An-Najm

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 7. juni 2019; checks kræver 2 redigeringer .
Sura 53 - An-Najm
Arabisk tekst af suraen
Titler
arabisk navn النجم
Oversættelse af titel Stjerne
Placering i Koranen
Sura nummer 53
Tidligere At-Tur
Næste Al Qamar
juz / hizb 27/53
sender ned
Sted for nedsendelse Mekka
Rækkefølgen for nedsendelse 23
Statistikker
Håndnummer _ 3
Antal vers 62
Antal ord/bogstaver 360/1433
Yderligere Information
Sujud 53:62
Wikisource logo An-Najm på Wikisource
 Mediefiler på Wikimedia Commons
Oversættelser på Koranakademiet

An-Najm ( arabisk النجم - Stjerne ) er den treoghalvtredsindstyvende sura i Koranen . Sura Mekka . Består af 62 vers.

Indhold

Suraen henviser til vantro, der tilbeder afguder skabt af deres egne hænder, som de selv gav navne til. Så de hævder, at englene angiveligt er kvinder, idet de tror, ​​at Allah har døtre, og de har sønner. Længere i suraen anbefales det, at budbringeren vender sig væk fra de vantro og overlader dem til Allah.

Så fordømmer suraen dem, der nægtede, at hver person vil blive belønnet i henhold til hans gerninger. Dette blev også overholdt af tidligere religioner, dette er proklameret i Musas og Ibrahims ruller , og versene bekræftede alle disse tanker.

Jeg sværger til stjernen, når den falder (eller ved de dele af Koranen, når de falder ned)! ۝ Din kammerat gik ikke vild og gik ikke vild. ۝ Han taler ikke på et indfald. ۝ Dette er blot en åbenbaring inspireret af ham. ۝ Han blev undervist af en med mægtig styrke ۝ og fremragende konstitution (eller forsigtighed). Han steg op (eller rettede sig op) ۝ på den højeste horisont. ۝ Så nærmede han sig og gik ned. ۝ Han var fra ham (Jibril fra Muhammed eller Muhammed fra Allah) i en afstand af to buer eller endnu tættere på. ۝ Han inspirerede åbenbaring i sin tjener, ۝ og hjertet løj ikke om, hvad han så. ۝ Vil du skændes med ham om, hvad han så? ۝ Han har allerede set sin anden nedstigning ۝ ved Lotus af den yderste grænse, ۝ i nærheden af ​​hvilken er tilflugtshaven. ۝ Så dækkede Lotus det der dækkede (gyldne græshopper eller grupper af engle eller Allahs befaling). ۝ Men hans blik forvildede sig ikke og overdrev det ikke, ۝ og han så de største af hans Herres tegn.

53:1-18 ( Kuliyev