Benedicamus Domino (lat. "Lad os velsigne Herren" [1] ) er en kort formel sang ( versiculus ) i slutningen af den traditionelle ( førreform) messe - hvis denne messe blev fejret uden Gloria (på bodsdage, f.eks. for eksempel i fasten ). "Benedicamus Domino" synges også i slutningen af alle traditionelle officios . Som svar på det vers, som celebranten (sanger-solist) forkynder, svarer menigheden (koret) med "Deo gratias" ("Ære til Gud") [2] . I den ortodokse tilbedelse er versiklen "Benedicamus Domino" typisk relateret til orlov .
"Benedicamus Domino" betragtes som en af de arkaiske liturgiske genrer i gregorianismen (teksten er nævnt som et almindeligt sted allerede i Amalarius af Metz , i begyndelsen af det 9. århundrede). De første noterede prøver går tilbage til slutningen af det 10. århundrede. I de solemiske sangbøger (for eksempel i Liber usualis ) er formlen "Benedicamus Domino" den samme som for " Ite missa est " [3] .
Det stilistiske træk ved versiklerne er, at en del af deres krop - især for vesper og måtter - er rigt udsmykket . I stedet for melismer i Saint-Martial- klosterets skole skrev kirkedigtere troper , og i Paris - skolen i Notre Dame brugte komponister aktivt formelmelodien som en cantus firmus for metriserede organum (i klausuler). En række af sådanne klausuler overlever i en stor samling af Ars antiqua Magnus liber organi- perioden ; de er gået solidt ind i repertoiret af professionelle udøvere af middelaldermusik siden sidste fjerdedel af det 20. århundrede [4] .
Efter reformerne af Det Andet Vatikankoncil var brugen af slutversiklen (såvel som mange andre traditionelle liturgiske genrer/former) i messen begrænset. Det kan dog stadig høres i slutningen af nogle officielle tjenester.
Der er ingen moderne udgave (musiktransskription) af den ældste monodiske "Benedicamus Domino". Hvor autentiske er "standard" versiklerne i de populære Solem-sangbøger [5] vides ikke.
Ud over Notre Dame-skolen findes versikulære behandlinger i renæssancen og (mindre ofte) i barokken. Samtidig var han (ligesom den versiske It missa est ) ikke inkluderet i standardstrukturen for den polyfoniske (komponistens) masse . Musik på Benedicamus Domino er skrevet af Gherardello fra Firenze , Guillaume Dufay (2 stykker), Adrian Willaert , Johann Christoph Demantius . Krzysztof Penderecki skrev (1992) en korkomposition "Benedicamus Domino" på den latinske tekst af Salme 116 (117), med tilføjelsen af verset "Benedicamus Domino".
Romersk ritemesse | |
---|---|
Almindelig | |
propria | |
Bønner |
|