At-Takwir

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 7. maj 2020; checks kræver 4 redigeringer .
Sura 81 - At-Takwir
Arabisk tekst af suraen
Titler
arabisk navn التكوير
Oversættelse af titel Kompression af universet
Placering i Koranen
Sura nummer 81
Tidligere Abasa
Næste Al-Infitar
juz / hizb 30/59
sender ned
Sted for nedsendelse Mekka
Rækkefølgen for nedsendelse 7
Afsløret Tidligere Al Masad
Afsløret Næste Al-Ala
Statistikker
Håndnummer _ en
Antal vers 29
Antal ord/bogstaver 80/327
Wikisource logo At-Takwir på Wikisource
 Mediefiler på Wikimedia Commons
Oversættelser på Koranakademiet

At-Takwir ( arabisk التكوير - Compression of the Universe ) er den 81 sura i Koranen . Sura Mekka . Sendt ned mellem Suras Al-Masad og Al-Ala . Består af 29 vers.

Indhold

Suraen indeholder en beskrivelse af de begivenheder, der vil finde sted under og efter dommens time. Koranens betydning understreges, og opspind og bagvaskelse rettet mod den (Muhammed) afværges

Når solen rulles op (eller mister sin udstråling eller kastes ud), ۝ når stjernerne falder, ۝ når bjerge flyttes (eller sættes i bevægelse), ۝ når kameler i tiende måned af graviditeten efterlades uden opsyn, ۝ når vilde dyr samles, ۝ når havene brænder (eller flyder over; eller tomme; eller blandes; eller bliver røde), ۝ når sjæle forenes (de retfærdige vil forene sig med de retfærdige, og synderne med synderne; eller de retfærdige vil forene sig med paradisets houris og de vantro med djævle; eller sjæle vil forenes med legemerne), ۝ når de levende begravede vil blive spurgt, ۝ for hvilken synd hun blev dræbt, ۝ når skriftrullerne med slavernes gerninger vil blive udrullet, ۝ når himlen vil blive revet af, ۝ når Helvede vil blive tændt med fornyet kraft, ۝ når Paradiset vil blive bragt tættere på de retfærdige, ۝ så vil sjælen vide, hvad den har bragt. men nej! Jeg sværger ved himmellegemerne – trækker sig tilbage, bevæger sig og forsvinder! ۝ Jeg sværger til natten, når hun rykkede frem (eller trak sig tilbage)! ۝ Jeg sværger ved daggry, når det gik op! ۝ Dette er ordene fra en ædel budbringer, ۝ magtbesidderen under tronens Herre, æret, ۝ som adlydes der (i himlen), betroet. ۝ Din ledsager (Muhammed) er ikke besat. ۝ Han så ham (Jibril) i en klar horisont ۝ og sparer ikke på at formidle hemmeligheden. ۝ Dette er ikke den forviste, slagne djævels ord. hvor skal du hen? ۝ Dette er kun en påmindelse til verdenerne, ۝ til dem af jer, der ønsker at følge den lige vej. ۝ Men du vil ikke ønske det, medmindre Allah, verdens Herre, ønsker det.

81:1-29 ( Kuliyev