Oshki

Kloster
Oshki
last. ოშკი

Foto af 2007 og plan for katedralen.
40°36′49″ N sh. 41°32′31″ Ø e.
Land  Kalkun
Chamliyamach landsby Erzurum
tilståelse  georgisk ortodokse kirke
Stift Akhaltsikhe og Tao-Klardzhet bispedømme
Arkitektonisk stil georgisk arkitektur
Grundlægger Adarnase II eller Adarnase III
Stiftelsesdato 963 - 973
Stat faldefærdig
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Oshk -katedralen St. John the Baptist ( Cargo. ოშკის წმინდა იოანე სახელობის ეკლესია ეკლესია ეკლესია ეკლესია շկ շկ շկ վ վ [ 1  ] ) - Georgisk [2] [3] [4] [5] [6] [8] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [8] [9] [9 ] [8] [9 ] ] [8EA [10] Ortodokse katedral , et af de vigtigste arkitektoniske og religiøse centre i den historiske region Tao Klarjeti , den første af de fire store katedraler . Bygget i anden halvdel af det 10. århundrede, er i dag kun katedralkirken, seminariet og små kirker bevaret fra hele klosterensemblet. Det er beliggende på det nordøstlige Tyrkiets territorium ( Erzurum ). En række kilder kalder klostret for armensk [11] [12] [13] . Tilhørsforholdet til klostret er bestridt af den armenske side [14] [15] .

Takket være inskriptionerne på det georgiske sprog, der findes i templet, er det kendt, at templet blev bygget af herskerne af Tao-Klarjeti fra Bagrationi -dynastiet  - Bagrat eristavt-eristav og David III Kurapalat , og arkitekten var Grigol, afbildet på en af ​​søjlerne i det sydlige galleri.

Oshki var det vigtigste videncenter i det gamle Georgien. Det var her, i 978, at et uvurderligt monument af gammel georgisk litteratur blev skabt  - " Oshk Code ", som er en komplet oversættelse af Bibelen til georgisk .

Templet blev bygget på en speciel underbygning, hvori gravene er placeret. Planen for Oshk-templet er korsformet og har form som en tetrakonch . Tetrakonken er en korsformet figur, hvoraf tre sider (Syd, Nord og Øst) ender i halvcirkelformede apsis, og den fjerde side (vestlig) er længere og ikke har en apsis.

Historie

Etymologisk er navnet Oshki forbundet med et af de kartvelske sprog - Zano-Chan. Ordet Oshki er forbundet med det mingrelianske ord Shka  , som betyder midten, et sted i midten [16] .

Oshk-inskriptionen siger, at templet blev bygget under regeringstiden og på bekostning af Kuropalate Adarnase og på initiativ og pleje af Eristavt-Eristav Bagrat og Mester David. Brosse mener, at Adarnase II og hans sønner er ment i så fald, ifølge Marie Brosse går bygningen tilbage til 888-923. [17] Ifølge akademiker Javakhishvili refererer inskriptionen til Adarnase III og hans børn, og så går konstruktionen af ​​Oshka tilbage til 958-961. [atten]

Klosterkomplekset blev bygget i den historiske periode mellem 963-973 og er dedikeret til Johannes Døberen . Det omfatter en kirke, et refektorium og et rum til korrespondance af manuskripter. Kirken er en af ​​de største tværkuppelkirker i regionen, og den beholdt sin betydning indtil slutningen af ​​det 15. århundrede.

Indskrifter

I Oshk-templet er der et stort antal inskriptioner på det georgiske sprog. Med hensyn til inskriptioner er Oshk-templet et af de rigeste georgiske templer bygget af David Kurapalat . Alle inskriptioner henviser til 963-1036. De fleste af inskriptionerne refererer til den tidlige konstruktionsperiode (963-966), og er en ros og beskrivelse af ktitor-aktiviteterne af datidens herskere i Tao-Klarjeti - David og Bagrat. Derudover er der en række senere inskriptioner, for eksempel en inskription, der fortæller om renoveringen af ​​templets tag af de byzantinske kejsere Basil II og Konstantin VIII . Vakhtang Jobadze bemærker, at denne inskription går tilbage til 1020-1028. Den anden inskription nævner Bagrat eristavt-eristava og Basil II og går tilbage til 1025. Den seneste inskription er fra 1036 og er en del af et freskomaleri . [19]

Alle inskriptionerne på Oshkas ydre vægge er på georgisk, i Mrgvlovani-skriftet er en række af dem malet med singuri-maling ( georgisk სინგური ) . Næsten alle indvendige inskriptioner er forskellige i farve, men inskriptionerne i nichen på den sydvestlige søjle var malet på en flad stenoverflade med singuri-maling. Alle inskriptioner i Oshki har deres eget nummer, og en række af dem er blevet studeret. Indskrifter nr. 3,4,5,8,9 og 10 blev studeret af Vakhtang Jobadze, mens inskriptioner nr. 1,2,6 og 7 blev studeret af Mari Brosse og Ekvtime Takaishvili . [19]

Indskrift #1

Den første inskription i templet blev lavet med singuri-maling og påført over indgangen på sydsiden. Der er 12 linjer tilbage. Indskrifterne er med Mrgvlovani-skrifttype. Deres original kan ses på illustrationen til højre. Denne inskription blev først studeret af Marie Brosset . [20] Som Vakhtang Jobadze bemærker, giver denne inskription en masse information om templet. Indskriften indeholder navnene på ktitorerne - Bagrat Eristavt-Eristav og David Kurapalat og navnet på arkitekten - en vis Grigol. Denne inskription indeholder oplysninger om klosterets årlige udgifter - 20.000 dram og en naturalieskat - 5.000 pisosi ( georgisk ფისოსი ) vin og 250 hryvnia ( georgisk გრივი ) korn. Det følger af indskriften, at 50 bygmestre, smede og tømrere var involveret i byggeriet. I alt deltog 80 personer i byggeriet. Fra inskriptionen kendes også omkring 30 tyre, der bærer sten, og 30 æsler. [19]

  1. მოწყალებითა ღ ღ (მრ) თისაჲთა რ (ომე) ლი სცავს ყ (ოვე) ლთა მოშ (ი) შთა მ (ი) სთა წარმოჳმართ წარმოჳმართ (ე) ბს მოყოჳარეთა სახელისა მისისათა ყ (ოვე) ლთა ს (ა) ქმ (ე)
  2. თა კ კ (ე) თ (ი) ლთა წ წ (მი) დისა ს (ა) მ (ე) ბ (ი) სა სარწმოჳნოვებ (ი) თა მ მ (ეო) ხ (ე) ბ (ი) თა წ წ ( მი) დისა დ (ე) დოფლისა ჩ (უე) ნისა ღ (მრ) თ (ი) სმშობ (ე) ლისაჲთა მ მ (ა) დლითა წ (მი) დ (ა) ჲსა ძ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ)
  3. თა შეწ შეწ (ე) ვნითა და მეოხ (ე) ბ (ი) თა დიდებოჳლისა ნათლი [ს] მცემლისაჲთა და ყ ყ ლთა წმიდაჲთაჲთა რ რ ნი ნი საოჳკოჳნითგ საოჳკოჳნითგ საოჳკოჳნითგ ნ სათნო ეყ ეყ (უ) ნ (ე) ღ ს ს ს ს ს ს ს ს ს ს ს ს ს (მერ)თსა ამათ ყ(ოვე)ლთა
  4. წმიდათა სადიდებ სადიდებ (ე) ლ (ა) დ საქებ საქებ (ე) ლ (ა) იწყ (ე) ს ღ ღ თივ გოჳრგოჳნოს გოჳრგოჳნოს (ა) ნთა მ (ე) ფ (თ) ა ჩ (უე) ნთა შ შ ( ე) ნ (ე) ბ (ა) დ ამის ს ს (ა) ყდრისა რ (ა) თა ამას შ (ი) ნა დღესა დღესა დღესა დღესა დღესა დღესა აღესროჳლებოდიან
  5. სწაოჳლნი და შეიმკვებოდიან ჴსენებ (ა) ნი წმიდათანი ვ (ითარც) ა წერილ არს ჴსენებასაწმიდათასა ეზიარებოდ (ე) თ ამათ ყ (ოვე) ლთა სოჳრვილითა სოჳრვილითა სოჳრვილითა სოჳრვილითა
  6. ამათ დიდეოჳ [ლ] თა მ მ ე ე ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ ამათ son რ (ა) თა ყ (ოველ) ნი შემწ შემწ (ე) დ მოიგნენ და ღმერთმან შ (ეე) წ (იე) ნ ორთავე ორთავე ორთავე ორთავე ორთავე
  7. ცხოვრებ (ა) თა ძ (ე) თა ღ (მრ) თ (ი) ვ კოჳრთხეოჳლისა ადარნასე კოჳრაპალატისატა ბ ბ (ა) გრ (ა) ტ ერისთავთა ერისთ (ა) ვმ (ა) ნ მაგისტროსმ მაგისტროსმ (ა) ნ სამებამ ( ა ა (ა ა სამებამ (ა ა სამებამ ( )ნ წმიდანა
  8. სამნივე დაიფარენ მორჯოჳენითა თ (ჳ) სითა და ა (დი) დ (ე) ნ ორთავე ცხორებ ცხორებ (ა) თა მე გრიგოლ ღირს მყო ღ ღ ნ ნ მსახოჳრებ (ა) სა მ მ (ა) თსა ღ (მრ) თისა თისა თისა თისა თისა მიმართ და მე ვიყ
  9. ავ სა [ქ] მესა ზ ზ ედ ედ ა ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ავ ’ ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე გალატოზთა დ დ Data
  10. თაჲ რ რ (ომე) ელ წელიწადსა წარეგების დრამაჲ: კ კ ღოჳინოჲ ფ ფ (ისო) სი: ჭ: რკინაჲ ლიტრი: ნ ხოჳარბალი გრივი გრივი: ს: მ: ი გალატოზი და ხო [ჳ] როჲ მჭედელი რ რ რ რ (ომე ) [ ლმა]რადის შ(უ)რებო
  11. და ჲ: ი: ჴ (ა) რი რ (ომ) ელ კრ კრ (ე) ბდა: ლ: ჯორი და სხ სხ (უ) აჲ აზავერი რ ლ ლ გრიგოჳლ გრიგოჳლ სპონდიკსა სპონდიკსა კრ ბდა: ლ: სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ რ რ (ომე) ლ [-] [კრ (ე)] ბდა: ჲ: [-]
  12. ჲდა [-] [ყი]ერი და მოქმედი :პ: [20]

Indskrift #2

Arkitektur

Placering

Planlæg

Facader

Dome

Fresker

Oshk-templet blev dekoreret med fresker 75 år efter dets oprettelse, i 1036, hvilket bekræftes af en af ​​inskriptionerne. Desværre har kun rester af disse kalkmalerier overlevet. De fleste af de resterende fresker er placeret i alteret. Selve kalkmalerierne blev skabt ud fra monumentale temaer. Frelseren var afbildet over alteret, ærkeenglene var til højre og venstre. Til dato har kun fragmenter overlevet, en del af frelserens fod, tronens piedestal og ærkeenglenes tøj. Nedenfor, på den østlige mur, var Guds Moder afbildet. Til højre og venstre for den står apostlen Peter og Paulus med indskriften "წ~ჲ პ~ე, წ~ჲ პავლე". ( Georgiske Ts~i P~e, Ts~I Pavle - Tsmindai Petre, Tsmindai Pavle. ) Resten af ​​apostlene var afbildet bag ham. I nærheden af ​​apostlen Peter er en inskription bevaret - "თქუენ ხართ ნათელი სოფლისა..." (med  verdens lys) .  -  "Du er verdens lys" . Der er også en båndindskrift, som indeholder datoen for udsmykningen af ​​templet. Til højre for templet er afbildet Sankt Jakob, og ved siden af ​​ham er inskriptionen:

"წჲ
ჲაკობ
ძმაჲ
ო~ჲ"

Over det centrale vindue var afbildet St. Catherine, med inskriptionen last. "წ~ჲ ეკატერინე" (Ts~i Ekaterina) og Saint Stepan med inskriptionen:

"წჲ
სტ

ნე
პირვ
ლი
მწ
მე"

Kirkefædrene var afbildet på begge sider af vinduet . Nær det centrale vindue, til højre, er Peter af Alexandria afbildet med inskriptionen:

Asomtavruli (eksisterende) Mkhedruli (restaureret)

"წჲ
პე
ალქს
ადრიე
ლი"

Seminarer

Små kirker

Faktisk havde alle store georgiske kirker små kirker. To lignende kirker er blevet bevaret i Oshki. hal type. Hallen er 5,11 meter lang og 3,43 meter bred. Kirken er beklædt med grå, forarbejdede sten. Den vestlige mur er dækket af murbrokker. Den eneste dør er placeret i øst , og vinduerne i øst, vest og syd . Der er 2 nicher i det halvcirkelformede alter. Over sydvinduet, dekoreret med en arkivvolt , er et kors skåret ind i væggen . Indgangen til kirken er dekoreret med arkivvolter , og kors er afbildet i de øverste ringe. Kirkens tag er af sten. Kirkens indvendige vægge er forede, men ikke dekorerede.

Den anden lille kirke har en lignende struktur, placeret syd for templet. Kirkens dimensioner er 6,11 m × 3,1 m, tykkelsen af ​​væggene er 0,74 m. Den anden kirke er værre bevaret end den første. Stolperne er intakte, selvom taget er ødelagt. Kirkens vestmur er fuldstændig ødelagt. Indgangen til kirken er placeret i syd, og udgangen er i vest.

Steles of Oshk

I muren i Oshka, som blev omdannet til en moské, var der to trekantede sten med en asomtavruli- inskription . Efter at have studeret inskriptionen blev det kendt, at opførelsen af ​​templet begyndte den 25. marts i 963. I 2003 opdagede georgiske videnskabsmænd 2 stelae, unikke på grund af deres størrelse og relief.

Den første stele (højde 157 centimeter) skildrer den bedende David III og Guds Moder i den nikopiske stil . På den anden stele (højde 130 centimeter) er den bedende Bagrat eristavt-eristav afbildet nedenfor, og Johannes Døberen er afbildet på toppen. Begge figurer er omgivet af asomtavruli- indskrifter i rød maling . På David III's stele læser vi -

დიდებულმცა არს მეფობა დავითისი. მიანიჭენ მას სიმრთელით დღეგრძელობა და მიმართ მძლეობა მძლეობა
Længe leve David's regeringstid. Må det vare længe, ​​og må han besejre sine fjender.

Johannes Døberens Kirke

Kirken er en tre-apsis hvælvet bygning (med trekantede nicher og 2-etagers gange), hvis tag over to skuldre er svigtet. Tromlen og den flisebelagte kuppel står dog stadig på fire kraftige søjler. Et interessant træk ved bygningens arkitektur er, at basilikaen ligger i det syd-nordlige plan, og ikke øst-vest, som normalt. Nogle steder er der på væggene bevaret kalkmalerier med tekst og helgenbilleder. Fra resten næsten hele overfladen - kirken er høj, kalkmalerier og gips er væltet af økseslag, spor af disse afmålte slag dækker væggene som skæl. Nordøst for katedralen ligger ruinerne af et bibliotek, et seminarium, et refektorium og bryggers. Nogle steder er strukturens vægge fyldt med revner, træstammer erstatter søjler, og buske vokser på taget, men generelt er kirken velbevaret, især sammenlignet med andre georgiske kirker i Erzurum vilayet .

Dekoration

Klosterets blinde buer, som indtager en vigtig plads i dets design, strækker sig langs de sydlige, østlige og nordlige mure. Buer opdeler væggene i overensstemmelse med den generelle arkitektoniske rytme . Den centrale del af hovedfacaden er dekoreret med basrelieffer .

Basreliefferne, der er placeret højt over den midterste bue, får en ære i den sydlige facade, som er kirkens hovedfacade. De skiller sig tydeligt ud fra en flad overflade. En ørn, der griber bytte i sine kløer, symboliserer sandsynligvis sejr, og hele den skulpturelle komposition  er en triumf af himmelsk magt, repræsenteret af ærkeenglene Michael og Gabriel .

Se også

Noter

  1. Maria Alekseevna Orlova . Den byzantinske verden: Konstantinopel kunst og nationale traditioner: På kristendommens 2000-års jubilæum. - Nordlige pilgrim, 2005. - S. 30.Originaltekst  (engelsk)[ Visskjule] Den arkitektoniske type af fire-søjlede krydskuplede kirker med et trifolium af ydervægge findes i alle østkristne regioner: Armenien fra det 7. århundrede (Dvin og T'alin), forskellige Bagratid-kongeriger fra det 10. og 11. århundrede — Taik' eller Tao (Oshk-vank eller Oshki), det abkhasisk-georgiske kongerige (Kutaisi) og Kacheti
  2. Oshki // Modern Encyclopedia . - 2000. - Georgisk middelalderkloster (på Tyrkiets område). Den store katedral (færdiggjort mellem 958 og 961) med reliefdekoration og maleri (1036). ... (Modern Encyclopaedia)
  3. Oshki // Big Encyclopedic Dictionary . - 2000. - - Georgisk middelalderkloster (nu i Tyrkiet), et af Georgiens kulturelle centre. Grand Cathedral (færdiggjort mellem 958 og 961); en tre-apsis hvælvet bygning, dekoreret med arkader, udskårne pladebånd, præget ... (Big Encyclopaedic Dictionary)
  4. Oshki // Art Encyclopedia .  - et georgisk middelalderkloster (nu i den nordøstlige del af Tyrkiet); et af de kulturelle centre i det feudale Georgien. Den grandiose katedral (færdiggjort mellem 958 og 961, arkitekt Grigol): i form af triconch med kapeller på siderne af hver konkylie; ... (Encyclopaedia of art)
  5. Det virkelige og ideelle Jerusalem i jødisk, kristen og islamisk kunst: studier til ære for Bezalel Narkiss i anledning af hans 70-års fødselsdag ; Bianca Kuhnel, Bezalel Narkiss
  6. American Encyclopaedia . Hentet 2. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 9. oktober 2016.
  7. Kunst og identitet i det trettende århundredes Byzans: Hagia Sophia og imperiet af Trebizond Antony Eastmond . Hentet 2. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 7. januar 2014.
  8. Brød og aske: en gåtur gennem bjergene i Georgia Arkiveret 7. januar 2014 på Wayback Machine Tony Anderson
  9. OSHKI Arkiveret 5. januar 2012 på Wayback Machine , World Monument Fund
  10. Yakobson A. L. Anmeldelse af: N. M. Tokarsky. Gammel arkitektur  // Byzantinsk ur. - 1950. - T. 3 . - S. 133-153 .
  11. Osk Vank om Rensselaer Digital Collections.
  12. (arm.) Tiran Marutyan. "Օշկ Վանք" (Oshk vank). Armensk sovjetisk encyklopædi . bind xii. Jerevan: Acad. Sciences Arm. SSR, 1986, ss. 550-551. 
  13. Robert Bevan, The Destruction of Memory - Architecture at War Arkiveret 28. december 2016 på Wayback Machine , University of Chicago Press, 2006, ISBN 978-1-86189-205-5
  14. Kirker og klostre på Armeniens territorium, hvis oprindelse er bestridt af den georgiske og armenske side . Hentet 27. april 2016. Arkiveret fra originalen 27. april 2016.
  15. Talende monumenter: Oshkavank, Armenian Public TV Arkiveret 24. juni 2016.
  16. Tao-Klarzheti, Valeri Sillogav og Kakha Shengelia, კავკასიის უნივერსიტეტის გამომცმემლობა გამომცმემლობა, თბილისი, 2006, ISBN 99940-861-7-0
  17. M . Brosset, 'Inscriptions georgiennes...', S.-R., 1864
  18. Acad. Med JANASHIA; OM ET EKSEMPEL PÅ FORVÆNDING AF HISTORISK SANDHED: Angående N. Tokarskys bog; Zarya Vostoka Publishing House Tbilisi—1947
  19. 1 2 3 Vakhtang Jobadze. De georgiske klostre i de tidlige middelalder i den historiske Tao, Clarjeti og Shavsheti = ადრეული საუკუნეების ქართული ქართული მონასტრები ტაოში ტაოში კლარჯეთსა და შავშეთში / ed. M. D. Lortkipanidze . - Tbilisi: Universal, 2007. - 346 s. - ISBN 978-99940-61-11-2 .
  20. 1 2 M.Brosset, Inscriptions georgiennes et atures recueillies par la P.Nerses Sargisian, Mekhitariste de S.Lazare, et expliquees par M.Brosset; Memoires de'l Academie imperiale des sciences de St. Petersbourg, VII ser., t. VIII, nr.10 (S.-Petersbourg, 1864), s.1-24

Litteratur

.

თორთუმის ხეობაში, სოფ.ოშქვანში აგებული სხვადასხვა დანიშნულების ნაგებობებისაგან ნაგებობებისაგან ნაგებობებისაგან ნაგებობებისაგან სატრაპეზო, სემინარია, სემინარია, სკრიპტორიუმი, ეპისკოპოსის რეზიდენცია, იოანე ნათლისმცემლის ჯვარგუმბათოვანი ტრიკონქის ტიპის ტაძარი და სხვა სხვა სხვა ოშკის მონასტრის ისტორია, მშენებლობის, ვ.სილოგავას მიერ ოშკში აღმოჩენილ გამოსახული კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების რელიეფების რელიეფების რელიეფების რელიეფების რელიეფების რელიეფების თეოლოგიურ თეოლოგიურ დახასიათება დახასიათება ხუროთმოძღვრული კომპოზიციების კომპოზიციების რელიეფების რელიეფების რელიეფების რელიეფების რელიეფების რელიეფების ხუროთმოძღვრული ხუროთმოძღვრული ხუროთმოძღვრული ცნობები ცნობები ცნობები ცნობები ცნობები ცნობები. მოხსენიებულნი არიან: ვ.ჯობაძე, ე.მეეეერეეტ. ძეგლის ძალიან დაზიანებულია. .

ტეტრაკონქის ტიპის, ჯვარ -გუმბათოვანი ტაძრის ტაძრის ხუროთმოძღვრული დახასიათება, მორთულობის, რელიეფური დეტალების, ტაძარში მიმდინარე სასულიერო და საგანმანათლებლო შესახებ შესახებ. მოხსენიებულნი არიან ტაძრის დამფუძნებლები დამფუძნებლები ბაგრატ. ტექსტს დართული აქვს ძეგლის ფოტოები)..ბი (37-ი).

. ჯობაძის მიერ ოშკის მონასტრის მთავარი ტაძრის რელიეფებისა და აშენების თარიღისადმი მიძღვნილი მიძღვნილი გამოკვლევის განხილვა.

ოშკის სამონასტრო კომპლექსის შესახებ არსებული სამეცნიერო ლიტერატურის მიმოხილვა მიმოხილვა ტაძრის წარწერების წარწერების პალეოგრაფიულ ანალიზი ანალიზი დაზიანების ხარისხის განსაზღვრა და შესრულების თარიღი თარიღი თარიღი. მოხსენიებულნი არიან: ექვ.თაყაიშვილი, გ.ჩუბინაშვილი, ვ.ჯობაძე. მოცემულია საილუსტრაციო მასალა (ტაბ.113).

საზღვარგარეთ მოღვაწე.

ოშკის ტაძრის მოკლე დახასიათება.

.

ოშკის ტაძრის არქიტექტურა, მოხატუბაო.

.

ოშკის ეკლესბ

X საუკუნის ტაო ტაო-მოკლე მოკლე მიმოხილვა მიმოხილვა ოშკის ტაძრისა და მიმდებარე ვრცელი ხუროთმოძღვრულ ხუროთმოძღვრულ-დახასიათება დახასიათება დახასიათება სამშენებლო ტექნიკის თავისებურებანი თავისებურებანი თავისებურებანი ფასადები და მათი შემკულობა საქტიტორო რელიეფის რელიეფის ნადირობის სცენების, დეკორაციული ქანდაკებების, წარწერების დეტალური დეტალური პალეოგრაფიული და ენობრივი ანალიზი ანალიზი. ტექსტს ერთვის ტაძრის გეგმა, ილუსტრაციები (გვ. 263–264) და ტაბულები (გვ.269-271).

ცნობები. X საუკუნის სამონასტრო ცენტრის ხურომოძღვრული დახასიათება, მორთულობის ანალიზი; ოშკი; მოხსენიებულნი არიან: გრიგოლ ოშკელი, სტეფანე დეკანოზი, იოანე ჩირაი, ოშკის ბიბლიის გადამწერი-მიქაელ ვარაზვაჩეს, სტეფანე მწერალი, გიორგი გელასის ძე; პლატონ იოსელიანი. ტექსტი ქართ. და ინგლ. ენებზე. დართულია ძეგლის ფოტოები.

X საუკუნის ტაძრის ხუროთმოძღვრული აღწერილობა და ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ისტორია ტექსტს ახლავს საილუსტრაციო მასალა (ტაბ. XXI. ნახ .2, 11,12,14; xxi. ნახ.1-10).

. ერთვის საილუსტრაციო მასალა. 30.პრივალოვა ეკ. ზოგი რამ ტაო-კლარჯეთის მოხატულობის // სვეტიცხოვლობისადმი პირველი სამეცნირო კონფერენცია კონფერენცია 11-13 ოქტომბერი, 1995: საქართველოს ეკლესიის ეკლესიის ქართული სასულიერო მწერლობის და ქრისტიანული ხელოვნების ისტორიის საკითხები.-თბ., 1998.- გვ.314-336. ოშკის, იშხანის, ოთხთა ეკლესიისა და ხახულის ვრცელი ანალიზი ანალიზი ანალიზი. მოპხსენიებულნი არიან: ექვ. თაყაიშვილი, ნიკოლ და მიშელ ტიერები, . უინფილდი, ნ. ალექსიძე, დ. ხოშტარია. ტექსტს ერთვის ძეგლების ფოტოები.

Links