McPherson, James

James Macpherson
James Macpherson
Aliaser Ossian [1]
Fødselsdato 27. oktober 1736( 1736-10-27 )
Fødselssted Inverness , Skotland , Storbritannien
Dødsdato 17. februar 1796 (59 år)( 1796-02-17 )
Et dødssted
Borgerskab  Kongeriget Storbritannien
Beskæftigelse digter
Værkernes sprog engelsk
Virker på webstedet Lib.ru
Wikisource logo Arbejder hos Wikisource
 Mediefiler på Wikimedia Commons

James Macpherson ( eng.  James Macpherson , gælisk Seumas Mac a'Phearsain ; 27. oktober 1736 , Ruthven, Inverness  - 17. februar 1796 , Bellville Manor, ibid) - skotsk digter , fupmand , berømt for sin "oversættelse" fra de gæliske digte af Ossian , til faktisk skrevet af McPherson selv.

Biografi

Han kom fra den bjergrige region Badenoch i den nordlige del af landet. Uddannet fra King's College, Aberdeen . Skrev digte. Han arbejdede som skolelærer i sin hjemby Ruthven nær Inverness, Skotland . Han kunne gælisk. Hans nære slægtning var den fremtrædende gæliske digter Lachlan MacPherson ( gælisk Lachlan Mac a'Phearsain ; 1723 - ca. 1795)

Efter at have "afsløret hoax" med Ossian, forsøgte MacPherson at oversætte Homer , men det lykkedes ikke. Han tilbragte to år i Amerika , hvor han var sekretær for Floridas guvernør , vendte derefter tilbage til London og blev medlem af parlamentet . Han døde på sit gods, Bellville. Den gæliske digter Duncan Mackay reagerede på Macphersons død med en længere minde - elegi i den traditionelle gæliske "cumha"-genre . Fra Skotland, hvor McPherson døde, blev hans lig ført til London; han er begravet i Westminster Abbey, få skridt fra sin værste fjende, Dr. Johnson .

Kreativitet

I 1758 udgav James Macpherson The Highlander, og i 1760 blev Fragments of Ancient Poetry Collected in the Highlands of Scotland offentliggjort anonymt. Så, i 1760 , blev Macpherson sendt af Edinburgh Bar til bjergene i det nordlige Skotland på jagt efter materiale om den episke helt Fingal (Finn MacCull), hvis gerninger blev beslægtet af hans søn Ossian . Der var grund til en sådan ekspedition: Indtil for nylig var analfabeter, gæliske historiefortællere i stand til gentagne gange og ord for ord at gentage gamle legender, der oversteg 80 tusind linjer i skriftlig form. Men tilsyneladende havde MacPherson hverken midlerne eller tiden til at dykke for dybt ned i materialet. Snart udkom bogen næsten med det samme i to oplag; og mindre end et år senere blev den genoptrykt i London. Udgivelsen var en succes, og med pengene indsamlet fra abonnementslisten rejste MacPherson endnu en tur til Skotlands højland efter nye materialer. Sådan fremkom digtene "Fingal" (Fingal, 1762) baseret på legenderne om Finn MacCull og "Temora" (Temora, 1763), angiveligt skabt af den legendariske irske helt Ossian i det 3. århundrede. Macpherson kombinerede dem derefter med "Fragmenterne" til "The Writings of Ossian, son of Fingal, oversat fra gælisk af James Macpherson". Ossians digte vandt enorm popularitet i Europa og Amerika, men mysteriet blev løst, og MacPherson blev anklaget for litterær fup.

MacPhersons skrifter gav ham en betydelig formue. Hans "ossiske" digte var i bund og grund kun en fri bearbejdning af ægte keltiske traditioner. Ikke desto mindre blev berømmelsen om en litterær forfalskning bragt til McPherson af den "frækhed og pseudo-stipendium", der var ubehagelig for London-eliten, hvorigennem han forsøgte at forsvare den videnskabelige gode kvalitet af sine publikationer (det må ikke glemmes, at folkedrabet på højlænderne, der fulgte efter Culloden ( 1746 ) blev også husket af tilhængere af det herskende dynasti og bjergbestigere, og MacPherson -klanen blev betragtet som en af ​​de mest oprørske). Ægtheden af ​​de såkaldte "Poems of Ossian" er blevet sat i tvivl af Samuel Johnson . Efter Macphersons død blev hans litterære fup "generelt accepteret faktum", men moderne videnskab er tilbøjelig til at tro, at han ikke så meget forfalskede digtene, som kompilerede og redigerede ægte historier i sentimentalismens ånd . Op til 30 fragmenter inkluderet i "digtene" blev fundet i den såkaldte " Book of the Dean of Lismore " ( en: The Book of the Dean of Lismore , gælisk. Leabhar Deathan Lios Mòir , et manuskript, der blev kompileret i 1512 -1526 fra årene nedskrev de gamle skotske legender brødrene James MacGregor (James MacGregor, gælisk Seumas MacGriogair ) og Duncan MacGregor (Duncan MacGregor, gælisk Donnchadh MacGriogair ).

Indflydelse på europæisk litteratur

På trods af de tvivlsomme fordele ved MacPhersons digte og på trods af hans præromantiske stilisering havde "Ossians digte" en enorm indflydelse på europæisk og især russisk litteratur. Derzhavin , Karamzin , Batyushkov , Dmitriev , Gnedich , Zhukovsky , Baratynsky og mange andre digtere oversatte og efterlignede dem. Det skal især bemærkes, at det rimede arrangement af et af de korte digte af "Ossian" - "Koln" blev lavet af Pushkin i hans ungdom (i Macphersons "Koln-Don"); det afslutter andet bind af Ossians Digte.

Russiske oversættelser

Kompositioner

Noter

  1. Tjekkiske nationale myndigheders database

Litteratur

Links