Tiende Tevet

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 23. oktober 2019; checks kræver 6 redigeringer .

Den tiende tevetfaste  ( Hebr. עשרה בטבת ‎ ​​‏‎, Asarah BeTevet ) er en faste etableret til minde om de ulykker, der ramte det jødiske folk den 8., 9. og 10. i måneden Tevet . [en]

Fire dage om året til minde om ødelæggelsen af ​​templet i Jerusalem og svarer til de fire stadier af denne ulykke. Disse dage er: Tiende Teveth , Syttende Tamuz , niende Av og Gedaljas Faste (3 Tishrei ).

Begivenheder i jødisk historie

Begyndelsen af ​​belejringen af ​​Jerusalem

Den 10. Tevet indledte den babyloniske kong Nebukadnezar belejringen af ​​Jerusalem . Dette er hvad Skriften siger om det :

I sit niende regeringsår, i den tiende måned, på den tiende dag i måneden, kom Nebukadnezar, kongen af ​​Babylon, med hele sin hær til Jerusalem og belejrede det og byggede en vold omkring det. Og byen var belejret indtil kong Zedekias' ellevte regeringsår. På den niende dag i måneden tog hungersnøden til i byen, og der var ikke brød til folket ...

- 4 konger.  25:1-3

Nebukadnezar belejrede byen i to et halvt år, indtil der blev lavet et brud i byens mure den 9. Tamuz . En måned senere, om eftermiddagen den niende Av , blev templet sat i brand . Dette betød det jødiske folks endelige tab af deres uafhængighed og magt over deres land, sammenbruddet af alle håb og ødelæggelsen af ​​folkets åndelige centrum. Den niende Av begyndte Israels folks eksil . [2]

Ezra og Nehemias død

Den 9. Tevet døde Ezra og Nehemias , som havde ledet Israel ved deres tilbagevenden fra det babyloniske fangenskab . Det var et uopretteligt tab.

Oversættelse af Toraen til græsk

Den ottende Tevet blev oversættelsen af ​​Toraen til græsk fuldført ved dekret fra kong Ptolemæus, som blev kaldt Septuaginta .

Denne dag anses for lige så uheldig for Israel som den dag, hvor guldkalven blev lavet . Ligesom de, der tilbad ham, så et afgud i en statue blottet for en sjæl, sådan ser verdens folk Toraen i den græske oversættelse af Toraen - en tekst blottet for visdom og hellighed. De tror, ​​at de har lært det at kende gennem oversættelse, og de siger til hinanden: "Her er den, Toraen, som vi har studeret."

Vismændene sammenlignede den oversatte Tora med en løve i bur. Tidligere rystede alle foran ham, og da de så ham, vendte de sig til flugten. Nu kommer alle op til buret, peger på løven med en finger og spørger: "Hvor er hans berygtede styrke?" Det samme er Toraen . Mens hun var i hænderne på Israel, som tolker hende på det hellige sprog , forbandt hun virkelig Israel med den Almægtige og gav svar på alle spørgsmål . Ingen turde tale om hende på en uværdig måde. Selv en udlænding, der ønskede at lære Toraen at kende, skulle først lære Skriftens sprog. Nu blev Toraen sat i bur i den græske oversættelse , og ærbødighed for hende forsvandt. Enhver person, der kunne det græske sprog, kunne læse hende, kommentere og kritisere - alt dette uden at røre ved hendes visdom.

Her er, hvad der siges om denne dag i Megillat Taanit:

Den ottende Tevet, i kong Ptolemæus' dage, da Toraen blev oversat til græsk, faldt mørket over verden og stoppede ikke i tre dage.

Vismændene understregede, at mørket, der faldt over den ottende Tevets verden , ikke stoppede i tre dage, og antyder, at denne sørgelige begivenhed - færdiggørelsen af ​​oversættelsen af ​​Toraen - så at sige fuldender en række tragiske begivenheder, der engang fandt sted den niende og tiende Tevet. [3]

Universal Kaddish Day

I vores generation har den 10. Tevet fået en ekstra betydning. Umiddelbart efter oprettelsen af ​​staten Israel besluttede overrabbinatet , at denne dag ville være dagen for den universelle Kadish - mindedagen for ofrene for Holocaust , hvis dødsdato er ukendt. Rigtig mange af de seks millioner jøder døde en grusom, smertefuld død, og datoen for deres død er ukendt, for der var ingen vidner til deres død. Den 10. Tevet tændes et mindelys ( ner neshama ), der siges kaddish , og der undervises i afsnit fra Mishnah i disse martyrers sjæles navn.

Rabbiner Yisrael Meir Lau skriver i sin bog The Practice of Judaism, at stor symbolik ligger i kombinationen af ​​disse to tragiske begivenheder - begyndelsen på sammenbruddet af det første tempel og et forsøg på fuldstændig at ødelægge Israels folk i vores generation.

Noter

  1. Machanaim/Jødisk kalender og helligdage/sorgdage . Hentet 19. maj 2008. Arkiveret fra originalen 14. maj 2008.
  2. Tiende Teveth Faste > Jødedommens praksis . Dato for adgang: 19. maj 2008. Arkiveret fra originalen 4. februar 2009.
  3. Indlæg 10 Tevet . Hentet 19. maj 2008. Arkiveret fra originalen 7. november 2007.

Kilder