Kublanovsky, Yuri Mikhailovich
Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den
version , der blev gennemgået den 10. juli 2022; checks kræver
2 redigeringer .
Yuri Mikhailovich Kublanovskiy (født 30. april 1947 , Rybinsk , Yaroslavl-regionen ) er en russisk digter , essayist, publicist , kritiker , kunstkritiker . Han var blandt arrangørerne af den uofficielle poetiske gruppe SMOG . I sovjettiden blev den udgivet hovedsageligt i samizdat såvel som i udlandet. I 1982 blev han tvunget til at emigrere, men vendte tilbage i 1990. Æresborger i byen Rybinsk (2012).
Biografi
Barndom og ungdom
Yuri Kublanovsky blev født den 30. april 1947 i familien af skuespilleren Mikhail Naumovich Kublanovsky (1910-1975) og en lærer i russisk litteratur [1] [2] . På moderens side var alle hans forfædre, startende fra det 18. århundrede, fra gejstligheden; på faderens side - håndværkere fra Mariupol . På trods af at hans forældre var kommunister, blev han døbt som barn af sin bedstemor.
Han var glad for at male, fra en alder af 10 var han engageret i et kunststudie, på et tidspunkt ønskede han at blive kunstner. Poesi begyndte efter eget udsagn at skrive i en alder af 14-15. Han startede med avantgardisme og mente , at det kun var muligt at modstå officiel sovjetisk litteratur på ikke-traditionelle veje [3] . Han tog et eksempel fra både vestlige surrealister og hjemlige fremtidsforskere , der optrådte i pressen i de første år af tøbrud i USSR [4] . I 1962 kom han til Moskva og viste sine digte til Andrei Voznesensky . Han godkendte dem [5] .
SMOG
I 1964 kom Yuri Kublanovskiy til Moskva og gik ind i afdelingen for kunsthistorie ved det historiske fakultet ved Moskva State University . Så mødte han unge digtere - Leonid Gubanov , Vladimir Aleinikov og andre. De var forbundet med afvisningen af officiel sovjetisk litteratur. På initiativ af Leonid Gubanov oprettede unge digtere den litterære forening "Mod, tanke, billede, dybde". SMOG varede ikke længe. Allerede i 1967 ophørte denne forening med at eksistere under pres fra myndighederne.
Dette var ikke en forening på en form for æstetisk platform: Vi var kun 17-18 år, og på det tidspunkt kunne vi endnu ikke stille os selv nogle selvstændige og seriøse æstetiske opgaver. Det var snarere en forening af "venskab", vi var generationen, der afløste "optøens" digtere. Dette var tidspunktet, hvor Khrusjtjov , der fik alle, blev fjernet, en ny stribe sovjetisk historie åbnede sig. SMOG er blevet en skole for uoverensstemmelser for mig . Vi nægtede at publicere i sovjetiske tidsskrifter og forlag, idet vi betragtede den sovjetiske litterære maskine som en del af det totalitære propagandaapparat. Vi begyndte straks at fokusere på " samizdat " og skabte vores egen "parallelle" litteratur. SMOG gik ret hurtigt i opløsning, jeg er ikke tilbøjelig til at overvurdere dens betydning. Men vi bevarede venskabelige forbindelser indbyrdes, en følelse af kammeratskab og, vigtigst af alt, tilliden til, at selv i det sovjetiske system er det muligt for en forfatter at eksistere uafhængigt, uden statslige krykker. [6] .
1970-1981
I 1970 fandt den første officielle udgivelse sted - digte i samlingen " Dag for poesi ". Samme år dimitterede han fra universitetet og forsvarede sin afhandling under akademiker D. V. Sarabyanov om emnet "Staffelkunst af Nikolai Sapunov".
Kublanovsky, som er kunstkritiker af profession, rejser for at arbejde som guide til museet på Solovki , som åbnede kort før [6] . På det tidspunkt arbejdede kun seks ansatte i et enormt ødelagt klosterkompleks. På Solovki havde Yuri Kublanovskiy en chance for at kommunikere med tidligere fanger i Solovetsky-lejren. Så efter hans egen indrømmelse rekonstruerede han gradvist det sovjetiske lejrlivs mareridt for sig selv.
Efter Solovkov arbejdede som guide i museet for F.I. Tyutchev i Muranovo , i Kirillo-Belozersky og Ferapontovsky museerne. I midten af 70'erne mødte han Alexander Men og blev hans åndelige søn [7] .
I december 1976 optrådte han i samizdat med et åbent brev "Til os alle", tidsbestemt til at falde sammen med toårsdagen for udvisningen af Alexander Solsjenitsyn , som blev offentliggjort i Vesten; hvorefter han mistede muligheden for at arbejde i sit erhverv [7] . Han arbejdede som pedel, stoker, vagtmand i kirker i Moskva og Moskva-regionen. Han udgav oversættelser under pseudonymet Y. Ispolatov [8] .
I 1979 deltog han i den ucensurerede almanak " Metropol ", udgivet på en samizdat måde, samt udgivet af det amerikanske forlag " Ardis " og oversat til mange sprog [9] . I 1981 udgav det samme forlag "Ardis" i USA [10] sin debutsamling "Selected", samlet af Joseph Brodsky [6] .
Emigration
Den 19. januar 1982 blev der udført en mange-timers søgning i Yuri Kublanovskiys lejlighed , hvorefter han blev bedt om at forlade USSR under truslen om en lejrperiode for udenlandske publikationer. Den 3. oktober 1982 emigrerede han, boede i Paris , siden 1986 i München [11] . I eksil mødte Kublanovskiy personligt Joseph Brodsky og Alexander Solzhenitsyn. Han arbejdede i Paris i avisen "Russian Thought" og var vært for forfatterens program "Faith and the Word" på Radio Liberty . I slutningen af 1980'erne, da Yuri Kublanovskiys værker begyndte at blive udgivet i hans hjemland, mistede han efter eget udsagn "status som politisk emigrant. Jeg ville ikke blive økonomisk emigrant” [6] .
Returner
I 1990 vendte Yuri Kublanovskiy tilbage til Rusland på et tidspunkt, "hvor mange tværtimod rejste. Han var den første af forfatterne, der vendte tilbage, men slet ikke larmende” [12] . Genrikh Sapgir bemærkede, at da Yuri Kublanovskiy ankom, "ønskede Gorbatjovs embedsmænd ikke at returnere sovjetisk statsborgerskab til ham i lang tid, indtil al denne absurditet forsvandt af sig selv" [13] . Efter sin tilbagekomst udgav Yuri Kublanovskiy en masse, og han udgiver ikke kun poesi, men skriver også journalistik [12] . Bosatte sig i Peredelkino . Han arbejdede i Novy Mir -magasinet: som leder af journalistikafdelingen (1995-2000), derefter i flere år som leder af poesiafdelingen.
Medformand for Union of Russian Writers . Medlem af redaktionen for tidsskrifterne " Vestnik RHD ", "New World". [8] .
2000'erne og 2010'erne
I 2003 blev Yuri Kublanovskiy tildelt Alexander Solsjenitsyn-prisen for "det poetiske ords sandfærdige nøjagtighed, for sprogets rigdom og metaforiske karakter", for en klar borgerlig holdning [14] [15] .
I 2006 blev han tildelt "New Pushkin Prize" "for det samlede kreative bidrag til den nationale kultur."
I de samme år udgiver Yuri Kublanovskiy i tidsskriftet Novy Mir fragmenter af sine dagbogsoptegnelser, som han har opbevaret siden 1988.
Siden 26. juli 2010 - Medlem af det Patriarkalske Råd for Kultur [16] .
Ved beslutning fra kommunalbestyrelsen i bydistriktet i byen Rybinsk nr. 186 af 15. august 2012 blev Yu. M. Kublanovskiy tildelt titlen "Æresborger i byen Rybinsk" [17] .
Yuri Kublanovskiy blev tildelt prisen fra regeringen i Den Russiske Føderation på kulturområdet for 2012 for digtsamlingen "Roll Call".
I 2015 blev han tildelt den patriarkalske litterære pris opkaldt efter de hellige Cyril og Methodius Lige til apostlene.
Han deltog i en cyklus af tv-programmer " Navn på Rusland " (kanal "Rusland"), der repræsenterede Pushkin [18] [19] .
Han har to børn og otte børnebørn. Hans kone Natalya Polenova er kunstkritiker [2] , oldebarn af kunstneren V. D. Polenov, direktør for V. D. Polenov Museum-Reserve [20] .
Kreativitet
Joseph Brodskys vurdering
I sit efterord til digtsamlingen af Yuri Kublanovskiy "With the Last Sun" (Paris, 1983), skrev Joseph Brodsky:
"Dens tekniske udstyr er fantastisk, endda overflødigt. Kublanovsky har måske det rigeste ordforråd efter Pasternak . Et af hans yndlingsmidler er et vers med flere fod , der under hans pen får karakter af et ekko, der bringer os i ørene i halvandet århundrede den højeste, reneste tone, der nogensinde er taget i russisk poesi .
Alexander Solsjenitsyns vurdering
Digterens tekster blev højt værdsat af en anden nobelpristager Alexander Solsjenitsyn :
"Juri Kublanovskijs poesi udmærker sig ved sin troskab mod traditionerne for russisk versifikation, diskret, med en stor sans for proportioner, fornyet metaforik - aldrig excentrisk, altid berettiget i essensen; og versets naturlige modstandskraft, der ofte tigger om genlæsning og udenadslære.
Solsjenitsyn bemærker også, at værdien af Kublanovskijs poesi ligger i, at den bevarer det russiske sprogs levende fylde på et tidspunkt, hvor russisk litteratur "har lidt tab i sprogets russiskhed". De umistelige kvaliteter i Yuri Kublanovskiys tekster kaldes dyb affinitet med historie og religiøs følelsesrigdom.
Andre partiturer
Genrikh Sapgir , der kendte Kublanovskiy fra SMOG's tid, skrev om ham:
Yuri Kublanovsky i sin ungdom lignede en kadet eller studerende med hvid lining: tynd knogle, kornblomstblå øjne. Og digtene var allerede matchede dengang: Rusland, som emigranterne længtes efter - søde, ortodokse, nærmest opfundne ... Med årene blev digtene mere virkelige, mere tragiske, men forfatterens blik er stadig rettet mod de før-Blokovianske afstande. [13]
Fazil Iskander læste Kublanovskys digte i håndskrevne kopier tilbage i sovjettiden. Iskanders opmærksomhed blev tiltrukket af forfatterens talent og kreative originalitet:
Yuri Kublanovskiy er en fremragende digter, han har et bundløst ordforråd, en utrættelig nysgerrighed efter livets poetiske detaljer, og selve hans håbløshed giver håb om at leve, eftersom man kan leve og skrive god poesi selv under sådanne forhold. [femten]
Anatoly Naiman :
I nærværelse af Kublanovskiy er det lige meget, hvad der sker på det tidspunkt: om du indhenter ham i en bus, om du chatter om de små ting i livet, om du hæver dig over dem, om du bare drikker – du mærker en vibration, der udgår fra ham, en spænding, der kun er iboende i digtere, en skælvende klar til at begynde at udvikle poetisk generatorstrøm. I hans bedste digte når den den gennemtrængende berøring, som ikke kan modstås, og der er ingen grund til ... [15] [22] [23]
Publikationer
poesibøger
- Favoritter / Komp. I. Brodsky. - Ann Arbor: Ardis , 1981.
- Med den sidste sol / efterlivet I. Brodsky. — Paris: La Presse Libre, 1983.
- Aftryk. - Paris: YMCA-Press , 1985.
- Formørkelse. - Paris: YMCA-Press, 1989.
- Vend tilbage. - M .: Bibliotek " Spark ", 1990.
- Aftryk. - M .: Prometheus, 1990.
- Udenlandsk. - M .: Moskovsky-arbejder , 1993.
- Minde om Petrograd. - Skt. Petersborg: Pushkin-fonden, 1994.
- Nummer. - M .: Moscow Clubs Publishing House, 1994.
- Stemme fra koret. - Paris-M.-New York, 1995.
- Fortryllet hus. - Paris: YMCA-Press; M.: Russisk måde , 1998.
- Mere end en kalender. - M.: Russian way, 2001. - ISBN 5-85887-102-X .
- Om et lysår. - M .: Russian way, 2003. - ISBN 5-85887-129-1 .
- Mere end en kalender. - M.: Time , 2005. - ISBN 5-94117-153-6 .
- På vej tilbage. — M.: Russian world, 2006. — ISBN 5-89577-087-8 .
- Favoritter. - M.: Eksmo , 2006. - ISBN 5-699-15999-1 .
- Navneopråb. - M .: Time, 2010. - ISBN 978-5-9691-0484-6 .
- Dedikeret til Volga . - Rybinsk: Mediarost, 2010. - ISBN 978-5-904886-01-1 .
- Izbornik. - Irkutsk: Publisher Sapronov , 2011. - ISBN 978-5-94535-116-5 .
- Navneopråb. - 2. udg. — M.: Vremya, 2012. — ISBN 978-5-9691-0737-3 .
- Læsning i dårligt vejr: Favoritter. — M.: Vikmo-M; Russisk måde, 2012. - ISBN 978-5-98454-026-1 , 978-5-85887-422-5.
- Forkerte tider. - M.: Bethsaida: Russian way, 2015. - ISBN 978-5-9903480-3-5 .
- Lang færge: 2001-2017. — M.: B. S. G.-Press, 2017. — ISBN 978-5-93381-377-4 .
- Crepuscule d'impressioniste. - Paris: Le Castor Astral, 2018. - ISBN 979-10-278-0149-7 .
journalistik og litteraturkritik
- Bulletin læses i Rusland // Vestnik RHD. 1981. - nr. 133.
- Billeder fra en udstilling // Tid og vi, 1982. - Nr. 69.
- Et forsøg på at fortælle det ufortalte. Rusland-1982 // Russian Thought, okt. 1982 - Wien
- Fra kirkens porthus // Russian Thought, dec. 1982
- Ferapontovo. Etude // Facetter. 1983. - nr. 128. - S. 151-156
- Vold mod naturen // "Russisk tankegang", 02.06.1983
- Forfatter og absolut ondskab // Russian Thought, 06/9/1983
- Velimir Khlebnikov og avantgardens aggressivitet // Russian Thought, 11/3/1983
- Marina Tsvetaevas liv // "Russisk tankegang", 1/12/1983
- Franskmændene i Moskva // Third Wave, 1983. - Nr. 14.
- Forfatter og absolut ondskab // Tredje bølge, 1983. - Nr. 15.
- Til minde om Det Hvide Hav // Facetter. 1983. - Nr. 127.
- Ferapontovo // Facetter. 1983. - Nr. 128.
- "Bag ordets helbredende gift ..." Inna Lisnyanskaya. Regn og spejle // Kontinent. 1983. - Nr. 38.
- Brev til redaktøren // Forum, 1983. - Nr. 3.
- Så salt er asken i Jerusalem. // Skytten. 1984. - Nr. 5.
- I Alperne // Kontinent. 1984. - nr. 41.
- Prins G.N. Trubetskoy er en patriot, diplomat, vidne. Bestil. G. N. Trubetskoy. År med problemer og håb // Kontinent. 1984. - nr. 42.
- Til minde om Alapaevsk-fangerne // Vestnik RHD. 1984. - nr. 141.
- Gentagelse // Kanter. 1984. - nr. 131.
- Ifølge heraldik // Skytten. 1984. - Nr. 3.
- Under Goethes epigraf // Skytten. 1984. - Nr. 10.
- Russisk teologi: historie og problemer // Russian Thought, 03/8/1984
- Ruinen af Valaam // "Russisk tankegang", 27/04/1984
- "Poet" og hans ejendom // "Russian Thought", 13/12/1984
- Rusland og terrorisme // "Russisk tankegang", 14/06/1985
- Evigheden skåner de troende, dømmer ikke .. // Facetter. 1985. - Nr. 136.
- Due // Facetter. 1985. - Nr. 137.
- Det er skræmmende i Rusland at blive kogt levende .. // Skytten. 1985. - Nr. 1.
- Forfatterens forsyn // Skytten. 1985. - Nr. 8.
- Vasily Grossmans liv og skæbne. Simon Lipkin. Stalingrad Vasily Grossman // Facetter. 1986. - nr. 141.
- Henrettelse af Leo Mekhlis // Kontinent. 1986. - nr. 49.
- Tyutchevs verdensbillede // Facetter. 1986. - nr. 142.
- "Milepæle" der er forude // "Russian Thought", 25/12/1987
- Brev til redaktøren // Land og verden, 1987. - Nr. 1.
- Mikhail Meilakhs videnskabelige bedrift // Skytten. 1987. - Nr. 2.
- Alexander Blok i privatlivet // Skytten. 1987. - Nr. 4.
- Krønike om russisk hellighed // Skytten. 1987. - Nr. 5.
- Pink kamme svajer .. // Skytten. 1987. - Nr. 12.
- Til minde om SMOG // Skytten. 1987. - Nr. 12.
- Fra oprindelsen til munden .. // Facetter. 1987. - nr. 143.
- Den syttende marts: Krønike om en historisk katastrofe. A. I. Solsjenitsyn. Rødt hjul // Facetter. 1987. - nr. 144.
- Et eller andet sted på grænsen til blå .. // Facetter. 1987. - nr. 146.
- Poesi af en ny dimension // Vestnik RHD. 1987. - nr. 151.
- Pink kamme svajer .. // Skytten. 1987. - Nr. 12.
- Metamorfose // Facetter. 1988. - Nr. 149.
- Jeg ser af skibene.. // Skytten. 1988. - Nr. 1.
- Mandelstam og verdenskultur // Skytten. 1988. - Nr. 3.
- Martemyanovo ... Grøn vindbyge // Skytten. 1988. - Nr. 10.
- Forfatter, der skal opdages. Vladimir Kormer. Arv // Facetter. 1988. - Nr. 147.
- Svar på spørgeskemaet til Bulletin // Bulletin of the RHD. 1988. - nr. 152.
- Om Anna Akhmatovas Requiem // Vestnik RHD. 1989. - nr. 156.
- Hilsen Solsjenitsyn-konferencen // Skytten. 1989. - Nr. 1.
- Stil og historiosofi af Red Wheel AI Solzhenitsyn. Tale ved Solsjenitsyn-konferencen // Skytten. 1989. - Nr. 1.
- Et ord om Nabokov. Konferencepræsentation // Skytten. 1989. - Nr. 2.
- Ved oprindelsen af ideologisk grafomani // Facetter. 1989. - nr. 151.
- Hundredårsdagen for Anna Akhmatova. Svar på spørgeskemaet til Bulletin // Bulletin of the RHD. 1989. - nr. 156.
- Mestring. Om prosaen af Tatyana Tolstaya // Skytten. 1989. - Nr. 1.
- Kejserinde i fortællingen "Red Wheel" // Sider af russisk udenlandsk presse. 1988 / komp. M. V. Nazarov. - München: Sider; M., 1990. - 448 s. - S. 364-388
- Kejserinde i fortællingen "Red Wheel" // Russisk i udlandet i årtusindeåret for dåben af Rus': samling / comp. M. Nazarov. - M .: Capital, 1991. - 464 s. - S. 397-416
- Analytisk tilståelse af Lydia Ginzburg // Bulletin for den russiske kristne bevægelse. - 1990. - Nr. 1 (158) - S. 267-275
- I fremtiden ulmer fortiden // Litterær avis, 18.04.1990
- Historiens opstandelse // Boganmeldelse - 10/12/1990
- Analytisk tilståelse af Lydia Ginzburg. Lydia Ginzburg. Litteratur på jagt efter virkeligheden. Manden ved skrivebordet // Vestnik RHD. 1990. - nr. 158.
- Til hundredeåret for B. Pasternak. 1890-1960. Spørgeskema til Bulletin // Bulletin of the RHD. 1990. - nr. 158.
- Frygtens teknologi // Ungdom. 1991. - Nr. 3
- Poesi af den nye dimension (om Joseph Brodsky) // New World. 1991. - Nr. 2.
- Minvodkhoz i udlandet // Moskva. 1992. - Nr. 1
- Velsignet lys (på de samlede værker af Arseny Tarkovsky) // Novy Mir. 1992. - Nr. 8.
- Finding Rozanov // Vestnik RHD. 1993. - Nr. 167.
- Tyutchev i "Literary Heritage" // New World. 1993. - Nr. 6
- Om kreativitetens muligheder // New World. 1995. - Nr. 4,
- "En skør alder fulgte mig ...". Semyon Lipkins gave og kald // Litterær avis, 06/7/1995
- Tro og ord // Bulletin for den russiske kristne bevægelse. 1995. - Nr. 3 (172) - S. 261-263
- Gør de døde ikke ondt? // Ny verden. 1996. - Nr. 1.
- Frelse gennem ordet (om 1. bind af journalistik AIS) // Novy Mir. 1996. - Nr. 6.
- En upoleret guldklump (om Prins Konstantin Leontiev) // Novy Mir. 1996. - Nr. 9.
- Den gode hyrde (om Fader A. Men) // Novy Mir. 1997. - Nr. 3.
- På toppen af opgøret // New World. 1998. - Nr. 2.
- I samvittighedens lys (om Lidia Chukovskayas bøger) // Novy Mir. 2000. - Nr. 9
- Fra Osiris til Apokalypsen (om "De sidste blade" af V. Rozanov) // New World. 2001. - Nr. 3
- Yuri Kublanovskiy. Opdaget sammensværgelse // Ny verden. 2001. - Nr. 9. - S. 200.
- "I lyset og i mørket af lyrisk identitet" (om Leonid Gubanov) // Novy Mir. 2004. - Nr. 1
- "Pro et contra of Ivan the Furious" (om Ivan Ilyin) // Novy Mir. 2004. - Nr. 8,
- Erindringer om Vermont // Bulletin of the Russian Christian Movement. 2008. - nr. 194 (II). - s. 9
- Ord om Pushkin // Bulletin of the Russian Christian Movement. 2009. - nr. 1 (195). - S. 201-204
- Om Anna Vasilievna Timireva (1893-1975) // Bulletin of the Russian Christian Movement. 2015. - Nr. 2 (204) - S. 167-168
interview
- Ginzburg A. For mig er emigration et kors, der skal bæres med værdighed // Russian Thought - 18/11/1982
- Kiyanice V. Giv ikke afkald på at elske ... // Komsomolskaya Pravda - 18/02/1990
- Yakovich E. En smag af lykke og katastrofe + offentliggørelse af et åbent brev "Til os alle" (på toårsdagen for udvisningen af A. I. Solzhenitsyn) // Litterær avis , 18/04/1990
- Kudryavtsev A. I forventning om den anden dåb + note "Return" // "Uge", 10/25/1990
- Broido G. Healing på jagt efter samtykke // Aften Moskva - 08/6/1992
- Shokhina V. Estet eller moralist // Nezavisimaya gazeta , 1995
- Konstantinova E. Russiske folk spyttede i ansigtet // Aftenklub - 16/11/1996
- Nikolaeva O. Fædrelandets kompleks // Litterær avis - 2.4.1997
- Obukhova E. The Fatal Line // Golden Ring - 11/6/1998
- Panteley I. "I århundredets finale - tættere på nul ..." // Maecenas og verden. 2000. - Nr. 11 - 13
- Storozhilova O. Jeg hader det, når folk spørger mig: "Skriver du, gamle mand?" // Aftenklub - 27/04/2001
- Kuchkina O. A. Yuri Kublanovskiy: "Du skal betale for alt..." // Vremya Ch. Halvtreds og et interview: en samling af biografisk information. - Moskva: VAGRIUS, 2001. - 447 s. — ISBN 5-264-00592-3 . - s. 124-131
- Yuri Kublanovskiy: "Et gult hjul ruller hen over Rusland." Samtale med Tatyana Vesnina // Likbez: litterær almanak. 2003. - Nr. 10 (december)
- Sokolovsky A. Lærer - skriftefader af kultur. Interview . // Historie - Første september. - 2004. - Nr. 1
- Kobenkov A. Hvis en roman, så på vers // Novaya Gazeta, 4. april 2005
- Historie som livsforståelse. Interview . // Historie - Første september. - 2006. - Nr. 21
- Bondarenko V. "Yuri Kublanovskiy, Ordets milits" // Nezavisimaya gazeta, 09/07/2006
- Kulba A. Poesi - historiens vogter // Neskuchny-haven. 2007. - Nr. 1-2 (24)
- Savitsky D. Yuri Kublanovsky: "Jeg eksisterer på egen hånd og ikke efter vilje af dage tællet efter timer" // svoboda.org, 27. april 2007
- Filippova T. "Min opfattelse af Tsvetaeva er stadig på vej." Yuri Kublanovsky - om en af sølvalderens største digtere // Rossiyskaya Gazeta, 6. oktober 2007
- Digteren Yuri Kublanovskiy: "En lærer i litteratur skal temperere den menneskelige sjæl" . // Litteratur - Første september. - 2008. - Nr. 6
- "Jeg skaber ikke historie, jeg tænker bare over det" // informationsportal for Russkiy Mir Foundation, 25/09/2008
- Savelyev A. Om glamour og vrede . // Historie - Første september. - 2009. - Nr. 4
- Vigilyanskaya A. "På grænsen til håb ..." Interview med digteren Yuri Kublanovskiy // Vinograd: magasin . 2009. - nr. 5 (31).
- Gult hjul. Hvordan digteren Yuri Kublanovskiy vendte tilbage til Peredelkino gennem Paris // Rossiyskaya Gazeta. 11. november 2009
- "Grå morgen", eller digterens hemmelige felt: Yuri Kublanovskiy i samtale med den russiske pariser Vitaly Amursky // Siberian Lights . - Novosibirsk, 2010. - Nr. 2. - S. 97-103.
- Yuri Kublanovskiy: "Jeg vil ikke have ensartethed" // 45. parallel: almanak. - 2019. - Nr. 34 (490) af 1. december 2019
- Fra forbrug til værdig selvbeherskelse. Yuri Kublanovskiy om Pushkins Boldino-karantæne og hans "uafhængighed" under selvisolation // ng.ru, 04/08/2020
- Program "Kultprosvet", Statens tv- og radioselskab Samara. Besøgende digter Y. Kublanovsky, direktør for museet VD Polenov - N. Polenova . juni 2022.
Priser
- præmier til dem. Osip Mandelstams antologi "Skytten" (1996),
- Pris fra Moskvas rådhus (1999),
- magasiner "Spark" (1989), "New World" (1999),
- Alexander Solzhenitsyn-prisen (2003) - "for den sproglige og metaforiske rigdom af verset, fyldt med smerten fra den russiske skæbne; for det journalistiske ords moralske nøjagtighed,
- Pris for magasinet "New World" "Anthologia" (2005) - for volumen af udvalgte digte "Længere end en kalender",
- New Pushkin Prize (2006) - "for det samlede kreative bidrag til den nationale kultur" [24] ,
- Pris fra den russiske føderations regering inden for kultur for 2012 for digtsamlingen "Roll Call"
- Tsarskoye Selo Art Prize (2013),
- Patriarkalsk litterær pris opkaldt efter de hellige Cyril og Methodius Lige til apostlene (2015).
Noter
- ↑ Alexander Rashkovsky "Beskeden figur af teater og tv" . Hentet 20. juli 2016. Arkiveret fra originalen 19. september 2016. (ubestemt)
- ↑ 1 2 Curriculum vitae . Hentet 16. november 2008. Arkiveret fra originalen 6. april 2012. (ubestemt)
- ↑ Pavel Kryuchkov Yuri Kublanovsky: Der er tråde, der stadig er hemmelige ... Arkivkopi af 1. marts 2017 på Wayback Machine // Foma . - nr. 6 (29). - 2005. - S. 102.
- ↑ Ruslands ansigter. Den intellektuelle elite i Rusland. Database 'Moderne Rusland' . Hentet 25. december 2008. Arkiveret fra originalen 8. december 2014. (ubestemt)
- ↑ Over barriererne - Europæisk udgave . Hentet 3. juli 2009. Arkiveret fra originalen 30. august 2008. (ubestemt)
- ↑ 1 2 3 4 Vigilyanskaya A. "På grænsen til håb..." Interview med digteren Yuri Kublanovskiy Arkiveksemplar dateret 20. april 2021 på Wayback Machine // Vinograd: journal . 2009. - nr. 5 (31).
- ↑ 1 2 Kuchkina O. A. Yuri Kublanovsky: "Du skal betale for alt ..." // Time Ch. Fifty and one interview: en samling biografiske oplysninger. - Moskva: VAGRIUS, 2001. - 447 s. — ISBN 5-264-00592-3 . - s. 124-131
- ↑ 1 2 Yuri Kublanovskiy Arkivkopi dateret 28. august 2013 på Wayback Machine // site "Poetry of Moscow University: from Lomonosov to ...", 15/01/2004
- ↑ Evgeny Popov . Hentet 25. december 2008. Arkiveret fra originalen 11. april 2021. (ubestemt)
- ↑ Irina Doronina. Yuri Kublanovskiy. Lyrikken og Borgeren . Socialpolitisk blad "Mænds arbejde" . © 2009-2019, Almenda LLC, menswork.ru (14. december 2016). Hentet 8. juli 2022. Arkiveret fra originalen 16. april 2021. (ubestemt)
- ↑ Arkiveret kopi (link ikke tilgængeligt) . Hentet 21. oktober 2008. Arkiveret fra originalen 7. maj 2008. (ubestemt)
- ↑ 1 2 Oleg Khlebnikov "Der er tråde, der stadig er hemmelige." Digteren Yuri Kublanovskiy er 60 år gammel // Novaya Gazeta . 2007. - Nr. 33 af 7. maj 2007
- ↑ 1 2 Uofficiel poesi. Antologi. SAPGIR om forfattere og grupper . Hentet 21. oktober 2008. Arkiveret fra originalen 20. oktober 2008. (ubestemt)
- ↑ Digtere Olga Sedakova og Yuri Kublanovsky blev tildelt Solsjenitsyn-prisen (utilgængeligt link) . Hentet 19. december 2008. Arkiveret fra originalen 9. januar 2008. (ubestemt)
- ↑ 1 2 3 Nikita Struve Yuri Kublanovsky: "Bliv stærkere i opposition til den gule ideologi" Arkiveksemplar dateret 21. april 2021 på Wayback Machine // Litterær avis . 2003. - nr. 19 (5924) fra 21. - 27. maj 2003
- ↑ Sammensætning af Det Patriarkalske Råd for Kultur . Dato for adgang: 8. januar 2012. Arkiveret fra originalen 1. august 2010. (ubestemt)
- ↑ Afgørelser: 2012 - Dokumenter - Kommunalbestyrelsen i bydistriktet i byen Rybinsk . Hentet 28. februar 2017. Arkiveret fra originalen 1. marts 2017. (ubestemt)
- ↑ Yuri Kublanovskiy besøger Fyokla Tolstoy (utilgængeligt link)
- ↑ Ilchenko S. N. Projekt "Ruslands navn": historiens tv-ideologi. Erfaring med at analysere den populære trend fra den statslige tv-kanal // Bulletin of St. Petersburg University. Sprog og Litteratur. - 2009. - Nr. 2-2 .
- ↑ Hjemmeside for Museum of V. D. Polenov. Om museet. Vores medarbejdere. Arkiveret 10. juli 2013 på Wayback Machine
- ↑ Læser side 40 i bogen ~Prosa og essays, oversættelser~ . Hentet 8. juli 2022. Arkiveret fra originalen 22. oktober 2020. (ubestemt)
- ↑ Beskyttelse af poesi. Olga Sedakova og Yuri Kublanovskiy blev "Solzhenitsyn"-pristagere . Dato for adgang: 20. december 2009. Arkiveret fra originalen den 18. august 2011. (ubestemt)
- ↑ Digtere Olga Sedakova og Yuri Kublanovsky blev tildelt A. Solzhenitsyn-prisen (utilgængeligt link) . Hentet 19. december 2008. Arkiveret fra originalen 9. januar 2008. (ubestemt)
- ↑ Andrey Bitov valgte den mest værdige arkivkopi af 28. marts 2022 på Wayback Machine
Litteratur
Links
Ordbøger og encyklopædier |
|
---|
I bibliografiske kataloger |
---|
|
|