Elsker elegier
"Love Elegies" , også "Songs of Love" [1] eller "Amores" [2] ( lat. Amores ) - den første digtsamling af den antikke romerske digter Ovid , skrevet i elegisk distich til en fiktiv elskerinde ved navn Corinna. [3] [4] [5] Først udgivet i 16-15 f.Kr. e. [6] i fem bøger, men senere genudgav Ovid elegierne i tre bøger, som er kommet ned til os. [2] [3] [7]
Historie
Debatten om, hvem Corinna var, og om hun virkelig eksisterede, er stadig i gang. Det er blevet hævdet, at hun er et poetisk billede, der har udviklet sig under indflydelse af den litterære arketype af "den evige jomfru" ( lat. Puella aeterna ) fra andre litterære værker af elegi-genren. Derudover er det muligt, at Ovids Corinna er en slags ordspil med det græske ord "bark" ( andre græsk κόρη ), som betyder " jomfru ".
På trods af skarpheden"Kærlighedselegier", nogle forskere mener, at det ikke var dette værk eller en del af det, der forårsagede Ovids henvisning til Pontus . Det menes, at det var " Kærlighedens Videnskab ", der fornærmede kejser Augustus og bragte hans vrede over digteren. Der er også en opfattelse af, at August Julia den Ældres datter blev årsagen til eksilet .
Indhold
Kærlighedselegierne er det første poetiske værk, hvori på vegne af én person synges hans kærlighed i form af Corinne, som er uden for hans rækkevidde. Plottet er lineært og har kun nogle få lyriske digressioner, som en elegi om Tibullus ' død .
Første bog
Her meddeler digteren, at temaet for hans værk vil være kærlighed . Han indrømmer Amors nederlag . Digteren henvender sig for første gang til genstanden for sin tilbedelse og navngiver hans dyder. Han deltager i en festival. Digtet indeholder hemmelige instruktioner til den elskede, som er sammen med sin mand. Digteren beskriver et besøg hos Corinna og kalder hende ved navn for første gang. Han beder portvagten om at lade ham gå til sin elskede, som han slår og fortryder dybt over det. En monolog følger af Dipsos, en bedugget pander , som er henvendt til en ung dame, og hvori der gives råd om, hvordan man korrekt bedrager rige mænd. Digteren sammenligner elskere med soldater. Han klager over, at hans elskede kræver materielle gaver i bytte for poesi. Han beder Corinnas stuepige om at formidle sit budskab til hende. Digteren er rasende, da Corinna ikke kan besøge ham. Han råber til solnedgangen og beder ham om at holde ud, så han kan bruge så meget tid som muligt med sin elskede. Digteren håner Corinna for at ødelægge hendes hår med farvestof. Bogen slutter med Ovids kommentarer til sine poetiske forgængere og påstanden om, at hans navn vil blive opført blandt dem.
Generelt er denne bog præget af ringrimet i første og sidste del, samt de udviklede militære metaforer i del 1.2 og 1.9.
Anden bog
Digteren beskriver et publikum, som han gerne vil inviteres til. Han beder Bagoy, kvindens tjener, om at hjælpe ham med at få adgang til sin elskerinde. Han henvender sig også til eunukken (muligvis den samme Bagoy), som forhindrer ham i at se kvinder. Digteren beskriver sin kærlighed til en kvinde på forskellige måder. Digteren henvender sig til sin elskede, som han så blive ham utro ved et middagsselskab. Han sørger over Corinnas papegøjes død. Digteren forsvarer sig mod sin elskede, som anklager ham for utroskab og forbindelse med sin tjenestepige Cypassis. Digteren henvender sig til Kipassis og beder hende om at holde deres forhold hemmeligt for hendes elskerinde. Han sender en bebrejdelse til Amor for at have påført ham så meget hjertesorg. Han indrømmer åbent sin afhængighed af kærlighed. Digteren hævder, at han elsker to piger på én gang, i modsætning til udtalelserne fra hans ven Gretsinat dette ikke er muligt.
Tredje bog
Under løbene bejlede Ovid til en pige. Digteren forsøger at overbevise en mand om at lade ham have samleje med sin kone. Ovid drømmer om en hvid ko. Han instruerer sin kammerat om ikke at fortælle ham om Corinnas eventyr. Ovid siger farvel til kærlighedselegien.
Stilarter og temaer
Elsker elegi
Ovids Amoria er solidt etableret i genren kærlighedselegi. Elegiske kupletter blev først brugt af de gamle grækere, oprindeligt til at skrive epigrammer for de døde , men blev derefter grundlaget for den erotiske genre. [otte]
Hovedemner:
- Digteren står foran døren til sin elskede, låst indefra.
- Sammenligning af forskellen mellem en digters frie liv og en æreskarriere i Rom, som landbrug, politik og militærtjeneste
Hentydninger
Kærlighedselegierne indeholder en lang række hentydninger til andre litteraturværker.
Digteren og hans udødelighed
I del 1.1 og 1.15 er hovedtemaet spørgsmålet om digterens udødelighed gennem sin poesi, mens et af hans forslag i den elskede i 1.3 er, at deres navne skal forenes i poesi og blive for evigt berømte.
Humor
"Kærlighedselegier" adskiller sig fra andre værker af Ovid ved en stor mængde humor.
Kærlighed og krig
Den allerførste bog af Amorius begynder med det samme ord som Æneiden for "kamp" ( latin arma ) (en bevidst sammenligning med den episke genre, som Ovid så ville latterliggøre), da Ovid beskriver sin hensigt om at skrive et episk digt i daktylisk hexameter " med materiale, pasform til størrelse " såsom krig. Amor stjæler dog "en-dimensionel fod" (unum suripuisse pedem, I.1 ln 4), og ender den tre-linje til en elegisk to-linje, som lige passer til størrelsen af kærlighedspoesi.
Ovid vender i sine kærlighedselegier tilbage til krigstemaet flere gange, især i det niende digt i den første bog, hvor han bruger den metaforiske identifikation af elskende med soldater (Militat omnis amans, "Every lover is a soldier" I.9 ln 1)
Kulturel indflydelse
Andre antikke romerske forfattere
På trods af eksilet og Augustus ordre om at trække sig tilbage fra bibliotekerne og ødelægge alle Ovids værker, forblev han "en af de mest læste og imiterede latinske digtere" [9] , som det kan ses af Martial, Lucans værk. og Statius. [ti]
Postklassisk periode
De fleste tekster på latin gik tabt, men nogle af manuskripterne blev fundet igen efter den mørke middelalder og har overlevet den dag i dag. I tilfældet med kærlighedselegierne er der så mange kopier af det tolvte og trettende århundrede , at mange af dem er "tekstuelt ubrugelige", fordi de gentager de samme skrivefejl og udeladelser. [11] Theodulf inkluderede Ovid og Vergil på listen over kristne forfattere, mens Nigellus sammenlignede Ovids ulykker med Johannes eksil og fængslingen af Skt. Peter. [12] I det 11. århundrede skrev Abbe Baudry, der efterlignede Ovid, elegier, hvori han sang den platoniske kærlighed til en nonne. [13] Andre har brugt hans digte til allegori eller moralsk instruktion, som det anonyme manuskript L'Ovide moralisé fra 1340., som er blevet oversat med omfattende kommentarer i et forsøg på at få den didaktiske mening frem i Kærlighedselegierne. [14] Litteraturforskere har opdaget mere end 200 historielinjer, der forbinder "Kærligheds-elegierne" med det berømte middelalderlige høviske litterære værk "Rosens Romance ". [femten]
Den første til at arbejde med Ovid på dette tidspunkt var Christopher Marlowe , som lavede den mest berømte oversættelse af Love Elegies til engelsk, mens han stadig var studerende. [16] [17]
"Kærligheds-elegierne" påvirkede Johann Wolfgang von Goethe i hans forfatterskab om de " romerske elegier ". [atten]
Hentydninger til "Love Elegies" er indeholdt i A. S. Pushkins digt " Gavriliad ". [19]
Modernitet
En reference til "Love Elegies" er i bogen af D. A. Emets " Tanya Grotter and the Necromage 's Curse ".
Udgaver på russisk
- Publius Ovid Naso . Kærlighedselegier (Amores) / Per. fra lat. S.V. Shervinsky . - M . : Stat. Forlag litteratur , 1963. - 202 s. — 25.000 eksemplarer. (oversataf S. V. Shervinsky)Bog I- 3, 4, 8, 11, 12; Bog II- 2, 3, 5, 11, 12, 16, 17; Bog III- 2, 3, 5, 6, 10, 12, 13.
- Publius Ovid Naso . Elegier og smådigte / Pr. fra latin. Comp. og forord. M. L. Gasparova. Kommentar. og udg. oversættelser af M. L. Gasparov og S. A. Osherov . - M .: Skønlitteratur , 1973. - 528 s. - (Bibliotek for oldtidslitteratur. Rom). (oversataf S. V. Shervinsky)Bog I- 1, 2, 5-7, 9, 10, 13-15; Bog II- 1, 4, 6-10, 13-15, 18, 19; Bog III- 1, 4, 7-9, 11, 14, 15.
- Publius Ovid Naso . Elsker elegier. Metamorfoser. Sorgfulde elegier / Per. fra latin. S. V. Shervinsky ; Indledende artikel af S. A. Osherov ; Kommentar. M. N. Tomashevskaya ; Sidst V. V. Levik ; Kunstneriske D.B. Shimilis . - M .: Skønlitteratur , 1983. - 511 s. — 50.000 eksemplarer.
Udgaver på andre sprog
Noter
- ↑ Losev, 1986 , s. 360.
- ↑ 1 2 Pokrovsky, 1942 , s. 245-246.
- ↑ 1 2 Berkova, 1959 , s. 439.
- ↑ Moiseeva, 1983 , s. 174.
- ↑ Disi, Griffiths, Hansen, Miles, Powell, Segal, 2013 , s. 71.
- ↑ Disi, Griffiths, Hansen, Miles, Powell, Segal, 2013 , s. 70.
- ↑ Obnorsky, 2014 .
- ↑ William Turpin The Amores Arkiveret 16. august 2015 på Wayback Machine // Dickinson College Commentaries
- ↑ L.D. Reynolds; NGWilson Texts and Transmission: A Survey of the Latin Classics (USA 1984): 257
- ↑ D. Robathan "Ovid i middelalderen" i Binns Ovid (London 1973): 191
- ↑ T. Benediktson Propertius: Antikkens modernistiske digter (SIU Press 1989): 2-3
- ↑ D. Robathan "Ovid i middelalderen" i Binns Ovid (London 1973): 192
- ↑ L.P. Wilkinson, Ovid tilbagekaldt (Duckworth 1955): 377
- ↑ LP Wilkinson, Ovid tilbagekaldt (Duckworth 1955): 384
- ↑ LP Wilkinson, Ovid tilbagekaldt (Duckworth 1955):392
- ↑ Gorbunov, 1993 , s. 68.
- ↑ Polovinkina, 2011 , s. 211.
- ↑ Markova, 2005 , s. 148.
- ↑ Dukkon, 1999 .
Litteratur
på russisk
- Berkova E. A. Romersk kærlighedselegi fra Augustus-æraen (Tibull og Ovid) / Diss. til en læreplads trin. cand. philol. Videnskaber. - M . : IMLI opkaldt efter A. M. Gorky , 1946. - 173 s.
- Berkova E. A. Kapitel XXVIII. Ovid // Romersk litteraturhistorie / Udg. S. I. Sobolevsky , M. E. Grabar-Passek , F. A. Petrovsky . - M . : Forlag for Videnskabernes Akademi i USSR , 1959. - T. 1 Tidlig romersk litteratur. Litteratur af republikkens ende. Litteratur fra begyndelsen af imperiet. — 533 s.
- Bloch, I. A History of Prostitution . - M. : AST-Press, 1994. - 311 s. - (Manerernes historie). - ISBN 5-85089-049-1 .
- Garibashvili M. M. Forholdet mellem bøgerne fra samlingen af kærlighedselegier af Ovid Nazon og principperne for kompositorisk organisering af den første bog // Republican Scientific Conference fra Tbilisi State University. I. Javakhishvili og højere uddannelsesinstitutioner i GSSR. Litteraturkritik III. Sammendrag af rapporter 13-15.XII.1989 .. - Tbilisi: Forlag for Tbilisi University opkaldt efter I. Javakhishvili , 1989. - S. 49-50. (på georgisk)
- Garibashvili M. M. Kompositionsspørgsmål fra den tredje bog i samlingen af kærlighedselegier af Ovid Nazon // Communications of the Academy of Sciences of GSSR. - Tbilisi: AN GSSR , 1990. - T. 138 , nr. 1 . — S. 209-212 . (på georgisk)
- Garibashvili M. M. Kompositorisk organisering af Ovids "Kærligheds-elegier" / Sammendrag af afhandlingen. ... kandidat for filologiske videnskaber: 10.02.14. - Tbilisi: Tbilisi. stat Universitet opkaldt efter I. Javakhishvili , 1990. - 25 s.
- Gasparov M. L. Tre tilgange til Ovids poesi // Publius Ovid Nazon. Elegier og smådigte / Pr. fra latin; Comp. og forord. M. L. Gasparova. Kommentar. og udg. oversættelser af M. L. Gasparov og S. A. Osherov . - M . : Skønlitteratur , 1973. - S. 5-32. — 528 s.
- Gorbunov A. N. John Donne og engelsk poesi i det 16.-17. århundrede . - M .: Forlag ved Moskva Universitet , 1993. - 186 s.
- Dilite D. Romersk kærlighedselegi // Antik litteratur / Perev. fra litauisk af N. K. Malinauskene . - M . : Græsk-latinsk undersøgelse af Yu. A. Shichalin, 2003. - 487 s. — ISBN 5-87245-102-4 .
- Disi S., Griffiths Y., Hansen W., Miles D., Powell B. B., Segal R. A. Mythology in 30 Seconds . — M .: Ripol Classic , 2013. — 160 s.
- Dubrovsky I., Kusyi I., Levitskaya E., Kunyavsky L., Larionova Yu., Nekhoroshkina I., Kotov P., Bazoeva V., Terekhov Ya., Obrezchikov A. Italien. Sydens sol. Vejledning . - M .: Jorden rundt , 2012. - 240 s. - (Jorden rundt). - ISBN 978-5-98652-433-7 .
- Dukkon A. Ovid, "kærlighedens sanger" og Pushkins poesi // Studia Slavica Hungarica. - 1999. - T. 44 , nr. 3-4 . - S. 261-272 . Arkiveret fra originalen den 4. marts 2016.
- Kiefer O. Seksuelt liv i det antikke Rom = Seksuelt liv i det gamle Rom. — M .: Tsentrpoligraf , 2003. — 431 s. - 8000 eksemplarer. — ISBN 5-9524-0359-X .
- Kolyshneva E. V. Traditioner for den romerske kærlighedselegi i teksterne til D. Davydov // Bulletin fra Nizhny Novgorod University opkaldt efter N. I. Lobachevsky. Filologi. - Nizhny Novgorod : N. I. Lobachevsky State University , 2012. - V. 2 , nr. 1 . - S. 114-117 .
- Kulakovsky Yu. A. Den romerske litteraturs historie fra begyndelsen af republikken til begyndelsen af imperiet i en kortfattet præsentation / Udgivelsen blev udarbejdet af A. A. Puchkov. - K . : Forlag A + S, 2005. - 326 s. — ISBN 966-8613-11-2 . Arkiveret4. marts 2016 påWayback Machine
- Losev A. F. XIV. Ovid // Antik litteratur: Proc. for studerende ped. in-t på spec. nr. 2101 “Rus. lang. eller T." / A. F. Losev, G. A. Sonkina, A. A. Takho-Godi og andre; Redigeret af A. A. Tahoe-Godi . - 4. udg., revideret. - M . : Education , 1986. - S. 358-374. — 464 s. - 161.000 eksemplarer.
- Litteratur i modernitetens kontekst: Proceedings of the II International Scientific Conference. Chelyabinsk, 25.-26. februar 2005: kl. 14, Del I / Svar. udg. T. N. Markova . - Chelyabinsk: Publishing House of ChGPU , 2005. - 241 s.
- Moiseeva K. M. Autumn of Ovid Nazon: en historisk historie . - M . : Børnelitteratur , 1983. - 189 s.
- Obnorsky V. Encyclopedia of Classical Greco-Roman Mythology . - Noginsk: Osteon-Press, 2014. - 1418 s. - ISBN 978-5-85689-024-1 .
- Osherov S. A. Tekst og epos af Ovid // Love Elegies. Metamorfoser. Sorgfulde elegier / Per. fra latin. S. V. Shervinsky ; Indledende artikel af S. Osherov ; Kommentar. M. Tomashevskaya ; Sidst V. Levik ; Kunstneriske D. Shimilis . - M . : Skønlitteratur , 1983. - S. 3-22. — 511 s. — 50.000 eksemplarer.
- Pilipenko Zh. V. Litteratur. 9. klasse: Lektionsplaner . - Kharkov: Ranok, 2009. - 320 s. - (For at hjælpe læreren). - ISBN 978-966-672-856-5 .
- Pokrovsky M. M. Romersk litteraturs historie . - M .: A. M. Gorky Institute of World Literature , Publishing House of the USSR Academy of Sciences , 1942. - 410 s.
- Polovinkina O. I. "Love War" af John Donne: Form and Demormation of the Love Ellegy Genre // Bulletin of the Perm University. - Perm: PGNIU , 2011. - Udgave. 4 , nr. 16 . - S. 210-216 .
- Skiba I. V. Ovids tradition i John Donnes "Elegier" // Bulletin fra Chelyabinsk State Pedagogical University. - Chelyabinsk: ChGPU , 2010a. - Nr. 6 . - S. 283-290 .
- Skiba I. V. Paradigmer af billedet af en kvinde i John Donnes "elegier" og "sange og sonetter" / Sammendrag af afhandlingen. ... kandidat for filologiske videnskaber: 10.01.03. — M. : Mosk. ped. stat un-t , 2010b. — 20 sek.
- Tronsky I. M. Oldtidslitteraturens historie: en lærebog for philol. specialist. un-tov . - L .: Uchpedgiz , 1946. - 496 s.
- Shestakov V.P. Eros og kultur: Filosofi om kærlighed og europæisk kunst . — M .: Republik ; TERRA-Bogklub , 1999. - 464 s. — ISBN 5-250-02688-5 ISBN 5-300-02491-0 .
- Abbott E. Kurtisanernes historie = A History of Mistresses / Pr. fra engelsk. M. Hurwitz. - M. : Eterna, 2014. - 784 s. - 1500 eksemplarer. — ISBN 978-5-48000-327-7 . ;
på andre sprog
- Jan-Wilhelm BeckHoc illi praetulit auktor opus. Ovids Amores und die Entwicklung seines weiteren Werkes. — Olms, Hildesheim, 2014.
- Gerlinde Bretzigheimer. Ovids "Amores". Poetik in der Erotik. — Narr, Tübingen, 2001.
- Bardo GaulyLiebeserfarungen. Zur Rolle des elegischen Ich i Ovids Amores. — Lang, Frankfurt am Main, 1990.
- Meike Keul. Liebe im Widerstreet. Interpretationen zu Ovids Amores und ihrem literarischen Hintergrund. — Lang, Frankfurt am Main, 1989.
- Gesine Lorcher. Der Aufbau der drei Bücher von Ovids Amores. — Grüner, Amsterdam, 1975.
- Ellen Oliensis. Parateksten i 'Amores' 1: spil systemet // The Roman Paratext. Ramme, tekster, læsere. / Hrsg. af Laura Jansen. - Cambridge: Cambridge University Press , 2014. - S. 207–223. - ISBN 978-1-107-02436-6 .
- Werner Schubert. Die Mythologie in den nichtmythologischen Dichtungen Ovids. — Lang, Frankfurt am Main, 1992.
- Barbara Weinlich. Ovids Amores. Gedichtfolge und Handlungsablauf. — Teubner, Stuttgart/Leipzig, 1999. — ISBN 3-519-07677-2 .
- Wilkinson LP Ovid tilbagekaldt. - Cambridge: Cambridge University Press , 1955. - 484 s.
Links