Filistersprog

filistersprog
selvnavn ukendt;
Regioner kyststriben i det sydvestlige Kanaan : Gaza -territoriet og tilstødende territorier langs kysten ( Ashdod )
uddøde omkring det 7. århundrede f.Kr.
Klassifikation
Kategori Eurasiens sprog
formodentlig anatolske sprog
Skrivning Cypriotisk-minoisk , proto-kanaanæisk , fønikisk

Filistersproget  er det filisterske folks sprog før deres assimilering af det semitiske miljø. Kendt for fragmentariske beviser - gloser i Det Gamle Testamente og enkelte korte tekster.

Allerede i IX-VIII århundreder f.Kr. e. de fleste af filistrene blev semitiserede [1] og udviklede deres eget filistersemitiske sprog, også kendt som det ekronske sprog for den kanaanæiske undergruppe af den nordvestlige semitiske undergruppe [2] [3] .

Tekster i "Philistine Linear" script

Teksterne nedenfor ligner det cypriotisk-minoiske skrift i udseende , men er ikke inkluderet i dets korpus, da kun en del af forskerne er enige i en sådan identifikation [4] , mens andre skriver mere forsigtigt om "Det Ægæiske Lineære skrift" oprindelse".

Specialister i det cypriotisk-minoiske sprog (S. Ferrara, F. Steele) udtrykte en forsigtig tvivl om, at disse inskriptioner er cypriotisk-minoiske, i lyset af de særlige kendetegn ved indskriften af ​​tegn, der adskiller dem fra de cypriotiske inskriptioner. B. Davis identificerede en række tegn anderledes end Facchetti [4] . Indskrifternes knapphed og korthed tillader os ikke at bedømme, på hvilket sprog de er lavet.

Tekster i fønikisk og aramæisk skrift

Filisterne lånte den fønikiske skrift [14] .

Som relativt lange filistertekster (i fønikisk skrift) identificeres en ostracon fra Izbet-Tzart ( fr:Izbet-Sartah ), to ostraca og et segl fra Tell-Jemme ( Tel-Gamma , de:Tell Jemmeh ) [10] .

Teksten fra Izbet-Tzart (5 linjer, 9. århundrede f.Kr.) blev ifølge nogle skøn ikke lavet på fønikisk, men i en tidligere kanaanæisk skrift . Teksten kan ikke fortolkes, undtagen den sidste linje (liste over fønikiske bogstaver)

  1. 'bsdh't 'o
  2. ktnoqh'tb'z[]toltt
  3. yqsqq
  4. oygbnhp'tbhdzqloto'ob'hbrobs
  5. 'bgdhwzhtyklmnsopsqrst

Den første ostracon fra Tell-Jemme (7. århundrede f.Kr.) er en liste over navne. Ifølge Aaron Kempinski betyder hver linje "A, (søn af) B-a", mens det andet navn ender med indikatoren -š, som han sammenligner med de indoeuropæiske sprogs genitiv . De fleste af navnene fortolkes som semitiske (nogle med tilføjelse af den angivne slutning), men omkring en tredjedel af navnene er ikke semitiske, selvom de kan have paralleller blandt anatolske navne, og muligvis også cypriotiske (sidstnævnte er attesteret på assyrisk tekster) [15] . J. M. Facchetti anså også denne indikator for at være en genitiv, men etruskisk.

  1. lhrš. bnks
  2. wnt. 'dns
  3. slm. 'ns
  4. bolšm'. šgš
  5. rk'. sm'er
  6. bol'. hms
  7. ntn. pps
  8. tb. sl[

Den anden ostracon (VII århundrede f.Kr.) er tilsyneladende også en liste over navne med tal for enden af ​​linjerne. Den indeholder gentagne gange den morfologiske indikator -yh (måske svarer den til den endelige -ja fra teksten i "lineær" (cypro-minoisk?) skrift), såvel som sandsynligvis den allerede nævnte indikator for genitiv af navne -š [11] .

  1. []
  2. []h klytbs[]
  3. [] ksryh 2[]
  4. []y brzyh 20[]
  5. []rvš 3Z []
  6. [] 1Z

Her er Z et zigzag-tegn (sandsynligvis også et tal).

Det er muligt, at flere dårligt fortolkede ostrakoner med ekstremt korte inskriptioner fra Ashdod, Tel Qasile, Atzor, Tell el-Far osv. også kan klassificeres som filister .

Ordforråd

Personlige navne

Filisterne i Bibelen og andre gamle tekster har både semitiske navne og navne med obskur etymologi.

Navne på guder

Toponymer

Andre gloser

En række filisterske gloser er attesteret i Bibelen, især:

filister semitisk

Der kendes adskillige dusin inskriptioner fra den filisterske Pentacitys område, lavet på en særlig lokal dialekt af det kanaanæiske sprog, hvoraf en af ​​efterkommerne også er hebraisk . Et komplet katalog over sådanne inskriptioner blev udgivet af L. Neselovsky-Spano [40] .

Eksempel: teksten til en ostracon fra Ashkelon [41] :

  1. ]m'br. sû . tsû[
  2. ]k?w. ysy n? . l[
  3. ]' [.] br [.] s\pn?[

Se også artiklen om den kongelige dedikationsindskrift fra Ekron: Ekron Inscription

Noter

  1. Sanger, Itamar. "Ægyptere, kana'anæere og filister i Israels nødsituation", i I. Finkelstein & N. Na'aman, red. Fra nomadisme til monarki. Arkæologiske og historiske aspekter af det tidlige Israel. Jerusalem: 1994: 336
  2. Byrne R. (2002) Philistine Semitics and Dynastic History at Ekron. Ugarit-Forschungen, 34
  3. Den kanaanæiske dialekt af den dedikerende kongelige indskrift fra Ekron - Jaacob Callev
  4. 1 2 Arkiveret kopi (link utilgængeligt) . Dato for adgang: 8. juni 2015. Arkiveret fra originalen 8. december 2015. 
  5. Kochavi, M. og Beck, P. 1990. Den egyptiske guvernørbolig og dens fund (Israel Museum Catalog 312). Jerusalem. S. 24
  6. Cross, FM og Stager, LE 2006. Cypro-minoiske inskriptioner fundet i Ashkelon. Israel Exploration Journal 56: 129-159: se diskussion på s. 131-134
  7. Assaf Yasur-Landau. Filisterne og Ægæerhavets migration i slutningen af ​​den sene bronzealder, s. 309
  8. Ben-Shlomo, David (2010). Filister ikonografi. Et væld af stil og symbolik. s. 72
  9. Ben-Tor, Amnon (1991). Det gamle Israels arkæologi, s. 279
  10. 1 2 Garbini, Giovanni. jeg filister. Gli antagonisti di Israele, nuova edizione, Brescia, Paideia, 2012
  11. 1 2 3 Facchetti GM (2002). Apppunti di morfologia etrusca . S. 148-150.
  12. Landau, A.Y. & Goren, Y. (2004). Et cypro-minoisk grydemærke fra Aphek. Tel-Aviv 31, s. 22-31.
  13. Ben-Shlomo, David. (2014). Mærkede krukkegreb fra Tel-Miqne - Ekron. Materiale Kultur Matters: Essays om arkæologien i den sydlige Levant til ære for Seymour Gitin. Redigeret af John R. Spencer, Robert A. Mullins og Aaron J. Brody. Eisenbrauns, Winona Lake, Indiana. 2014, s. 17-32
  14. Filister (utilgængeligt link) . Hentet 11. maj 2015. Arkiveret fra originalen 13. marts 2009. 
  15. Kempinski, 1987, s. 21.
  16. Naveh, 1985, s. 17
  17. Achish | Det fantastiske navn Achish: betydning og etymologi . Hentet 14. marts 2017. Arkiveret fra originalen 16. juli 2015.
  18. Kilde . Hentet 3. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 15. marts 2017.
  19. Vernet Pons, M. (2012). Goliats etymologi i lyset af Carian Wljat/Wliat: et nyt forslag Arkiveret 24. januar 2022 på Wayback Machine . Kadmos, 51, 143-164.
  20. Fortæl es-Safi/Gath weblog. Arkiveret 4. april 2015 på Wayback Machine og Bar-Ilan University. ; For udgaven princeps og en dybdegående diskussion af inskriptionen, se nu: Maeir, AM, Wimmer, SJ, Zukerman, A., og Demsky, A. 2008 (I pressen). En jernalder I/IIA arkaisk alfabetisk inskription fra Tell es-Safi/Gath: Paleography, Dating, and Historical-Cultural Significance. Bulletin of the American Schools of Oriental Research .
  21. Georg Hüsing, ifølge Ferdinand Bork i AfO 13 (1939-1941:227), noteret af G.A. Wainwright, "Some Early Philistine History" Vetus Testamentum 9.1 (januar 1959:73-84) s. 79 note 3
  22. Naveh, s. 9
  23. Thomas Zehnder (2010). Die hethitischen Frauennamen. Katalog og fortolkning. Dresdner Beitrage zur Hethitologie - DBH 29. Harrassowitz Verlag, 2010
  24. Schneider, 2011, s. 575
  25. Schäfer-Lichtenberger (2000). Ekrons gudinde og filistrenes religiøse-kulturelle baggrund // Israel Exploration Journal 50, s. 82-91.
  26. Barnett, "The Sea Peoples" Sect. IV "Filisterne," New Cambridge Ancient History s. 17 - Nævnt i kritisk anmeldelse af Michael C. Astour i Journal of the American Oriental Society , 92.3 (juli - september 1972:457f.
  27. Sandars, Nancy K., The Sea Peoples: Warriors of the Ancient Mediterranean, 1250-1150 BC, Thames and Hudson, 1978
  28. Robert Drews, "The First Tyrants in Greece" Historia: Zeitschrift für Alte Geschichte , 21 2 (2. kvartal 1972:129-144) s. 138.
  29. Helck W., Ein sprachliches Indiz für die Herkunft der Philister, i: Beiträge zur Namenforschung 21, 1983, s. 31.
  30. Meriggi, P. "Schizzo della delineazione nominale dell'eteo geroglifico (Continuazione e fine)", i: Archivio Glottologico Italiano, 38, 1953. pp. 36-57.
  31. Chantraine, P. Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots, bd. 4.1, 1968, s. 1146.
  32. Gusmani 1969: R. Gusmani, Isoglossi lessicali Greco-Ittite, i: Studi linguistici in onore di Vittore Pisani, Brescia 1969, Vol. 1, s. 511-12.
  33. Cornil, P. "Une étymologie étrusco-hittite", Atti del II Congresso Internazionale de Hittitologia, Pavía, 1995, s. 84-85.
  34. Rabin, C. "Hittite Words in Hebrew", Or NS 32, 1963, s. 113-39.
  35. Schneider, 2011, s. 572
  36. Sapir, "Hebraisk 'hjelm', et låneord, og dets betydning for indoeuropæisk fonologi" Journal of the American Oriental Society 57.1 (marts 1937:73-77).
  37. E. Sapir, "Hebrew 'argáz, a Philistine Word," Journal of the American Oriental Society (1936:272-281)
  38. "Common IE property" hævder (Sapir 1936:279 note 23) og bemærker græske πόσις, litauiske -pati-s , -pats og Tocharian A - klapper .
  39. Den nye type Ekron-inskription - Revisited | Łukasz Niesiołowski-Spanò — Academia.edu
  40. Niesiołowski-Spanò, Łukasz (2012), s. 435-...
  41. Den epigrafiske optegnelse: En filistersk Ostracon fra Ashkelon | B.A.S. Biblioteket . Hentet 15. maj 2015. Arkiveret fra originalen 18. maj 2015.

Litteratur