Creek

Creek
selvnavn Mvskoke
lande USA
Regioner Oklahoma , Alabama , Georgia , Florida
Samlet antal talere 4.000 (2007)
Status der er en trussel om udryddelse [1]
Klassifikation
Kategori Indiske sprog i Nordamerika

Muskogee familie

Østlige Muscogee-sprog Creek
Skrivning latin
Sprogkoder
GOST 7,75-97 kr 344
ISO 639-1
ISO 639-2 mus
ISO 639-3 mus
WALS crk
Atlas over verdens sprog i fare 900
Etnolog mus
ELCat 2007
IETF mus
Glottolog cree1270
Wikipedia på dette sprog

Creek-sproget ( Creek, Muskogee ), også kendt som Muskogee (selvnavn - Mvskoke ) er et nordamerikansk indisk sprog, det mest berømte af sprogene i Muskogee-familien , som denne familie blev opkaldt efter.

Indfødte talere er Creek-indianerne (Musskogee, Muskogee) og Seminoles , der bor i staterne Oklahoma , Florida ( Brighton Reservation , etc.), og (i mindre grad) Alabama og Georgia .

Fonetik og stavning

Skriver

Creek-alfabetet blev vedtaget i slutningen af ​​det 19. århundrede ( Innes 2004). Det består af 20 latinske bogstaver, hvis udtale adskiller sig fra udtalen i det traditionelle latinske alfabet og på engelsk :

  1. a , ( a ).
  2. c , ( ).
  3. e , ( ɨ ).
  4. ē , ( i ).
  5. f , ( f ).
  6. h , ( h ).
  7. i , ( e ).
  8. k , ( k ).
  9. l , ( l ).
  10. m , ( m ).
  11. n , ( n ).
  12. o , ( ʊ ) eller ( o ), kan være kort.
  13. p , ( p ).
  14. r , ( ɬ ), har ingen pendant i de fleste europæiske sprog, ofte translittereret som hl eller tlh . Lyden frembringes ved frigivelse af luft fra siderne af tungen, når man udtaler "l", ligesom den walisiske ll .
  15. s , ( s ).
  16. t , ( t ).
  17. u , ( ʊ ) eller ( o ), normalt den samme lyd som for kort o ovenfor.
  18. v , ( ə ).
  19. w , ( w ).
  20. y , ( j ).

Der er tre diftonger:

Tavse bogstaver er fraværende - alle bogstaver udtales.

Sprogets træk, der ikke formidles af standard ortografi

Standardortografien viser ikke sådanne karakteristika ved Creek-sproget som tonalitet og nasalisering - de overføres kun i ordbøger. Martin ( Martin , 2000) og Innes ( Innes , 2004) bruger følgende notation:

Fonologi

Følgende tabel er baseret på nyere sproglige undersøgelser [2] [3] [4] :

Labial Alveolær Palatal Velar Glottal
Plosiv s t k
affriterer ʧ
frikativer f s h
Laterale frikativer ɬ
nasal m n
Tværgående l
Halvvokaler w j

/ʧ/ skriftligt afspejles som c , /ɬ/  som r , /j/ som y .

forreste række midterste række bagerste række
lukkede vokaler jeg iː
Åben-mellem vokaler o oː
åbne vokaler en aː

Creek har tre diftonger : /ej ow aw/. Vokaler kan nasaliseres (se skelnen mellem acces og ącces , beskrevet ovenfor); trods dette anser Johnson og Martin ( 2001 ) [5] ikke nasaliserede vokaler for at være separate fonemer . Nasaliserede vokaler er angivet med et underskrift - ogonek , som på polsk : ę , ų , į , osv.

Der er tre toner : høj (angivet med akut : á ), lav (har ikke sin egen betegnelse: a ) og faldende (angivet med cirkumfleks : â ). Korte vokaler /ioa/ er genstand for centralisering og skifter omtrent til området for [ɪ ɔ ə] . Stavereglerne i denne artikel henviser til sproglig translitteration og påvirker ikke den faktiske skriftlige brug af modersmål.

Konsonant vekslen

De fire konsonanter i Creek adskiller sig fra engelsk ved, at de kan stemmes eller stemmeløse, afhængigt af deres placering i ordet (svarende til de tyske s ). Hvis de er mellem to vokaler eller i begyndelsen af ​​et ord, kan deres lyd afvige fra standarden:

Derudover lyder nogle konsonantkombinationer anderledes end på engelsk, hvilket skaber problemer med transskription . Det mest berømte tilfælde er slutningen af ​​2. person enhed. timer for verber. Wiketv betyder "at stoppe"; verbet for "du stopper" er skrevet i Creek som wikeckes eller wiketskes , og begge udtales ens, men -eck- varianten brugt af Innes ( 2004) er mindre ønskværdig end -etsk- varianten brugt af Martin , 2000) og Loughridge ( Loughridge , 1964), eftersom den engelske læser læser det som k .

Vokallængde

Et af nøglepunkterne i Creek-sproget er længden af ​​vokalerne. Generelt er der par af vokaler - lange og korte, og at erstatte en lang med en kort eller omvendt kan føre til en ændring i ordets betydning, for eksempel ændring af verbets tid, dets stemning eller stemme . Følgende par af vokaler findes:

Traditionel Creek-ortografi skriver nogle gange a , når et v udtales , eller skrevet o , når et u faktisk udtales .

Karakteristiske træk ved grammatik

Syntaks

Den sædvanlige ordstilling er SOV. Subjektet eller objektet kan enten være et egentligt substantiv eller et substantiv efterfulgt af et eller flere adjektiver. Adverbier forekommer normalt enten i begyndelsen af ​​en sætning (tidsadverbier) eller umiddelbart efter verbet (adverbier af virkemåde).

Verber

I Creek-sproget kan et verbum oversættes til europæiske sprog som en hel sætning, da det indeholder flere morfologiske indikatorer på én gang, mens verbets stamme undergår ændringer.

Letketv "kør":

Mærket med præfikser .

Hecetv "se":

Pohetv "hør":

Der er mindst 10 flere tider, inklusive perfekte versioner af ovenstående, såvel som fremtidige, ubestemte og lange datid.

Wiketv "stop":

Kerretv "lær":

Hompetv "er"; Nike? "hvad?":

Uregelmæssige flertalsverber

Nogle Creek-verber, især dem, der formidler bevægelse, har meget uregelmæssige flertalsformer. For eksempel letkev løb (én person), tokorkev "løb (to)", pefatkev "løb (tre eller flere deltagere)".

Stative verber

En anden klasse af Creek-verber er stative verber. De udtrykker ikke handling og antyder ikke varighed, de giver kun en beskrivelse af staten. Lignende verber (betyder bogstaveligt "at være rød", "at være dårlig" osv.) findes på kinesisk og koreansk, i antikke og en række moderne semitiske sprog, mens det i indoeuropæiske sprog, i stedet for sådanne verber, som en regel, adjektiver. I Creek er "adjektiver" en slags verber, men disse udsagnsord ændres ikke i henhold til personerne i emnet (emnet) ved at bruge affikser, i modsætning til de verber, der er anført ovenfor. I stedet ændres præfikset.

Eksempel:

  • Enokkē "at være syg";
  • enokkēs "han/hun er syg/syg";
  • cvnokkēs "Jeg er syg";
  • cenokkēs "du er syg".
Lokale præfikser

Creek bruger også verbpræfikser til at formidle nuancer af verbets betydning.

I Creek-sproget, den såkaldte. " lokale præfikser ":

Eksempel:

  • vyetv "go (kun for enkelte objekter, se ovenfor)";
  • ja "Jeg går";
  • ak-ayes "Jeg går (i vandet / på et lavt sted / under noget)";
  • tak-ayes "Jeg går (på jorden)";
  • oh-ayes "Jeg går (oven på noget)."

På den anden side, for bevægelsesverber, har Creek et bredt udvalg af verber med specifik betydning:

  • ossetv "gå ud";
  • ropottetv "at passere (gennem)".

Besiddelse

Hvis besiddelse på mange verdenssprog formidles ved hjælp af genitiv eller lignende kasus, bruges der i Creek-sproget fundamentalt forskellige konstruktioner til at udtrykke tilhørsforhold, afhængigt af substantivets art.

Umistelig besiddelse

En kropsdel ​​eller et familiemedlem kan ikke nævnes i Creek uden at identificere ejeren; holdermarkøren er en integreret del af et sådant ord. Denne rolle spilles af en række udskiftelige præfikser:

  • enke "hans/hendes hånd";
  • cvnke "min hånd";
  • cenke "din hånd";
  • punke "vores hånd".

Selvom der er angivet en bestemt ejer, bruges ordet kun sammen med et præfiks, for eksempel Toske enke "Toskes hånd" - lit.: "Toskes hånd".

Fremmedelig (overdragelig) besiddelse

Indikationen af ​​besiddelse for andre substantiver udføres ved hjælp af et separat sæt præpositioner:

  • efv "hund";
  • vm efv "min hund";
  • cem efv "din hund";
  • em efv "hans/hendes hund";
  • pum efv "vores hund".

Eksempel:

Toske em efv "Toskes hund" (bogst.: "Toske er hans hund") - sådan en sætning er grammatisk korrekt i Creek (lignende konstruktioner findes på turkisk , uralisk og andre sprog).

Lokative navneord

Et andet karakteristisk træk ved Creek-sproget er tilstedeværelsen af ​​"lokaliserede navneord". Hvis præpositioner i europæiske sprog bruges til at angive placering, og i tyrkiske eller finsk-ugriske sprog - tilfælde, så er placeringen på Creek-sproget angivet med substantiver (som det persiske sprog ). De er forbundet med besiddende konstruktioner, som betegnelser på kropsdele eller familiemedlemmer:

  • cuko "hus"; yopv  er et substantiv, der betyder "hvad er bagved"; cuko yopv "bag huset"; cvyopv "følg mig"; ceyopv "følg dig".
  • lecv "hvad er under"; eto "træ"; eto lecv "under træet".
  • tempe "om"; cvtempe "nær mig"; cetempe "nær dig"; putempe "under os".

Noter

  1. UNESCOs røde sprogbog
  2. アーカイブされたコピー. Hentet 7. august 2008. Arkiveret fra originalen 6. juli 2008. Lærebog]
  3. アーカイブされたコピー. Hentet 9. juni 2007. Arkiveret fra originalen 9. juni 2007. Lærebog]
  4. Lærebog . Hentet 22. oktober 2008. Arkiveret fra originalen 30. juni 2010.
  5. アーカイブされたコピー. Hentet 9. juni 2007. Arkiveret fra originalen 9. juni 2007.

Litteratur

  • Loughridge, R.M.; David M Hodge Ordbog Muskogee og engelsk  (neopr.) . — Okmulgee, OK: Baptist Home Mission Board , 1964.
  • Martin, Jack B.; Margaret McKane Maudlin. A Dictionary of Creek/  Musskogee (neopr.) . — Lincoln, NE: University of Nebraska Press, 2000.
  • Innes, Pamela; Linda Alexander, Bertha Tilkens. Beginning Creek: Mvskoke Emponvkv  (ubestemt) . — Norman, OK: University of Oklahoma Press, 2004.

Links