Der er en kilde her

Der er en kilde her
Japansk ここに泉あり ( koko ni izumi ari )
Genre Film drama
Producent Tadashi Imai
Producent Kiichi Ichikawa
Akira Iwasaki
Manuskriptforfatter
_
Yoko Mizuki
Medvirkende
_
Keiko Kishi ,
Eiji Okada ,
Keiju Kobayashi ,
Daisuke Kato
Operatør Shunichiro Nakao
Komponist Ikuma Dan
Filmselskab "Chuo eiga"
Varighed 176 min.
Land  Japan
Sprog japansk
År 1955
IMDb ID 0186275

"Der er en kilde her" , i andre oversættelser: "Her slår foråret" , "Kilden er her" [komm. 1] (ここに泉ありkoko ni izumi ari , Here is a Spring ) er en japansk sort-hvid dramafilm instrueret af Tadashi Imai og udgivet i 1955 . Filmen viser den vanskelige historie om den kamp, ​​som Gunma Prefectural Philharmonic har ført for udviklingen af ​​kultur.  

Plot

Kameo Ida, lederen af ​​den civile filharmonik, grundlagt kort efter krigens afslutning i byen Takasaki , drømmer om at bringe musik til masserne, der ville blødgøre og opmuntre folks forhærdede hjerter. Hayami-orkestrets violinist og pianisten Kanoko reagerer på hans opfordring. Med tunge musikinstrumenter rejser de rundt i skoven, spiller i skoler, miner, på sanatorier, og overalt glæder folk sig over deres spil. Fælles ture bringer Hayami og Kanoko tættere på, de blev forelskede. Men orkestrets økonomiske forhold går ikke godt. Id forlader sin kone. Uorden begynder blandt orkestermedlemmerne, orkestret er på randen af ​​sammenbrud. Orkestermedlemmerne tager til den bjergrige region Oku-Tone med det seneste almene uddannelsesprogram i musik. Børn kom fra fjerne bjerglandsbyer. Med funklende øjne lytter de for første gang i deres liv til musik fremført af et rigtigt orkester. Så kommer børnene for at dirigere orkestret, og deres sang "Red Dragonfly" genlyder gennem bjergene og dalene. Siden begyndte orkestret at vokse sig stærkere, og to år senere fandt dets store koncert sted, hvor den berømte japanske komponist Kosaku Yamada dirigerer.

Cast

Optagelserne af filmen krævede en lang forberedelse og tog omkring seks måneder. Denne film, der er usædvanlig i uafhængig kinematografi, fortæller historien om skabelsen af ​​et virkeligt eksisterende folkeligt filharmonisk samfund i Takasaki City og den kamp op ad bakke, musikerne fører for at bringe musik til masserne. Yoko Mizuki skrev et manuskript, hvor vi ser rigtige mennesker, virkelige situationer. Filmen formidler charmen ved musikken, charmen ved menneskelige idealer, følelsernes varme. Alt dette kunne ikke andet end at røre publikum. Filmen var fuldstændig fremmed for den puritanske stil i de fleste værker af uafhængig kinematografi ...

... Musikere er de mest almindelige mennesker, der brokker sig over deres fattigdom, drømmer om et stille liv, drikker sake, skælder ud og skændes indbyrdes. De har ikke høje idealer, de er ikke overvældet af ambitiøse planer. Men når de udfører deres arbejde fra år til år, kan de, når de ser tilbage på fortiden, stadig se dens virkelige frugter. Deres symfoniorkester, som skulle have været ved at blive opløst på grund af økonomiske vanskeligheder og interne uenigheder, blev stadig Japans eneste provinsielle symfoniorkester.

Akira Iwasaki , japansk filmkritiker [1]

En idealiseret skildring af efterkrigstidens "kulturkreds", hvis medlemmer promoverede vestlig klassisk musik til almuen.

— Tadao Sato , japansk filmkritiker [2]

Premierer

Priser og nomineringer

Blue Ribbon Award Mainichi Film Award Kinema Junpo Magazine Award ( 1954)

Kommentarer

  1. Det russiske navn "Here slår en fjeder" er almindeligt i sovjetiske filmstudier, herunder i "Kinoslovar" fra 1986-udgaven (s. 150, 570), i den russiske udgave af Akira Iwasakis bøger "Modern Japanese Cinema" ( s. 29; 163; 168 -169; 271; 487) og Japansk filmhistorie (s. 169, 232). Under titlen "Der er en kilde" er filmen nævnt i den encyklopædiske udgave "Director's Encyclopedia: Cinema of Asia, Africa, Australia, Latin America" ​​(s. 44-45) og på nogle websteder på internettet , f.eks. for eksempel på "KinoPoisk".

Noter

  1. Iwasaki, Akira . "Modern Japanese Cinema", 1958, (oversat fra japansk 1962, Oversættere: Vladimir Grivnin, L. Levin), - M .: Art, 1962, S. 524 (s. 168)  (russisk)
  2. Sato, Tadao . "Cinema of Japan", 1961 (oversat fra engelsk 1988, Oversættere: T. A. Rotenberg, A. G. Fesyuna). - M .: "Rainbow", 1988, s. 124 (s. 75)
  3. ここに泉あり Arkiveret 14. december 2021 på Wayback Machine Kinema Junpo- magasinets hjemmeside  (japansk)
  4. 1955 Blue Ribbon Award-vindere arkiveret 5. januar 2022 på Wayback Machine IMDb 
  5. 1955-prisvindere arkiveret 21. april 2019 på Wayback Machine  (japansk) på Mainichi-prisens officielle hjemmeside
  6. Kinema Junpo Top YBY Arkiveret 29. september 2018 på Wayback Machine på Rinkworks.com 

Links

Litteratur