The Simpsons film | |
---|---|
engelsk The Simpsons film | |
tegneserie type | håndtegnet animation |
Genre | komedie |
Producent | David Silverman |
Producenter |
James L. Brooks Matt Groening Al Jean Mike Scully Richard Sakai |
Baseret | Simpsons animerede serie |
Manuskriptforfattere |
James L. Brooks Matt Groening Al Jean Ian Maxton-Gehem George Meyer David Mirkin Mike Reiss Mike Scully Matt Selman John Swartzwelder John Vitti |
produktionsdesigner | Dima Malanichev |
Roller stemte |
Dan Castellaneta Julia Kavner Nancy Cartwright Yeardley Smith Hank Azaria Harry Shearer Pamela Hayden Tress MacNeill Albert Brooks |
Komponist | Hans Zimmer |
Redaktør | John Carnocan |
Studie |
Gracie Films [1] 20th Century Fox Animation [2] |
Land | USA |
Distributør | 20th Century Fox [1] |
Sprog | engelsk |
Varighed | 87 min [3] |
Premiere |
21. juli 2007 ( Springfield ) 27. juli 2007 ( ) 16. august 2007 ( ) |
Budget | 75 millioner dollars [4] |
Gebyrer | 536.414.270 USD [ 4] |
IMDb | ID 0462538 |
AllMovie | ID v346517 |
Rådne tomater | mere |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
The Simpsons Movie er en amerikansk animeret komediefilm fra 2007 baseret på den animerede tv-serie The Simpsons . Filmen blev instrueret af David Silverman og medvirkede Dan Castellaneta , Julia Kavner , Nancy Cartwright , Yeardley Smith , Hank Azaria , Harry Shearer , Tress MacNeil , Pamela Hayden, Carl Wiedergott, Marcia Wallace , Maggie Roswell , Russi Taylor og Joe Mantegna . roller, samt Albert Brooks , der udtalte filmens hovedantagonist Russ Cargill, leder af Environmental Protection Agency .
I historien, efter at Homer har forurenet byens sø med en beholder med svineafføring, bliver Springfield erklæret for en karantænezone, og byen er dækket af en kuppel. Befolkningen i Springfield greb til våben mod Simpsons for at være afskåret fra resten af verden. The Simpsons flygter fra Springfield. Simpsons dumper snart Homer for hans egoisme og vender tilbage til Springfield for at stoppe Russ Cargill, som beslutter sig for at ødelægge Springfield. Homer arbejder på at forløse sig selv ved at vende tilbage til Springfield for at redde ham.
Selvom der tidligere har været forsøg på at lave en spillefilm baseret på The Simpsons, er de endt i fiasko på grund af manglen på et langt manuskript. Så da producererne James L. Brooks , Matt Groening , Al Jean , Mike Scully og Richard Sakai i 2001udviklingen af filmen begyndte, blev et forfatterhold samlet, bestående af Brooks, Groening, Gene, Scully, Ian Maxton-Gehem, George Meyer, David Mirkin , Mike Reiss , Matt Selman, John Swartzwelderog John Vitti. De kom med en masse historieideer, og en af Groenings ideer blev tilpasset. Manuskriptet er blevet omskrevet mere end hundrede gange, og arbejdet med manuskriptet er fortsat, selv efter at animationsarbejdet begyndte i 2006. Følgelig blev der skåret timevis af færdigt materiale fra den endelige udgivelse, inklusive cameos af Erin Brockovich , Minnie Driver , Isla Fisher , Edward Norton og Kelsey Grammer , som ville have været til at gentage rollen som Sideshow Bob . Tom Hanks og medlemmer af bandet Green Day giver deres egne stemmer, mens Albert Brooks, en hyppig gæsteskuespiller i showet, stemmer Russ Cargill.
For at promovere filmens udgivelse blev der afholdt kampagner med flere virksomheder, herunder Burger King og 7-Eleven , hvoraf sidstnævnte forvandlede udvalgte butikker til en Quick Shop . Filmen havde premiere den 21. juli 2007 i Springfield, Vermont, efterfulgt af en bred udgivelse den 27. juli af 20th Century Fox . I Rusland blev tegnefilmen udgivet den 16. august samme år. Filmen modtog positive anmeldelser fra kritikere og indtjente 536,4 millioner dollars på verdensplan, og blev den ottende indbringende film i 2007 , den næstmest indbringende tegnefilm (efter " Løvernes Konge ") og den mest indtjenende film baseret på en animationsserie. Filmen modtog ros for sin humor, følelsesmæssige vægt og tidlige sæsonsvar. Filmen blev nomineret til adskillige priser, herunder Golden Globe Award for bedste animerede spillefilm ved den 65. Golden Globe Awards .
Green Day optræder med en koncert i Springfield , men efter at have forsøgt at tale med publikum om et miljøproblem, drukner de i Springfield Lake, hvis forurenede vand tærede platformen, hvor de optrådte. Ved deres begravelse opfordrer pastor Timothy Lovejoy menigheden til at høre Guds stemme, og Abe Simpson profeterer pludselig om frygtelige begivenheder, der kommer til byen, men kun Marge tager det alvorligt. Lisa Simpson forsøger at overbevise indbyggerne i Springfield om, at søen skal ryddes op, og mens hun går rundt i bybefolkningens huse, møder hun Colin, en dreng fra Irland , som også er bekymret for miljøets tilstand. Lisa ser, at de har meget til fælles, og forelsker sig straks i et nyt bekendtskab. Sammen arrangerer de et oplæg på rådhuset, hvor det lykkes at overbevise borgmesteren om at forbyde dumpning af affald i søen.
Bart, efter at have skændtes med Homer, kører nøgen på sit skateboard fra huset til Krusty Burger, hvorefter han bliver arresteret. Han beder sin far om at indrømme overfor politiet, at det var hans idé, men Homer lægger skylden på sin søn. På Krustys spisested ser Homer en gris i kokkehue, tager den med hjem og tager sig af den, og Bart bliver desillusioneret over sin far og indleder et venskab med Ned Flanders . Homer bygger en griseekskrementer i gården, men Marge kræver at komme af med tanken. Homer går for at bortskaffe tanken, men modtager et telefonopkald fra Lenny om, at donutbutikken lukker og giver gratis donuts væk. Simpson blev bekymret for at komme for sent og kastede tanken i vandet i søen og forurenede den igen, hvilket førte til en miljøkatastrofe. Et øjeblik senere hopper jordegernet i søen og muterer straks kraftigt. Bart og Ned finder denne jordegern, som straks bliver taget væk af EPA . Lederen af EPA, Russ Cargill, dækker med støtte fra den amerikanske præsident Arnold Schwarzenegger Springfield med en enorm gennemsigtig kuppel. Da politiet finder en tank med griseekskrementer i søen, er hele byen ved at dræbe Simpson-familien , men det lykkes dem at flygte gennem et synkehul . Efter at have boet på et hotel rejser Simpsons til Alaska efter Homers idé .
Afskåret fra verden forsøgte byboerne i lang tid at beskadige kuplen. Cargill, der ikke ønskede at få denne nyhed spredt, besluttede at ødelægge byen. I Alaska ser familien Simpsons en annonce med skuespilleren Tom Hanks om den "nye Grand Canyon " beliggende på Springfields territorium. Marge og børnene vil hjælpe deres tidligere venner, men Homer nægter at redde dem, der forsøgte at dræbe ham. Familien forlader Homer, men EPA fanger dem og returnerer dem til kuplen.
Efter at have besøgt en inuit shaman , der reddede Simpson fra en isbjørn , fik Homer en åbenbaring og besluttede at redde byen for at redde sig selv. I Springfield hænger de en bombe gennem et hul i toppen af kuplen. Homer klatrer op på toppen af kuplen og ruller ned i byen og vælter byens indbyggere, der klatrer på rebet og bomben. Homer, efter at have forsonet sig med Bart, tager en bombe og kører på motorcykel langs kuplens vægge, kaster dette sprængstof ned i hullet og sprænger derved kuplen i luften og befrier folk. Cargill, vred på sin far og søn, sigtede på dem med et dobbeltløbet haglgevær , men faldt ned efter at være blevet ramt i hovedet af en brosten kastet af Maggie. Da Cargill bliver fyret fra sit job og sendt i fængsel for sine gerninger, tilgiver byboerne Homer og hylder ham som en helt for at redde Springfield fra ødelæggelse. Han rider med Marge ind i solnedgangen, hvorefter indbyggerne i Springfield begynder at genoprette byen til sin fordums glans med byggeri.
Stemmeskuespiller | Roller | Ikke krediteret (i rækkefølge af udseende) |
---|---|---|
Dan Castellaneta | Homer Simpson , Abraham Simpson , Krusty the Clown , Willy the Gardener, Borgmester Quimby, Sideshow Chalk, Mr. Teeny, EPA Official , Itchy og Barney Gumble | Sceneleder, blåhåret advokat, mangeøjet egern, Hans Moleman, panisk mand, kyssende betjent, bjørn, dreng i telefonen, NSA -medarbejder , betjent, velhavende texaner, julemandens lille hjælper og knirkende teenager |
Julia Kavner | Marge Simpson , Selma og Patty Bouvier | N/A |
Nancy Cartwright | Bart Simpson , Ralph Wiggum, Todd Flanders og Nelson Muntz | Maggie Simpson , tv-datter, kvinde på telefonen og Kearney Zzzwitch |
Yeardley Smith | Lisa Simpson | N/A |
Hank Azaria | Mo Sizlak , Clancy Wiggum, Cletus Spuckler, Professor Frink , Apu Nahasapeemapetilon , Lou, Comic Book Guy, Captain McCallister, Bumblebee Man og Dr. Nick | Carl , EPA Worker, Dome Warehouse Announcer, Kissing Cop, Carnival Barker, Gas Station Clerk, Drederick Tatum, EPA Passenger, Robot and Rafael |
Harry Shearer | Charles Montgomery Burns , Waylon Smithers , Ned Flanders , pastor Timothy Lovejoy , Lenny, præsident Arnold Schwarzenegger , Seymour Skinner , Kent Brockman , Dr. Hibbert og Otto Mann | Skrattende, kranie, lønstandsoperatør og sikkerhedsvagt |
Pamela Hayden | Milhouse Van Houten, Rod Flanders og Jimbo Jones | N/A |
Tress MacNeill | Medical Woman, Agnes Skinner, Crazy Cat Lady, Colin og Cookie Kwan | Sweet Old Lady, Marilyn Muntz, Pucker, EPA Worker, Lindsey Nagle, GPS Voice , TV Son, Phone Girl og Dolph Starbeam |
Albert Brooks | Russ Cargill | N/A |
Carl Wiedergott | EPA-officer og mand | N/A |
Marcia Wallace | Edna Krabapple (scener slettet) | N/A |
Russi Taylor | Martin Prins | N/A |
Maggie Roswell | Helen Lovejoy | Elizabeth Hoover |
Philip Rosenthal | TV far | N/A |
Billie Joe Armstrong | Green Day (sig selv) | N/A |
Frank Edwin Wright III | N/A | |
Mike Dirnt | N/A | |
Joe Mantegna | Fede Tony | N/A |
Tom Hanks | ham selv | N/A |
Skaberne overvejede en spillefilm baseret på The Simpsons fra begyndelsen af serien [5] . Serieskaberen Matt Groening mente, at funktionen ville give dem mulighed for at opskalere serien og animere scener for komplekse til serien . [6] Han havde til hensigt at lave filmen efter seriens afslutning, "men den […] blev annulleret af gode seertal" [7] . Der var forsøg på at tilpasse afsnittet i fjerde sæson " Camp Krusty ", men der var vanskeligheder med at udvide episoden til en spillefilm [8] . Projektet blev forsinket i lang tid. Det var svært at finde et plot, der var nok til filmen, og besætningen havde ikke tid nok til at gennemføre sådan et projekt, da de arbejdede hele dagen på serien [9] . Groening udtrykte også et ønske om at lave "Simpstasia", en parodi på " Fantasy "; det blev aldrig lavet, blandt andet fordi det ville have været for svært at skrive et manuskript i fuld længde [10] . På et andet tidspunkt blev det kort foreslået, at der skulle laves en film i stil med antologien Treehouse of Horror , men et sådant forslag blev aldrig til noget [11] . Den tilbagevendende gæstekunstner Phil Hartman ønskede at lave en spillefilm baseret på hans karakter Troy McClure ; nogle af showets medarbejdere udtrykte et ønske om at hjælpe med at skabe det, og Josh Weinstein foreslog at bruge historien om A Fish Called Selma til filmen , men projektet blev aflyst efter Hartmans død i 1998 [12] [13] . Projektet blev officielt grøntbelyst af 20th Century Fox i 1997, hvor Groening og James L. Brooks producerede filmen.
Rollelisten blev annonceret i 2001 [14] , hvorefter arbejdet med manuskriptet begyndte [15] . Producenterne var oprindeligt bekymrede for, at filmen ville påvirke animationsserien negativt, da de ikke havde et hold nok til at fokusere på begge projekter. Efterhånden som den animerede serie skred frem, blev yderligere forfattere og animatorer hyret til at filme både serien og filmen på samme tid [16] . Groening og Brooks hentede Mike Scully og Al Jean (som fortsatte med at fungere som showrunners på den animerede serie) til at co-producere filmen med dem [17] . De signede derefter serieinstruktøren David Silverman til at instruere filmen . Det "stærkeste" forfatterhold blev samlet, og mange af forfatterne fra de tidlige sæsoner af serien blev udvalgt [ 16] David Mirkin , Mike Reiss , George Meyer blev udvalgt, John Swartzwelderog John Vitti. Senere kom Ian Maxton-Gehem også med.og Matt Selman, og Brooks, Groening, Scully og Gene skrev også dele af manuskriptet [16] . Sam Simon vendte ikke tilbage og forlod showet på grund af kreative forskelle i 1993. Den tidligere forfatter Conan O'Brien udtrykte interesse for at arbejde med The Simpsons-personalet igen, selvom han senere jokede med, at "Jeg er bekymret for, at en del af min hjerne, der skriver The Simpsons, er blevet ødelagt 14 år efter at have talt med Lindsay Lohan og den One Tree Hill -fyr , så måske er det hele til det bedste . Det samme gælder instruktøren Brad Bird , der sagde, at han havde "fantasier at spørge, om [han] kunne arbejde på en film", men ikke havde tid nok på grund af sit arbejde med tegnefilm som The Incredibles og " Ratatouille " [14] . Producenterne lavede en aftale med Fox, der ville give dem mulighed for at trække sig fra filmen til enhver tid, hvis de følte, at manuskriptet var utilfredsstillende [19] .
Arbejdet med manuskriptet har været i gang siden slutningen af 2003 [19] i den lille bungalow, hvor Matt Groening første gang introducerede The Simpsons i 1987 [20] . Forfatterne brugte seks måneder på at diskutere plottet [21] , og hver af dem tilbød skitseagtige ideer [20] . I sin første brainstorm foreslog Scully en historie, hvor Steven Spielberg (som formodes at blive indtalt af Spielberg selv) ville forsøge at sprænge Springfield i luften, så han kunne lave en film med Tom Hanks (som endte med at optræde som gæste og give udtryk for sig selv i færdig tegneserie). Det var på samme genforening, at Groening introducerede ideen om, at Homer skulle adoptere en tamsvin, inspireret af en historie om svineaffaldshåndtering, han havde læst i nyhederne [11] . Gene foreslog Manatee Family Rescuers , som blev til episoden " The Bonfire of the Manatees " fra 2005 og indeholdt også en forestilling, der ligner " The Truman Show ", hvor karaktererne opdagede, at deres liv var et tv-show. Groening afviste dette, da han mente, at Simpsons "aldrig skulle identificere sig selv som berømtheder", men ideen blev senere brugt i videospillet " The Simpsons Game " [14] . Groening læste om en by, der måtte bortskaffe svineafføring i sin vandforsyning, hvilket inspirerede filmens plot [17] . Beslutningen om at få Flandern til at spille en vigtig rolle blev også taget tidligere, da Gene ville have Bart til at spekulere på, hvordan hans liv ville være, hvis Flandern var hans far [22] . Hank Scorpio, en karakter fra episoden " You Only Move Twice ", skulle oprindeligt vende tilbage som hovedantagonist, men ideen blev droppet af personalet og skabte i stedet Russ Cargill [23] .
I sidste ende, efter at have besluttet sig for en grundlæggende plotplan for filmen, opdelte forfatterne den i syv sektioner. Gene, Scully, Reiss, Schwarzwelder, Witti, Mirkin og Meyer skrev 25 sider hver, og gruppen mødtes en måned senere for at kombinere de syv sektioner til et "meget groft udkast" [16] . Manuskriptet til filmen blev skrevet på samme måde som tv-serien: Forfatterne sad ved bordet, gav ideer og forsøgte at få hinanden til at grine [19] . Manuskriptet blev omskrevet mere end 100 gange [21] og på et tidspunkt blev filmen en musical. Sangene blev dog konstant klippet, og ideen blev afvist [24] . Groening beskrev sit ønske om også at gøre filmen væsentligt stærkere end tv-episoden og sagde, at han ville "give dig noget, du ikke har set før" [25] .
Animationen til filmen begyndte i januar 2006 [17] og Itchy & Scratchy Show - kortet var den første scene, der blev storyboardet [26] . Groening nægtede at lave enten en spillefilm eller en CGI -film [20] og kaldte filmens animation "bevidst ufuldkommen" og "en hyldest til kunsten at håndtegnet animation" [27] . Filmen blev udgivet i et 2,40:1 widescreen-format for at adskille den fra tv-serien [16] [26] og blev farvet med den største palette-animatorer nogensinde har haft [6] . En stor del af animationen blev lavet ved hjælp af Wacom Cintiq- tablets , der tillader billeder at blive tegnet direkte på en computerskærm for at lette produktionen [26] . Animationsproduktionen blev delt mellem fire studier rundt om i verden: Film Roman i Burbank, Californien , Rough Draft Studios i Glendale, Californien , og Seoul , Sydkorea , og AKOM, også i Seoul, Sydkorea, som alle tidligere havde arbejdet på serier . Som med tv-serien blev storyboardet, karaktererne, baggrundslayouterne og de asymmetriske dele af produktionen lavet i USA. Oversøiske studier færdiggjorde den mellemliggende, digitale blæk og maling og gengav animationen til film, før den sendte den tilbage til USA [28] .
Instruktør David Silverman sagde, at i modsætning til showet, hvor du [skal] vælge og vælge, gav filmen dem muligheden for at "narre den opmærksomhed på hver scene". Karaktererne har skygger, i modsætning til serien [19] . Silverman og animatorerne så film som The Incredibles , The Belleville Trio og Bad Day at Black Rock for inspiration, da de var "god uddannelse i produktionen på grund af den måde, karaktererne er placeret på" [19] . De ledte også efter idéer til drømmesekvenser i Disney-tegnefilm såsom Dumbo og Plutos Doomsday [20] , samt crowd-scener i It's a Mad, Mad, Mad, Mad World [ 22] . Silverman så nogle episoder af The Simpsons, han instruerede, især to af hans favoritter, " Homie the Clown " og " Three Men and a Comic Book " [29] . Mike B. Anderson, Lauren McMullan , Rich Moore og Stephen Dean Moore instruerede animationen i omkring en fjerdedel af filmen under Silverman, med mange andre animatorer, der arbejdede på scenerne [28] .
Til inspiration til publikumsscenerne citerede skaberne en plakat med over 320 Simpsons-karakterer [30] . Groening sagde, at de forsøgte at inkludere hver karakter i tegneserien, hvoraf 98 havde taleroller [17] og de fleste af publikumsmedlemmerne var tidligere anerkendte karakterer og ikke almindelige personer [26] . Seriens hovedstemmeskuespillere Dan Castellaneta , Julia Kavner , Nancy Cartwright , Yeardley Smith , Hank Azaria og Harry Shearer , samt de støttende rollebesætningsmedlemmer Tress MacNeill , Pamela Hayden , Marcia Wallace , Maggie Roswell , Russi Taylor og Carl Wiedergott gengav deres roller .] . Joe Mantegna vendte tilbage som Fat Tony [31] , mens Albert Brooks , der havde gjort mange gæstestemmer i programmet, blev castet som hovedantagonisten Russ Cargill [16], efter at han fortalte personalet, at han ville være en del af filmen. [ 22] . I "omkring en uge" skulle Brooks gentage rollen som Hank Scorpio, men da karakteren blev klippet fra filmen, endte han med at give udtryk for Cargill selv .
De medvirkende foretog den første af tre tabellæsninger i maj 2005 [7] [32] og begyndte at optage hver uge fra juni 2006 til slutningen af produktionen [33] . James L. Brooks instruerede dem for første gang siden de tidlige sæsoner. Castellaneta fandt optagelserne "mere intense" end tv-serieoptagelserne og "mere følelsesmæssigt dramatiske" [34] . Nogle scener, såsom Marges videobesked til Homer, blev optaget over hundrede gange, hvilket efterlod rollebesætningen udmattet .
Forfatterne skrev åbningsscenen til koncerten uden et specifikt band. Green Day fik rollen som gæstestjerne i serien. Tom Hanks optræder også som sig selv i filmen og accepterede tilbuddet efter blot et telefonopkald [22] . Alle elsker Raymonds skaber Philip Rosenthal taler om faderen i den "nye Grand Canyon " -reklame med Hanks . På grund af tidsbegrænsninger blev flere gæster, der optog deres scener, klippet fra tegnefilmen. Minnie Driver optog rollen som en nedladende klagerådgiver i en scene, der til sidst blev klippet [35] . Edward Norton indspillede rollen som en mand, der bliver knust, når kuplen går op, hvilket imponerer Woody Allen . Skaberne følte, at stemmen var for distraherende, så Castellaneta genindspillede Nortons dialog med en anden stemme [26] . Isla Fisher og Erin Brockovich lavede også cameos, men deres scener blev klippet [17] [36] . Kelsey Grammer lagde stemme til Sideshow Bob , som skulle optræde i flere forskellige scener [26] [28], men disse scener blev også klippet [22] . Johnny Knoxville blev også annonceret som en mulig gæstestjerne [22] .
Selvom den ikke giver stemmeret, er Arnold Schwarzenegger USA's præsident, ikke daværende præsident George W. Bush, fordi ifølge Groening "om to år ... ville filmen være forældet" [21] . Brooks var nervøs for ideen og bemærkede, at "[Schwarzeneggers] meningsmålinger var meget lavere" og sagde, at de "håber han kommer tilbage i politik" [6] . Animatørerne startede med at skrive en nøjagtig karikatur af Schwarzenegger [22], men i stedet foreslog en medarbejder en ændret version af den tilbagevendende karakter Rainier Wolfcastle som præsident [29] . Denne idé blev udviklet med Wolfcastle-designet, som i sig selv også er en karikatur af Schwarzenegger, der får flere rynker under øjnene og en anden frisure [22] .
Hvert aspekt af tegneserien blev konstant analyseret, og historielinjerne, vittighederne og karaktererne blev regelmæssigt omskrevet [26] . Selvom de fleste animationsfilm ikke foretager omfattende ændringer af filmen under aktiv produktion på grund af budgetmæssige begrænsninger [14] , fortsatte Simpsons Movie-teamet med at redigere deres film i 2007, hvor nogle af redigeringerne fandt sted så tidligt som i maj, inden for to måneder før udgivelsen af filmen [26] . James L. Brooks bemærkede, "70 procent af tingene i [en af trailerne ] - baseret på hvor vi var for otte uger siden - er ikke længere i filmen . " Matt Groening sagde, at der blev skåret nok materiale til yderligere to film [20] . Der blev skabt forskellige nye karakterer, som derefter blev klippet, da de ikke bidrog nok [14] .
Oprindeligt var karakteren, der havde en profetisk vision i kirken, Marge. Forfatterne mente dog, at det var for mørkt, og derfor blev Marge erstattet med bedstefar [26] . Rollen som Lisas elsker Colin blev ofte gentaget. Tidligere hed han Dexter og Adrian, og hans udseende var anderledes [22] . En idé var, at Lisas elsker var Marge, men forfatterne indså, at "publikum er ikke så bekendt med [hans] mangeårige kærlighed til [Lisa], som [de] troede" [26] . Biljagten, hvor Homer smider flammende mumier ud af en EPA-lastbil, blev erstattet med "mere følelsesladede og realistiske" motel- og karnevalsscener, der tillod en ændring i tempo [ 26] Scenen med Bart nøgen på et skateboard var idéen fra Matt Groening, som altid ville have Bart til at skateboard nøgen, og Mike Scully havde ideen om at vise Barts penis i to sekunder. Storyboard-kunstneren Martin Archer er krediteret for at have udtænkt en måde at skjule Barts kønsorganer med forskellige ting, før de bliver vist for seeren. Selvom produktionsholdet var enige om, at joken ville være sjov, spekulerede de på, om det ville betyde, at filmen ville få en R -rating , da de var glade for PG-13-vurderingen, og at joken var ikke-seksuel og dum. Til sidst slipper de af sted med joken, fordi der ikke er nogen actionscener eller Homers kønsorganer i filmen .
Yderligere ændringer blev foretaget efter filmens forhåndsvisninger i marts 2007 i Portland, Oregon og Phoenix, Arizona [26] . Disse ændringer omfattede fjernelse af Kang og Kodos , som var stærkt kritiske over for filmen under slutteksterne [17] [37] . Mange mennesker ved visningerne mente, at den originale version af tegnefilmen var for grov, og Homers opførsel var for uvenlig, så flere scener blev nedtonet for at gøre det mere behageligt [26] . Russ Cargill er blevet revideret flere gange, og optrådte oprindeligt som en ældre mand, hvis Albert Brooks-talemønstre er baseret på Donald Rumsfeld . Den gamle model blev brugt af Burger King til actionfiguren [26] .
Cargills scene med Bart og Homer i slutningen af filmen blev tilføjet for fuldt ud at løse hans historie, og "Spider-Ham"-joken var også en sen tilføjelse [ 22] I en slettet scene, før kuplen blev placeret over Springfield, var der Mr. Burns, der mindede publikum om, at dette var det sidste punkt i filmen, hvor de kunne få en refusion [26] . Andre slettede scener var Homers møde med pølsebilchaufføren, scenen med Pooker i slutningen [38] og en nyhedsrapport, der viste kuplens indflydelse på dagligdagen i Springfield inden for områder som landbrug og sport, som alle blev vist på DVD'en, blev klippet, fordi de ikke passede til tegnefilmens overordnede kontekst [26] . Flere musiknumre blev klippet med forskellige intervaller gennem tegnefilmen [26] . De var en sang om Alaska med musik af David Stewart fra Eurythmics . Jean sagde, at det "er blevet ret langt i animation, og så blev vi bange for, at filmen begyndte at trække ud i det afsnit" [39] [40] .
Produceren James L. Brooks valgte Hans Zimmer til at komponere musikken til tegnefilmen, da de var gode venner og faste samarbejdspartnere [41] . Zimmer følte, at musikken var "en unik udfordring" og måtte "prøve at udtrykke Simpsons-stilen uden at trætte publikum" [42] . Han brugte Danny Elfmans originale tema , men ønskede ikke at overbruge det. Han skabte temaer for hvert medlem af familien. Homers temasang var i fokus, og Zimmer komponerede også temaerne til Bart og Marge [43] . Den almindelige seriekomponist Alf Clausen blev ikke opfordret til at score filmen, og bemærkede: "Nogle gange er du en forrude, nogle gange er du en fejl . "
Ud over deres optræden i tegnefilmen indspillede Green Day deres egen version af The Simpsons-temaet og udgav den som single . Zimmer forvandlede sangen "Spider-Ham" til et korstykke, hvilket var en joke, som han aldrig havde til hensigt at inkludere i filmen. Zimmer måtte også skrive fremmedsprogede tekster til 32 dubbede versioner af sangen, da filmen blev udgivet internationalt. Han havde sværest ved at skrive en sang på spansk. Det samme kor lærte at synge et stykke for hver synkronisering på et fremmedsprog [43] .
Al Jean beskrev filmens budskab som "en mand skal lytte til sin kone". Derudover parodierer filmen to store nutidige spørgsmål: religion og økologi [46] . Temaet miljøisme er til stede i hele filmen: i Homers forurening af Lake Springfield, en cameo af Green Day, Lisas aktiviteter og hendes romantik med Colin. Skurken Russ Cargill leder US Environmental Protection Agency [17] . Anmelder Ed Gonzalez hævdede, at tegnefilmens plot var en satire over regeringens reaktion på virkningerne af orkanen Katrina på New Orleans . Ian Nathan fra magasinet Empire kritiserede dette synspunkt og mente, at det gav filmen "en åbenlys politisk dagsorden [der grænser til kontrovers]" [48] . James D. Bloom fra Muhlenberg College kommenterede "eksplicititeten" af filmens "intellektuelle dagsorden" om emnet, vist gennem Lisa i særdeleshed. Han skrev, at åbningsscenen efter filmens åbningstekster, hvor bandet Green Day fejler i deres forsøg på at engagere publikum i et miljøspørgsmål, "sætter gang i et plot, der er bygget op omkring at sætte en kulturel dagsorden" og "at tænke på rettidigt 'problemer'" [49] .
Religion er fokuseret på øjeblikkelig besiddelse af bedstefar, og Marge mener, at det han sagde er et budskab fra Gud [50] . Groening jokede med, at tegneserien er "en holdning til at være en meget aktiv Gud", da han blev spurgt, om han mente, at den kunne støde [46] . Mark I. Pinsky, forfatter til The Simpsons Gospel, sagde, at filmen "behandlede autentisk tro med respekt, mens den holdt nøje øje med religiøse påstande og hykleri af enhver art." Med hensyn til scenen, hvor lejerne af Moes værtshus og kirken skifter plads, mente han, at det tog "en chance for at afsløre den menneskelige fejlbarhed af hver". Ved at analysere rollen som Ned Flanders skrev han: "Det er Simpsons' vilje til at skildre alle de forskellige sider af os […], der gør det så rigt og sjovt i vores komplicerede forhold til religion" [51] . Træer er et motiv i filmen, og de er blevet implementeret i alle vigtige eller følelsesladede scener gennem filmen. Animatørerne tegnede et æbletræ bag Lisa og Colin under deres første møde, som var en reference til de bibelske figurer Adam og Eva og Edens Have [28] .
Der er mange kulturelle referencer gennem filmen. Green Day spiller hymnen " Nearer Lord to Thee " på violiner, mens deres pram synker, og parodierer i rækkefølge filmen Titanic [26] [ 52] . Når Bart kører nøgen på sit skateboard, dækker forskellige forbipasserende genstande næsten konstant hans kønsdele, hvilket hentyder til lignende teknikker, der blev brugt i filmen Austin Powers: International Man of Mystery [28] . Homer og Marges kærlighedsscene parodierer mange Disney-film, inklusive Askepot [20] , og dyr i Disney-stil hjælper dem med at klæde sig af [22] . Scenen brugte oprindeligt musik fra " The Wizard of Oz " og havde hvide pletter på hjorten; de blev fjernet, fordi animatorerne følte, at hun mindede for tæt om " Bambi " [26] . Bart efterligner Mickey Mouse på toget og kalder sig selv for "maskot for et ondt selskab" [22] . Homer spiller "Grand Theft Walrus", en reference til Grand Theft Auto -videospilserien . I spillet skyder hans karakter en dansende pingvin med henvisning til filmen Happy Feet [26 ] . Sangen "Spider-Ham" er en parodi på titelsangen i Spider-Man- animationsserien [43] , og titlen på Lisas foredrag er "The Annoying Truth", en reference til Al Gore -filmen An Inconvenient Truth [50 ] . Den selvkørende bil var baseret på Vincent D'Onofrios karakter Leonard "Pyle" Lawrence fra filmen Full Metal Jacket , som begik selvmord på lignende måde [28] . I slutningen af filmen er der en folkefest, der ligner slutningen af en Star Wars-film. Episode VI: Return of the Jedi ", når Carl laver nøjagtig de samme bevægelser som Lando Calrissian [28] .
De $1.000, som blev modtaget ved indrejse i Alaska, er en reference til udbyttet fra Alaska Permanent Fund [53] . Da Homer forlader Eski-Mo, griber han en forbipasserende lastbil og bruger den til at vende tilbage til huset og hylder skuespilleren Buster Keaton [26], mens åbenbaringsscenen viser en hyldest til filmen Brasilien og Salvador Dalis arbejde [28] . Hillary Clinton optræder som Ticklishs vicepræsident, samtidig med at en ork fra Ringenes Herre optræder i publikumsscenen . En klippescene viste Marge og børnene optræde i tv-talkshowet The View for at sprede nyheden om Springfields forestående undergang. Dele blev skrevet til hele panelet i showet, og scenen skulle vise, at Russ Cargill ville skyde ud med John Behar [26] . I en anden slettet scene beskrev Moe Springfields forskellige fysiske tilstande inde i kuplen, hvoraf en var Autopia-attraktionen i Disneyland [ 26] . Der er flere referencer til begivenheder i tidligere episoder af The Simpsons. Disse omfattede vraget af en ambulance fra episoden " Bart the Daredevil ", der styrtede ind i et træ nær Springfield Gorge [22] . Tømrernes sang " (They Long to Be) Close to You " blev brugt i Homer og Marges bryllupsvideo og blev også brugt i flere følelsesladede øjeblikke mellem dem i tv-serien [26] .
Den 1. april 2006 annoncerede 20th Century Fox, at tegnefilmen ville blive udgivet på verdensplan den 27. juli 2007 [54] . Filmen blev udgivet dagen før i Australien og Storbritannien [55] [56] [57] [58] . Inden den blev udgivet, blev der frigivet få oplysninger om plottet i flere uger. Groening følte ikke, at "folk kigger på tv-sektionen af avisen og tænker: 'Jeg vil se The Simpsons i denne uge, fordi jeg kan lide historien'. Bare tune ind og se, hvad der sker." [14] .
Fox afholdt en konkurrence blandt 16 Springfields over hele USA for at være vært for en amerikansk filmpremiere [59] . Hvert Springfield udgav deres egen film, der forklarer, hvorfor de skulle have premiere i deres by, og resultaterne bestemmes af en afstemning på USA Today-hjemmesiden [60] . Springfield, Minnesota , droppede ud 31. maj 2007 [61] . Vinderen var Vermonts Springfield [62] »Byen slog Illinois 'Springfield med 15.367 stemmer mod 14.634. Hver af de 14 andre deltagere holdt deres egne små fremvisninger af tegnefilmen den 26. juli [60] . Den 21. juli havde filmen verdenspremiere i Springfield, Vermont, med en gul løber i stedet for den traditionelle røde løber .
Filmen blev vurderet til PG-13 for "uærværdig humor" [63] ; skaberne forventede en sådan vurdering [15] . Imidlertid gav British Board of Film Classification tegnefilmen en PG-vurdering uden nogen nedskæringer [64] . En talskvinde for BBFC sagde angående Barts korte nøgenscene: "Naturlig nøgenhed uden seksuelt indhold er acceptabelt i PG-film." [ 65] I Myanmar blev tegnefilmen forbudt på grund af, at de fleste af karaktererne er gule, og selv røde og gule farver var forbudt i biografen, for de burmesiske censorer lignede det hele et landoprør [66] [67] .
7-Eleven har konverteret 11 af sine butikker i USA og en i Canada til en Quick Shop for 10 millioner dollars [68] [69] . 7-Eleven solgte også merchandise med The Simpsons-tema i mange af sine butikker. Disse omfattede Squishees, Buzz Cola, Krusty-O' Cereal og Pink Movie Donuts . Denne kampagne resulterede i en stigning på 30 % i overskuddet for nydesignede 7-Eleven butikker [70] . Homer fremførte en særlig åbningsmonolog til "The Tonight Show with Jay Leno" som en del af en anden reklamefilm .
Kampagner blev også afholdt i andre. 20th Century Fox installerede en "gigantisk pink donut" i byen Springfield i Canterbury, New Zealand for at fejre navnet Springfield [72] [73] , mens Battersea Power Station i London installerede en flydende dobbeltdækker oppustelig edderkoppesvin [74 ] . I Dorset , England , blev et billede af Homer malet ved siden af " Kæmpe " geoglyfen af Cerne Abbas. Dette vakte forargelse blandt de lokale neo- paganere , som udførte "regnmagi" for at prøve at vaske det væk [75] .
McFarlane Toys udgav en række actionfigurer baseret på tegnefilmen [76] , mens EA Games udgav The Simpsons Game for at falde sammen med DVD-udgivelsen af filmen, selvom spillets plot ikke var baseret på filmen [77] [78] . Samsung udgav The Simpsons Movie-telefonen [79] og Microsoft udgav en begrænset udgave af The Simpsons Movie til Xbox 360 [80] . Ben & Jerry's skabte en Simpsons-tema-øl og en is med smag af donut kaldet Duff & D'oh! Nødder" [81] . Windows Live Messenger har gjort det muligt for sine brugere at downloade gratis animeret og statisk indhold til brug i samtaler [82] . Burger King udgav en række "The Simpsons" -legetøj , der blev givet væk sammen med børnemåltider, og kørte en række tv-reklamer med "The Simpsons"-tema for at promovere det . JetBlue Airways kørte en række online lotterier for at vinde en tur til tegnefilmens premiere i Los Angeles , Californien . De inkluderede også en Simpsons - kanal i deres flyunderholdningssystem .
Tegnefilmen blev udgivet på DVD og Blu-ray af 20th Century Fox Home Entertainment i USA og Canada den 3. december 2007 [83] og den 10. december i Storbritannien [84] .
DVD'en og Blu-ray'en indeholder, udover selve tegnefilmen, sprogindstillinger, undertekster, to spor med lydkommentarer, fire parodishorts , reklamer og klippescener. På Blu-ray-disken blev alt yderligere materiale, i modsætning til DVD'en, udgivet i bredskærmskvalitet [83] . En af scenerne, der ikke var inkluderet i filmen, blev udgivet på DVD-opsamlingen The Simpsons: The Complete Tenth Season [ 85] . I dens første uge toppede animationen den amerikanske DVD - salgsliste og tjente over $58 millioner fra 3.356.777 eksemplarer . For alle de første tolv ugers leje blev 5.537.806 eksemplarer solgt for næsten 94 millioner dollars [86] .
Detaljer om originale amerikanske optiske medier | |||||
DVD [83] [87] | Blu-ray [83] | Ekstra [83] | |||
| |||||
DVD udgivelsesdato | |||||
Region 1 | Region 2 | Region 4 | Region 5 | ||
3. december 2007 [83] | 10. december 2007 [84] | 4. december 2007 [88] | 18. juni 2009 [89] | ||
Blu-ray udgivelsesdato | |||||
Region A | Region B Europa | Region B Australien | Region C | ||
18. december 2007 [87] | 16. december 2008 [90] | 5. december 2007 [91] | 18. marts 2010 [89] |
Tegneserien modtog positive anmeldelser fra kritikere. Den har en vurdering på 87 % på Rotten Tomatoes baseret på 223 anmeldelser, med en gennemsnitlig vurdering på 7,5/10. Sidens kritiske konsensus lyder: "Simpsons-filmen indeholder hjertelig latter, bidende satire og en ærlig skildring af den amerikanske familie, der gør serien så populær. Og det kan prale af mere jævn animation og poleret skrift, der går tilbage til showets storhedsdage . På Metacritic fik tegneserien en score på 80 ud af 100 baseret på 36 anmeldelser, hvilket indikerer "generelt gunstige anmeldelser " . Publikum adspurgt af CinemaScore gav filmen en gennemsnitskarakter på "A−" på en A+ til F skala [94] .
De britiske aviser The Guardian og The Times gav filmen fire ud af fem stjerner. James Bone fra The Times sagde, at den "praler af de samme snedige kulturelle referencer og glimt af glans, som har bragt tv-serien til en følge, der spænder fra småbørn til sammenlignende litterære PhD'er" [95] . Peter Bradshaw fra The Guardian udtalte, at det "giver dig alt, hvad du kunne ønske dig", og at han mente, "otte hundrede og fem minutter [var] ikke lang nok til at yde retfærdighed til det komiske geni's 17 år." [ 96] Ed Gonzalez roste filmen for dens politiske budskab, idet han sammenlignede Itchy and Scratchy med præsident Schwarzeneggers situation såvel som filmens visuelle gags . Randy Schulman roste rollebesætningen og beskrev dem som "løfte deres vokale arbejde til et håndværk, der går langt ud over simple lineære læsninger" og roste især Kavner, som han sagde "leverede, hvad der burde være den mest inderlige præstation nogensinde." eller" [97] . Roger Ebert gav den en positiv anmeldelse og gav den tre stjerner ud af fire, men erkendte, at han "generelt [ikke] er en fan af film udvundet af tv-animation". Han kaldte tegneserien "radikal og enkel, men alligevel subversiv og venlig, stødende uden at mene at være det" [98] . Richard Corliss fra magasinet Time sagde, at filmen "ikke forsøger at være grov eller snoet, bare større og bedre " .
USA Today filmkritiker Claudia Puig sagde, at historien "garanterede en langfilm takket være dens smarte plot og kontinuerlige respektløse humor" [100] . Patrick Colan mente, at filmen var "det bedste materiale [fra The Simpsons] siden sæson 12 eller 13" og roste animationen, men sagde også, at introduktionen af karakterer som Comic Book Guy og Seymour Skinner var "lille og usjov" [101] . Kirk Honeycutt fra The Hollywood Reporter roste filmens gode karakter og udtalte, at grinene "kommer i alle størrelser", men bemærkede også, at "der er opnået mindre muligheder for at bringe The Simpsons til skærmen" [102] .
Brian Lowry fra magasinet Variety kaldte det "smart, respektløst, satirisk og klædeligt", men det varer "bare knap" længere end tv- afsnittet . Lisa Schwarzbaum roste rollebesætningen, men udtalte, at sekvenserne "undertiden vakler" [104] . Ved at sammenligne filmen med de tidlige episoder af showet konkluderede Stephen Rowley, at filmen "har mere end showet har i de seneste år, men stadig er langt fra, hvad der gjorde den så opkvikkende" [105] . The Monthly-kritiker Luke Davies gentog Lowrys bekymringer om længden: "Alt bevæger sig med hastigheden af en halv times episode. Og det er et paradoks: det får filmen til at føles som om tre afsnit er smeltet sammen til ét. Vi er i filmene, og vi forventer noget episk." Han mente, at "i den store bue, der er historien om The Simpsons, vil denne film blive set som en særhed, ikke en apoteose." [ 106]
En mere negativ anmeldelse kom fra Empire magazine, hvor anmelderen Ian Nathan sammenlignede filmen med New Coke og sagde "det var et komplet flop" [48] . Phil Villarreal mente, at der var "for få grinværdige øjeblikke", og at "i stedet for at strække sig til nye grænser, bygger filmen på det velkendte." [ 107] Sheila Johnston kritiserede filmens tempo og niveauet af dens vittigheder og sagde, at det var "midlertidige flag med generel fremdrift", og at det var "en salon af komiske squibs, nogle meget sjove, andre dårlige " . David Edwards var enig og skrev, at selvom "der er et fantastisk show på en halv time ... resten fyldes med det mest kedelige", og konkluderede, at det "ikke er en frygtelig film, bare forfærdeligt skuffende" [109] . Cosmo Landesman mente, at "humoren ser ud til at have mistet sit satiriske bid og vid", og at "meget af komedien er bygget op omkring Homers idioti" [110] . Denne vurdering blev delt af Carina Chocano fra Los Angeles Times , som mente, at "filmen på en eller anden måde dykker ned i sin kontemplation af dødelighed og mening, skyttegraven knirker og falder." Hun sammenlignede den negativt med South Park: Big, Long, Uncut (1999), en film, der på samme måde er baseret på den animerede serie, og sagde, at den med hensyn til satire tilbyder "intet, vi ikke hører hver aften på The Daily". Vis med John Stewart [111] . Bruce Newman kritiserede de flygtige optrædener af mange af seriens mindre karakterer og betragtede filmen som en "skuffelse" [112] "
Tegnefilmen tjente $30.758.269 på udgivelsesdagen i USA, hvilket gør den til den 25.-højeste og femte-mest indtjenende dag nogensinde [113] . Den indtjente i alt $74.036.787 på 5.500 skærme i 3.922 biografer i åbningsweekenden, og toppede ved billetkontoret den weekend [114] . Dette gjorde det til den tiende mest indbringende første weekend i juli nogensinde og den mest indbringende ikke-efterfølger, såvel som den mest indbringende tegneserie baseret på en animeret serie, der overgår SvampeBob Firkant . Dette slog Fox' forventning til $40 millioner [116] .
Den satte adskillige amerikanske billetkontorrekorder, inklusive den mest indtjenende åbningsweekend for en ikke-CG tegneserie og for en film baseret på en tv-serie, der overgik Mission: Impossible 2 -filmen . Det var også den tredje allerførste weekend for en animationsfilm [117] . På udgivelsesdagen åbnede tegnefilmen i toppen af det internationale billetkontor og indtjente 96 millioner dollars fra 71 lande, herunder 27,8 millioner dollars i Storbritannien, den næsthøjeste åbning i Storbritannien for en 20th Century Fox-film . [118] Dette bidrog til, at mere end halvdelen af de rekordhøje 5,5 millioner mennesker besøgte britiske biografer denne weekend [119] . I Australien indtjente den 13,2 millioner dollars, den tredjehøjeste åbning i landet og den højeste nogensinde for en animationsfilm . [120] Storbritannien er det mest indbringende land for en film uden for USA med i alt 78,4 millioner dollars, mens Tyskland er på andenpladsen med i alt 36,3 millioner dollars [121] . Tegnefilmen lukkede den 20. december 2007 med $183,1 millioner i USA og $536,4 millioner på verdensplan. Det var den ottende mest indbringende film på verdensplan og den tolvte mest indbringende film i 2007 i USA [4] .
Tegnefilmen vandt British Comedy Awards for bedste komediefilm [122] , ITV National Movie Awards for bedste animation [123] og UK Kids' Choice Awards for bedste film og overgik Harry Potter og Føniksordenen , Pirates Caribbean Sea : At World's End " og " Shrek the Third " [124] . Tegnefilmstraileren vandt Golden Trailer Award for bedste animerede/familietrailer ved den 8. årlige Golden Trailer Awards [125] . Forbes magazine kåret tegnefilmen til årets tredje bedste resultat ved billetkontoret og kritikernes vurdering af Metacritic-webstedet [126] . Filmens hjemmeside vandt Webby Awards ved den 12. årlige Webby Awards for "Bedste filmwebsted" [127] .
Ved den 35. Annie Awards blev filmen nomineret i fire kategorier: Bedste animerede spillefilm , instruktør i en animeret spillefilm, manuskriptskrivning i en animeret spillefilm og stemmeskuespil i en animeret spillefilm af Julia Kavner, der tabte til alle fire priser for tegnefilmen " Ratatouille " [128] [129] . Den blev nomineret til Golden Globe Award for bedste animerede spillefilm ved 65. Golden Globe Awards , BAFTA Award for bedste animerede film og Producers Guild Award for animerede spillefilm .[130] [131] [132] [133] . Den modtog også nomineringer til Satellite Award for bedste animerede film, Chicago Film Critics Association Award for bedste animerede film og Broadcast Film Critics Association Award for bedste animerede film [134] [135] [136] [137] .
Forud for udgivelsen modtog tegnefilmen en nominering ved MTV Movie Awards 2007 for "Bedste sommerfilm, du aldrig har set", tabte til " Transformers " [138] og tabte til Teen Choice Awards for "Choice Summer Movie - Comedy" eller Musical" til " Hårspray " [139] . Den blev også nomineret til favoritkomediefilm ved People's Choice Awards og tabte til Knocked Up .
I 2014 afslørede James L. Brooks, at han blev kontaktet af FOX for at oprette en anden rate. Han tilføjede, at han ikke havde nogen umiddelbare planer om en anden film . [141]
I december 2014, kort før udgivelsen af " The Man Who Came to Be Dinner ", tweetede Al Jean , at episoden (som blev produceret i 2012 og oprindeligt planlagt til udgivelse i 2013) blev holdt af ham og Brooks, fordi den blev betragtet som som en tilpasning til anden del af spillefilmen, da episoden var "filmisk" [142] [143] . Jin udtalte senere, at der var frygt for, at en sådan film ville blive betragtet som ikke-kanonisk for serien . [143] [144]
I juli 2017 afslørede Silverman og Gene, at en efterfølger var i tidlig udvikling [145] . Fra den 10. august 2018 var en efterfølger til The Simpsons Movie stadig under udvikling [146] .
Den 22. juli 2019 udtalte Matt Groening, at han ikke var i tvivl om, at Disney nogensinde ville udgive en efterfølger [147] . I juli 2021 annoncerede Al Jean, at diskussioner om en efterfølger var sat i bero på grund af COVID-19-pandemien [148] . Men den 11. september 2022 annoncerede Jin, at en efterfølger ikke længere var under udvikling [149] .
![]() |
---|
The Simpsons | |||
---|---|---|---|
Årstider | |||
Karakterer | |||
Tegneserie |
| ||
Kortfilm |
| ||
Ejendommeligheder | |||
Emner | |||
Steder |
| ||
Publikationer | |||
Diverse |
| ||
Relaterede | |||
Studier |
| ||
|