min forbrydelse på universitetet " | わが一高時代の犯罪 | Waga ichitaka jidai no hanzai | Min forbrydelse, mens jeg var på den første videregående skole | Hideo Sekigawa | Koichiro Tsumaki | |
" Tyve stormfulde år " | 風雪二十年 | Fūsetsu ni jū-nen | Den stormfulde æra på tyve år | Shin Saburi | Tatsuhiko Nakiri | |
" pistolhelvede " | 拳銃地獄 | Kenju jigoku | Hiromasa Nomura | Kubo | ||
1952 | " Morgenspænding " | 朝の波紋 | Asa no hamon | Morgenkonflikter | Heinosuke Gosho | Goro Kaji |
" Down 15. august " | 黎明八月十五日 | Reimei hachigatsu jugo-nichi | Dawn Femtende August | Hideo Sekigawa | reporter Saeki | |
" Ekko skole " | 山びこ学校 | Yamabiko gakko | Skole for ekko | Tadashi Imai | sumura | |
" Sang til en kedelig mor " | 母を恋う歌 | haha wo omou uta | Sang til en savnet mor | Kyotaro Namiki | Ichiro Ono | |
" Mor " | おかあさん | Okaasan | Mor | Mikio Naruse | Shinjiro | |
" Vold " | 暴力 | Boryoku | Vold | Kozaburo Yoshimura | Tsutomu Takami | |
" Sentimental journalist " | 泣虫記者 | Nakimushi kisha | Sentimental journalist | Masahisa Sunohara | Satsumawari | |
" Void Zone " | 真空地帯 | Skinnende chitai | vakuum zone | Satsuo Yamamoto | Okamoto | |
1953 | " Monument til liljerne " | ひめゆりの塔 | Himeyuri no To | Liljetårnet | Tadashi Imai | lærer Tamai |
" Efter de flydende skyer " | 雲ながるる果てに | kumo nagaruru hader ni | Beyond the Clouds | Miyoji Ieki | Kuraishi | |
" Death Pursuit " | 死の追跡 | Shi no tsuiseki | Hideo Suzuki | reporter Imai | ||
" Hiroshima " [komm. 1] [11] | ひろしま | Hiroshima | Hiroshima | Hideo Sekigawa | Kitagawa | |
" Fortryllet sjæl " | 魅せられたる魂 | Mise raretaru tamashi | Den fortryllede sjæl | Masahisa Sunohara | Tobita | |
1954 | " I slutningen af dagen " | 日の果て | Hej nej hader | Til Solens Ende | Satsuo Yamamoto | militærlæge Khanada |
" Surf og bølger af blomster " | 花と波濤 | Hana to hatō | Shue Matsubayashi | Masaaki Otsuki | ||
" Forladt " | 放浪記 | Hōrō-ki | Forladt | Seiji Hisamatsu | Bungo Nakajima | |
" Young Takuboku: Genius in the Clouds " | 若き日の啄木雲は天才である | Wakaki hi no takuboku: Kumo wa tensai de aru | The Youth of Takuboku: Genius in a Cloud | Nobuo Nakagawa | Takuboku Ishikawa | |
" milliardær " | 億万長者 | Okuman choja | En milliardær | Kon Ichikawa | Monta | |
1955 | " Torpedomand offer " | 人間魚雷回天 | Ningen gyorai kaiten | De menneskelige torpedoers ofring | Shue Matsubayashi | Asakura |
" Der er en kilde her " | ここに泉あり | Koko ni izumi ari | Her er et forår | Tadashi Imai | Akira Hayami | |
" Hvor lykken går " | 花のゆくえ | Hana nej yukue | Hvorhen Lykke | Kenjiro Morinaga | Hiroshi Hamamura | |
" Fængselsdør " | 獄門帳 | Gokumoncho | Tatsuo Otsone | Sannosuke Tsuzuki | ||
" Ruffe gader " | 暴力街 | Bōryoku-gai | Voldsomme gader | Tsuneo Kobayashi | Daikichi Sakaki | |
" Bronze Kristus " | 青銅の基督 | Seido no Kirisuto | Kristus i bronze | Minoru Shibuya | Yusa Hagiwara | |
" Ansigtsløs mand " | 顔のない男 | Kao no nai otoko | Den Ansigtsløse Mand | Tadashi Ashihara | Masahiko Arisaka / Yamada | |
1956 | " pistoler vs. våben " | 拳銃対拳銃 | Kenjū tai kenjū | pistol vs. Pistol | Shigehiro Ozawa | juni Mitani |
" lavine " | 雪崩 | Nadare | Lavine | Satsuo Yamamoto | Tatsuo Yuuki | |
" Uovervindelig karate! Professor Top » | 無敵の空手!チョップ先生 | Muteki ingen karate! Choppu sensei | Professor Chop | Eiichi Koishi | Junpei Kihara | |
Detektivfyrklubben . Del 1: Spøgelseslæge » | 少年探偵団第一部妖怪博士 | Shonen tanteidan: Daiichibu yokaihakushi | Drengdetektivklubben. Del 1 | Tsuneo Kobayashi | Akechi Kogoro | |
Detektivfyrklubben . Del 2: Djævelens tyve ansigter » | 少年探偵団第二部二十面相の悪魔 | Shonen tanteidan: Nijumenso no akuma | Drengdetektivklubben. del 2 | Tsuneo Kobayashi | Akechi Kogoro | |
" Frygteligt mord i himlen " | 恐怖の空中殺人 | Kyōfu no kūchū satsujin | Tsuneo Kobayashi | Satomi | ||
1957 | Detektivfyrklubben . Del 3: Nysgerrighed med et insekt i en hjelm » | 少年探偵団かぶと虫の妖奇 | Shonen tanteidan: Kabutomushi no yoki | Drengdetektivklubben. Del 3 | Hideo Sekigawa | Akechi Kogoro |
Detektivfyrklubben . Del 4: Den mystiske person i tårnet » | 少年探偵団鉄塔の怪人 | Shonen tanteidan: Tetto no kaijin | Drengdetektivklubben. Del 4/20 Ansigter | Hideo Sekigawa | ' | |
" Pas på morderen " | 殺人者を逃すな | Satsujin-sha o nogasu na | Tsuneo Kobayashi | Kuroki | ||
" En fortælling om ren kærlighed " [komm. 2] [11] | 純愛物語 | Jun'ai monogatari | Historien om ren kærlighed | Tadashi Imai | Shitayama | |
"På kanten af døden" (ved billetkontoret i USSR - " Fem underjordiske ") [komm. 3] [11] | どたんば | Dotanba | Stilladset / De er begravet levende | Tomu Uchida | Shimano | |
1958 | " Skydskamp på Seventh Street " | 乱撃の七番街 | Rangeki no Shichibangai | Gunfight på Seventh Street | Hideo Sekigawa | Sakamaki |
" Tre smukke søstre " | 美しき姉妹の物語悶える青春 | Utsukushiki shimai no monogatari: modaeru seishun | Three Sisters Of Beauty / Sisters i maj | Kiyoshi Saeki | Tadasuke Motoyama | |
" Politiafspærring " | 非常線 | Hijōsen | Politiets afspærring | Masahiro Makino | Fumio Kambara | |
" Frygtløs opposition " | 不敵なる反抗 | Futekinaru hankō | Frygtløs opposition | Masahiro Makino | Shinichi Aizawa | |
" Trompet Victory " | 今は名ものない男だが | Ima wa namonai otoko daga | Trompetens sejr | Shinji Murayama | Isao Toyota | |
1959 | " Ti slag om unge Shingo " | 新吾十番勝負 | Shingo jûban shobu | Ti dueller af Young Shingo - del 1 | Sadatsugu Matsuda | Shozaburo Masaki |
" Nordens Falk " ("Nordens Høg") | 独眼竜政宗 | Doku-ganryu Masamune | Nordens Høg | Toshikazu Kono | Kojuro Katakura | |
" Bemærkelsesværdige piger " | 素晴らしき娘たち | Subarashiki musume-tachi | Disse vidunderlige piger | Miyoji Ieki | Odagiri | |
" Hiroshima min kærlighed " | Hiroshima mon amour (fransk) | Hiroshima | Alain Resnais | Han (helten er ikke navngivet) | ||
" Far og Datter " | 父と娘 | Chichi toko | far og datter | Eiichi Koishi | Sei Kakegawa | |
Ti slag om Young Shingo . Del 2 » | 新吾十番勝負第二部 | Shingo jûban shôbu: dai-ni-bu | Ti dueller af Young Shingo - del 2 | Shigehiro Ozawa | Shozaburo Masaki | |
" Bloody Battle at Dawn " | 天下の伊賀越暁の血戦 | Tenka no Igagoe akatsuki no kessen | Bloody Battle at Dawn / Sanguine Battle | Sadatsugu Matsuda | Matagorō Kawaii | |
1960'erne | ||||||
1960 | " Sazen Tange. Mystisk sværd » | 丹下左膳妖刀濡れ燕 | Tange sazen yōtō nuretsubame | Sazen Tange: Det mystiske sværd | Sadatsugu Matsuda | Denhachiro Amano |
Ti slag om Young Shingo . Del 3 » | 新吾十番勝負第三部 | Shingo jûban shôbu: dai-san-bu | Ti dueller af Young Shingo - del 3 | Sadatsugu Matsuda | Shozaburo Masaki | |
Ti slag om Young Shingo . Sidste kapitel » | 新吾十番勝負完結篇 | Shingojūbanshōbu kanketsu-hen | Ti dueller af Young Shingo. sidste kapitel | Sadatsugu Matsuda | Shozaburo Masaki | |
" Hemmelig passage " | 消えた密航船 | Kieta nikkō-sen | Secret Passage / The Forbidden Scoop | Shinji Murayama | reporter Takada | |
" Himlens eksil " | 大空の無法者 | Ôzora no muhomono | Himlens utæmmede | Shoichi Shimazu | Tetsuji Oba | |
" Historien om Shinran, præsten " | 親鸞 | shinran | Historien om Shinran, præsten | Tomotaka Tazaka | Shiro Amagi | |
" Pirater " | 海賊八幡船 | Kaizoku-bahansen | Piraterne | Tadashi Sawashima | Murakami | |
" Historien om Shinran. Fortsættes » | 続親鸞 | Zoku Shinran | Shinran fortsatte | Tomotaka Tazaka | Shiro Amagi | |
1961 | " Naruto's Secret Records " (film i to dele) | 鳴門秘帖 / 鳴門秘帖完結篇 | Naruto hijō | Naruto Hichi | Kokichi Utide | Tabikawa |
" Judge of Edo City: The Man Who Destroyed a Nation " | 江戸っ子奉行天下を斬る男 | Edokko bugyō tenka o kiru otoko | Dommer i Edo City - Mand der skærer nationen ned / En Edo-dommer | Yasushi Sasaki | Heisuke Takahashi | |
" Sværdets festival " | 剣豪天狗まつり | Kengō tengu matsuri | Sværdmændenes festival | Shigehiro Ozawa | Camio | |
" Ung kriger på Fuji-bjerget " | 富士に立つ若武者 | Fuji ni tatsu wakamusha | Ung kriger på bjerget Fuji | Tadashi Sawashima | Munetoki Hojo | |
" Trials of Shingo 2 " | 新吾二十番勝負第二部 | Shingo Nijuban Shobu dainibu | Shingos kapitel II | Sadatsugu Matsuda | Shozaburo Masaki | |
" Bålene fra Meiji-restaureringen " | 維新の篝火 | Ishin ingen kagaribi | Restoration Fire / Restaurationens bål | Sadatsugu Matsuda | Keisuke Yamanami | |
1963 | " Opgør i Tokyo " | Rifi til Tokyo (fransk) | Rifi i Tokyo | Jacques Dere | Danny Riquet | |
" grim amerikaner " | Den grimme amerikaner | Den grimme amerikaner | George Englund | Deong | ||
" Hun og han " | 彼女と彼 | Kanojo at pleje | Hun og han | Susumu Hani | Eiichi Ishikawa | |
1964 | " Kvinde i sandet " | 砂の女 | Suna no onna | Klitternes kvinde | Hiroshi Teshigahara | Nicki Junpei |
" The Smell of Incense " (film i to dele) | 香華 (香華前後篇) | Koge | Duften af røgelse | Keisuke Kinoshita | Nozawa | |
" mord " | 暗殺 | Ansatsu | Attentat / Morderen | Masahiro Shinoda | matsudaira | |
" elskede " | 恋人よ | Koibito yo | Kazui Nihonmatsu | Terunobu Amy | ||
"The Scarlet Camellia " ("The Five Petals of the Camellia") | 五瓣の椿 | Goben ingen tsubaki | Den Scarlet Camellia | Yoshitaro Nomura | Genjiro Maruume | |
" Ghidorah, det trehovede monster " | 三大怪獣地球最大の決戦 | San daikaijû: Chikyû sagde ingen kessen | Ghidorah, det trehovedede monster | Isiro Honda | episode | |
1965 | " Mother's Time " (tv-film) | 母の歳月 | haha nej saigetsu | Junzo Mizukawa | Shusuke Kitagami | |
" Bag ham " | 背後の人 | haigo no hito | Mitsuo Yagi | Masaaki Izumida | ||
"Sugata Sanshiro" (i det sovjetiske billetkontor - " Judo Genius ") [komm. 4] [11] | 姿三四郎 | Sugata Sanshiro | Sanshiro Sugata | Seiichiro Uchikawa | Gennosuke / Tesshin | |
" Samurai Spy " | 異聞猿飛佐助 | Ibun Sarutobi Sasuke | Samurai spion | Masahiro Shinoda | Tatewaki Koriyama | |
1966 | " Japans ædle folk " | 日本大侠客 | Nihon daikyokaku | Japans store ridderlighed | Masahiro Makino | Shuji Onoda |
" Dårlig pige Yoko " | 非行少女ヨーコ | Hikô shôjo Yôko | Dårlig pige Yoko | Yasuo Furuhata | Acai | |
" Forårsvind " | 春一番 | haru ichiban | Forårets vind / forårsbrise | Hirokazu Itimura | Shizuo Shinozawa | |
" Tårer fra himlen " | 空いっぱいの涙 | Sora ippai no namida | Junzo Mizukawa | Renkiti Nagai | ||
" Alien Face " | 他人の顔 | Tanin no kao | En andens ansigt | Hiroshi Teshigahara | chef | |
" Boss med min pistol " | ボスは俺の拳銃で | Bosu wa ore no kenju de | Med min pistol, Boss | Shinji Murayama | Hideo Mukoda | |
1967 | " Banket " | 宴 | Utage | Japans oprør | Heinosuke Gosho | Kaptajn Adachi |
"Det kæmpe monster Girara " | 宇宙大怪獣ギララ | Uchû daikaijû Girara | X'et fra det ydre rum | Kazui Nihonmatsu | Dr. Kato | |
"Den faldne rosenknop " | バラ色の二人 | Barairo no Futari | Faldet Rosebud | Hideo Sakurai | Iwamoto | |
" Portræt af Chieko " | 智恵子抄 | Chieko-sho | Portræt af Chieko | Noboru Nakamura | Tsubaki | |
" Viljen til at leve " | 終りなき生命を | Owarinaki inochi o | Viljen til at leve | Kenji Yoshida | Shinichiro Yamasaki | |
1968 | " Gambling Elimination Ceremoni " | 博徒解散式 | Bakuto Kaisan-shiki | Gamblers farvel / Gamblers opløsningsceremoni | Kinji Fukasaku | Riichiro Maeda |
" Sol over Kurobe " | 黒部の太陽 | Kurobe no taiyo | The Sands of Kurobe / Tunnel til Solen | Kei Kumai | Yoshino | |
"Cruel Tattoo" ("Den tatoverede forførerske ") | いれずみ無残 | Irezumi muzan | Grusom tatovering / tatoveret fristerinde | Hideo Sekigawa | ||
" Hemmelige oplysninger " | 密告 (たれこみ) | Mikkoku / Tarekomi | Hemmelige oplysninger | Masaharu Segawa | Tooru Kijima | |
"Brutal New Tattoo" (" Devil in My Flesh ") | 新・いれずみ無残 | Shin irezumi muzan | Devil in My Flash | Hideo Sekigawa | ||
" Showa Period Life " ("Manden fra den turbulente æra") | 昭和のいのち | Vis ingen inochi | Stormfuld epoke | Toshio Masuda | Sasashima, læge | |
1969 | " Elskere ved solnedgang " | 夕陽の恋人 | Yuhi ingen koibito | Elskere af den nedgående sol | Umetsugu Inoue | Kiichiro Ninomiya |
" kuglesår " | 弾痕 | Dankon | Kuglesår | Shiro Moritani | Kitabayashi | |
" En kvindes krop " | 女体 | Jotai | vixen | Yasuzo Masumura | Nobuyuki Isido | |
1970'erne | ||||||
1970 | " Illustriøst oprør " | 栄光への反逆 | Eikō e no hangyaku | Det glorværdige oprør | Ko Nakahira | Seisuke Sasaki |
" Optegnelser om blodsudgydelser " | 鮮血の記録 | Senketsu ingen kiroku | Bloddokument / Optegnelser over blodudgydelser | Takashi Nomura | Seiichiro Machida | |
" Svaghed " | 無常 | Mujo | Dette forbigående liv | Akio Jissoji | Yasutaka Mori | |
1971 | " Genfødt Jord " | 甦える大地 | Yomigaeru daichi | Jorden er født på ny | Noboru Nakamura | Mitsuo Iwashita |
" Dæmonernes sjæl " | 闇の中の魑魅魍魎 | Yami no naka no chimimoryo | Sjæl til djævle | Ko Nakahira | Ikezoe | |
" Tavshed " | 沈黙 | Chinmoku | Stilhed | Masahiro Shinoda | Chikugonokami Inoue | |
1972 | " Tsuji blomster " | 辻が花 | Tsuji ga hana | Tsujigahana Kimono | Noboru Nakamura | Tahata |
" Rosernes mål " | 薔薇の標的 | Bare ingen hyōteki | Red Target / Target of Roses | Kiyoshi Nishimura | Tachibana | |
1973 | " The Zatoichi Conspiracy " | 新座頭市物語笠間の血祭り | Shin Zatoichi monogatari: Kasama no chimatsuri | Zatoichis sammensværgelse | Kimiyoshi Yasuda | Simbei Hitatiya |
" Hævnens sværd 5 " | 子連れ狼冥府魔道 | Kozure Ôkami: Meifumado | Hævnens sværd V | Kenji Misumi | Wakita | |
" Elskerinde Bloody Snow " | 修羅雪姫 | Shurayukihime | Lady Snowblood | Toshiya Fujita | Gishiro Tsukamoto | |
1974 | " Skalpel " | メス | Mesu | skalpel | Masakhisa Sadanaga | Kokubo |
" Min vej " | わが道 | waga michi | min måde | Kaneto Shindo | advokatens tiltalte | |
" Yakuza " | Yakuza _ | Yakuza | Sydney Pollack | Toshiro Tono | ||
" ESP/Spy " | エスパイ | Esupai | ESP/Spion | juni Fukuda | Sarabando | |
1975 | " Barfodet ungdom " | はだしの青春 | Hadashi ingen seishun | Hirokazu Itimura | Kyoichiro Nanjo | |
" Din ydmyge tjenerkat " | 吾輩は猫である | Wagahai wa neko de aru | Jeg er en kat | Kon Ichikawa | Bunmei | |
" Sfærisk vildmark " | 球形の荒野 | Kyūkei no kōya | Kugleformet vildnis | Masakhisa Sadanaga | Yoshimasa Murao | |
1976 | " Dangerous Pursuit " [komm. 5] [11] | 君よ噴怒の河を渉れ | Kimi yo fundo no kawa wo watare | Menneskejagt | Junya Sato | Masayasu Doto |
" Frozen River " | 凍河 | Tōga | Den frosne flod | Koichi Saito | Shinsuke Takeshita | |
" Jordens vuggevise " | 大地の子守唄 | Daichi no komoriuta | Jordens vuggevise | Yasuzo Masumura | evangelist | |
“ Skyd før du bliver skudt! "("Cobra") | 撃たれる前に撃て! | Udarru mae-ni ute! | Cobra | Umetsugu Inoue | Præsident Kudo | |
" Kærlighed midt om sommeren " | パーマネント・ブルー真夏の恋 | Permanent blå: Manatsu no koi | Midsommerens kærlighed | Shigeyuki Yamane | drengens far | |
" Stjerne og storm " | 星と嵐 | Hoshi til arashi | Stjernen Og Stormen | Masanobu Deme | brandchef | |
1977 | " Alaskas historie " | アラスカ物語 | Arasuka monogatari | Alaska-historien | Hiromichi Horikawa | Amaoka |
" Ungdommens Port. Uafhængighed » | 青春の門自立篇 | Seishun no mon jiritsu-hen | Ungdommens port del 2 | Kiriro Urayama | Minoru Yuuki | |
" To elskere " | 恋人岬 | Koibito misaki | Katsumi Nishikawa | Togi | ||
" Ungdom " | 若い人 | Wakai hito | unge mennesker | Yoshisuke Kawasaki | Mr. Okajima | |
" Japans ære " | 日本の仁義 | Nihon ingen jingi | Japans ære | Sadao Nakajima | Yohei Inada | |
" Verden af Utamaro " | 歌麿夢と知りせば | Utamaro: Yume til shiriseba | Utamaros verden | Akio Jissoji | Okitsugu Tanuma | |
1978 | " tabt kærlighed " | Tabt kærlighed | Genshiryoku senso | tabt kærlighed | Kazuo Kuroki | Professor Kamiyama |
" Forkælet nat " | 夜が崩れた | Yoru ga kuzureta | Natten er smuldret | Masakhisa Sadanaga | Shuzo Kitaoka | |
" Frøken O-Gin " | お吟さま | Ogin-sama | Kærlighed og tro / The Love and Faith of Ogin | Kei Kumai | Ankokuji | |
" Isræv " (dok.) | キタキツネ物語 | Kita kitsune monogatari | Glacier Fox | Koreyoshi Kurahara | fortæller (voice-over) | |
" Hvis hun ser tilbage, er det kærlighed " | ふりむけば愛 | Furimukeba ai | Hvis hun ser tilbage, er det kærlighed | Nobuhiko Obayashi | Ryunosuke Tamaru | |
" August uden en kejser " [komm. 6] [11] | 皇帝のいない八月 | Kotei no inai hachigatsu | august uden kejser | Satsuo Yamamoto | Tokunaga | |
" Blå jul " | ブルークリスマス | Begrav Kurisumasu | Det blå stigma | Kihachi Okamoto | Mitsuhiko Hyoudou | |
1979 | " Kvælning " | 絞殺 | Kousatsu | Den kvælende | Kaneto Shindo | Yoshio Morikawa |
"Golden Dog" (i det sovjetiske billetkontor - " Goro ") [komm. 7] [11] | 黄金の犬 | Ôgon no inu | Den gyldne hund | Shigeyuki Yamane | Xuhei Agata | |
1980'erne | ||||||
1980 | " Elefantens historie " (dok.) | 象物語 | Zou monogatari | Elefanthistorie | Koreyoshi Kurahara | fortæller (voice-over) |
" Store 8,1 jordskælv i Tokyo " (tv-film) | 8.1 | Tokyo Daijishin Magnitude 8.1 | Kiyoshi Nishimura | Mizuhara, finansminister | ||
" Øgruppen i kramper " | 地震列島 | Jishin retto | Dødsskælv / Magnitude 7,9 | Kenjiro Oomori | Kyoju Watanabe | |
" Lykkens skib sætter sejl " | 幸福号出帆 | Kōfuku-gō shuppan | Lykkens skib sætter sejl | Koichi Saito | De der | |
1981 | " Crazy Fruit " | 狂った果実 | Kurutta kajitsu | Skør frugt | Kititaro Negishi | Yasuhiko Higashino |
" Kamikaze Adventurers " | 冒険者カミカゼ | Bokensha kamikaze | Kamikaze-eventyrerne | Tatsuichi Takamori | Yuzo Dojima | |
1982 | " Kvinden fra 6th Street: En smag af honning " | おんな6丁目蜜の味 | Onna 6-chōme: Mitsu no aji | Lady on 6th Street: Taste of Honey | Hiroshi Mukai (Kan Mukai) | Kozo Hisamatsu |
" Dødens Rock " (tv-film) | 死の断崖 | Shi no dangai | Eiichi Kudo | Kotaro Ohashi | ||
1983 | " ond kvinde " | 悪女かまきり | Akujo kamakiri | Onde Kvinde Mantis | Shun'ichi Kajima | Tahiti Dojima |
" Antarctic Story " ("Antarctica") | 南極物語 | Nankyoku monogatari | Antarktis | Koreyoshi Kurahara | Chef Ozawa | |
1984 | " Dæmonens vrede " | アギ・鬼神の怒り | Agi: Kishin-no Ikari | Dæmonens vrede | Hikari Hayakawa | Nokami Omi |
1985 | " Taizo " | 泰造 | Taizō | Taizo | Norio Watanabe | Kakiemon |
" Forårsopkald " | 春の鐘 | haru ingen kane | forårsklokke | Koreyoshi Kurahara | Hachiro Ishimoto | |
1986 | " Ødipus klinge " | オイディプスの刃 | Ødipus no yaiba | Ødipus klinge | Toichiro Narushima | hovedpersonen Sunsukes onkel |
1988 | " Grønt Requiem " | グリーン・レクイエム | Guriin rekuiemu | Grønt Requiem | Akiyoshi Imazeki | Zenichiro Okada |
1990'erne | ||||||
1991 | " De unge løvers sommer " | 獅子王たちの夏 | Shishiohtachi no natsu | Løvernes Kongers sommer | Banmei Takahashi | Kazumichi Sakagami |
" Kagero " | 陽炎 | Kagero | hedebølger | Hideo Gosha | Masakichi Ohno | |
" Shibuya Traffic Jam " ("Congestion") | 渋滞 | Jutai | trafikprop | Mitsuo Kurotsuchi | Ichimatsu, bedstefar | |
1992 | " Tyroler Elegy " (tv-serie) | チロルの挽歌 | Chiroru no banka | Tyroler elegi | Masayuki Tomizawa | Gen Handa |
1995 | " Trappe til den fjerne fortid " | 遥かな時代の階段を | Harukana jidai no kaidan o | Trappen til den fjerne fortid | Kaizo Hayashi | hvid mand |
" Hemmelige forbindelser " | 人でなしの恋 | Hitodenashi no koi | Hemmelige forbindelser | Masako Matsuura | Nikaido, lærer |