After Sunset (novellesamling)
Efter solnedgang |
---|
engelsk Lige efter solnedgang |
Cover af den første udgave af samlingen "After Sunset" |
Forfatter |
Stephen King |
Genre |
gyserlitteratur |
Originalsprog |
engelsk |
Original udgivet |
2008 |
oversættere |
A. Akhmerova, E. Dobrokhotova, V. Zhenevsky, M. Klevetenko, S. Lobanov, N. Parfenova, T. Pertseva, E. Romanova |
Indretning |
A. A. Kudryavtsev |
Forlægger |
AST: Astrel |
Frigøre |
2011 |
sider |
413 |
ISBN |
978-5-17-071135-2 |
Tidligere |
Alt er begrænsende |
After Sunset ( eng. Just After Sunset , bogstaveligt talt: "Immediately after sunset") er en novellesamling af den amerikanske forfatter Stephen King , udgivet i 2008 [1] . På russisk blev samlingen udgivet af AST- forlaget den 26. januar 2011 [2] .
Historier inkluderet i samlingen
- Willa ( engelsk Willa ) (2006)
- Gretel ( engelsk The Gingerbread Girl ) (2007)
- Harvey's Dream ( engelsk Harvey's Dream ) (2003)
- Parkeringsplads ( English Rest Stop ) (2003)
- Stationær cykel ( 2003 )
- The Things They Left Behind ( eng. The Things They Left Behind ) (2005)
- Graduation Afternoon ( 2007 )
- N. ( engelsk N. ) (2008)
- Katten fra helvede ( 1977)
- The New York Times til særlige tilbudspriser ( 2008 )
- Mute ( English Mute ) (2007)
- Ayana ( engelsk Ayana ) (2007)
- Locked Up ( engelsk A Very Tight Place ) (2008)
Forbindelse af historierne i samlingen "Efter solnedgangen" med andre værker
- Sov Harvey . Da Janet betragter sin mand, Harvey, siddende ved bordet med vag afsky, bemærker hun "gule hård hud på fingrene, der uvægerligt fremkalder Wallace Stevens' The Ice Cream Emperor. " Dette digt er også nævnt i andre værker af King, især - i romanerne " The Lot " (Salem's Lot) og " Insomnia ", såvel som i tv-serien " King's Hospital " (Kingdom Hospital).
- N. . Historiens helt, en psykoterapeuts patient, udpeget med bogstavet N, bor i byen Castle Rock , som blev skueplads for mange af Kings værker (blandt dem er " Dead Zone ", " Dark Half " og " Nødvendige ting " "). En af de "indlejrede fortællinger", der udgør historien, er stiliseret som et udklip fra den lokale avis i byen Chester's Mill (redaktøren af denne avis ville blive hovedpersonen i romanen " Under the Dome "). N., i en samtale med en psykoterapeut, der forklarer sin teori om verdensordenen, tal og tal, bemærker, at "hvis du tilføjer 1-8-6-4, får du nitten, et meget stærkt ulige tal. Stærk og ond "(En reference til romanerne fra Dark Tower -cyklussen , hvor 19 er et mystisk tal, der gentagne gange påvirker heltenes skæbne. Tallet 19 er helligt og for Stephen King er ulykken, der næsten krævede livet af forfatter fandt sted den 19. juni 1999).
- Nogle af de navne og karakterer, der først optrådte i The Cat from Hell (1977), dukkede senere op igen i 1983-romanen Pet Sematary ; for eksempel er navnet på butleren fra KIA Gage (det samme navn blev givet til den lille søn af Louis Creed i KJ), og i KJ bruges plottet om djævelens kat igen: Creed-familiens kæledyr, cat Church, bliver væltet og nærmest smurt på vejen af en lastbil, men næste dag vender katten hjem, som om intet var hændt, selvom han ser meget dårligt ud (og Louis Creed bemærker, at "katten lugter af dødelig aske") .
- I historien Mute taler hovedpersonen om, hvordan hans kone ofte ville tage væk et par dage med sin elsker til Derry. Derry er rammen om mange af Kings romaner og noveller (inklusive 1986-romanen It ).
Fakta
- Den russiske oversættelse af historien "Harvey's Dream" mangler en lille detalje: sætningen "Viva ze bool". Den samme sætning bruges ubevidst af Norman Daniels, som gradvist er ved at falde i vanvid (romanen " Rose Marena "), og ordet "bool" (bool) er et nøgleord i romanen " The Story of Lisey ". I historien "Harvey's Dream" blinker sætningen "Viva ze bool" gennem Janets sind og repræsenterer hjemkomsten klokken to om morgenen af en beruset nabo, der måske lige har ramt nogen med sin bil.
Stephen King, Harveys drøm, oversættelse. S. Samuilov, 2010 :
... og Janet ser en rød plet i midten af bulen i Franks bilkofanger og noget mørkt i midten af den røde plet, måske snavs, måske en tott hår. Hun ser Frank, helt fuld, trække op på fortovet klokken to om morgenen. Han forsøger ikke engang at dreje ind på indkørslen, endsige køre ind i garagen – portene er tætte og alt det der. Janet ser ham gå mod huset, vaklende med hovedet hængende, trække vejret tungt gennem næsen.
Originaltekst (engelsk)
[ Visskjule]
...og i det skarpe morgenlys ser Janet, at der er en rød plet midt i bulen på siden af Frank Friedmans Volvo, og i midten af pletten er der en mørk klat, der kan være snavs eller endda hår. Hun kan se Frank trække skævt op til kantstenen klokken to om morgenen, for fuld selv til at prøve indkørslen, endsige garagen - strædet er porten, og alt det der. Hun kan se ham snuble til huset med hovedet nedad og trække vejret hårdt gennem hans næse. Viva ze bool .
Kritik
Vladimir Puziy, klummeskribent for magasinet World of Fiction , mente, at Stephen Kings novellesamling perfekt illustrerer mangfoldigheden af forfatterens genrepræferencer. Samlingen er domineret af to nøgleområder – psykologisk prosa og fortællinger om den anden verden. Kritikeren udtalte, at historien "Kat fra helvede" tydeligt viser forfatterens udvikling fra den sædvanlige skraldegrus til en seriøs klassiker. Spændingsværkerne "Gretel" og "Locked Up" taber ifølge anmelderen noget til resten på grund af stereotypen af, hvad der sker. "Parkering" udforsker undersiden af personligheden; den er blevet sammenlignet med historien " Secret Window, Secret Garden " og romanen " Dark Half ". "Mute" fortæller om moralens grænser, som udtrykkes med en vis portion ironi. Mystiske historier fra samlingen balancerer på grænsen mellem genrefiktion og god prosa. I Will, Harvey's Dream og The New York Times Special Price forsøger King at definere, hvad døden betyder for de levende. I Ayan udforsker han mirakuløs helbredelse og reflekterer over, hvordan det relaterer sig til religiøse overbevisninger. "Motionscykel", "Things left bagved" og "N." blev af anmelderen beskrevet som mesterværker med en score på 9 ud af 10 [4] .
Noter
- ↑ Stephen King. Lige efter solnedgang . — USA: Scribner, 2008. — 367 s. — ISBN 978-1416584087 .
- ↑ King, S. After Sunset: (oversat fra engelsk) / Stephen King. - M. : AST: Astrel, 2011. - 413, (3) s. — ISBN 978-5-17-071135-2 .
- ↑ " The Emperor of Ice-Cream" er et berømt digt af Wallace Stevens fra hans første digtsamling Harmonium. Først udgivet i 1922.
- ↑ Vladimir Puziy. Boganmeldelser. Stephen King: Efter solnedgang . Mirf.ru. _ World of Fantasy #92 (15. august 2011). Hentet 27. august 2012. Arkiveret fra originalen 21. november 2012. (Russisk)
Links
I sociale netværk |
|
---|
Tematiske steder |
|
---|