Tidens hjul (Kuprin)

Tidens hjul

Omslag til 1930-udgaven
Genre roman
Forfatter Alexander Ivanovich Kuprin
Originalsprog Russisk
skrivedato 1929
Dato for første udgivelse 1930

Tidens hjul er en kort roman af Alexander Ivanovich Kuprin , skrevet af ham i årene i Paris og fortæller om en russisk emigrants og en fransk kvindes kærlighedshistorie. Først udgivet i 1929 og 1930 forblev det dog i lang tid et af forfatterens lidet kendte værker. I USSR blev det først udgivet i 1963, men derefter blev det sjældent inkluderet i Kuprins samlede værker. Nogle gange omtales "Tidens Hjul" som en roman [1] .

Plot

Historien fortælles i første person : Den russiske emigrant Mikhail fortæller historien om sin kærlighed til en landsmand, som han ikke har set i tolv år (mødet finder sted i Toulouse i 1928). Efter at være endt i Frankrig under Første Verdenskrig som en del af de russiske ingeniørtropper, efter krigens afslutning, blev Mikhail der og begyndte at arbejde på en betonfabrik nær Marseille (dette navn bruges som et feminint ord i romanen) . I weekenden kom han og hans kammerater som regel til Marseille og boede på det samme hotel. Engang satte en fransk kvinde, Maria på 30-35 år, sig ved hans bord i hotellets restaurant og stiftede bekendtskab med ham. Ifølge hende kaldte hun mentalt alle russere "Mishika", fordi hun engang så en sådan inskription på et bur med en bjørn bragt fra Rusland. Da hun finder ud af, at hendes samtalepartner hedder Mikhail, begynder hun at kalde ham Mishika.

Lidenskaben blusser mellem Michael og Maria, og i over et år har de været i et tæt forhold. Maria kommer fra en kendt familie i Frankrig, men lever under et andet efternavn, fordi hun i sin ungdom slog op med sin familie og stak af fra en mand, der blev påtvunget hende. Hun broderer store paneler, som hun sælger til en antikvitetsbutik. Dette skuffer til dels Michael, for hvem Mary fra det første møde syntes omgivet af en glorie af mystik. Et panel , placeret i huset af Mary og skildrer en påfugl , kan især lide Michael. Med tiden flytter han fra hotellet for at bo hos Mary. De rejser meget i Frankrig. Men som tiden går, køler Mikhail af over for Mary og udtrykker utilfredshed med de ting, som er hende kære: fodring af heste på gaden, give almisser til gadekunstnere, besøge ensomme gamle mennesker i en fiskerby. Med Michaels ord, "ødelagde vanens forbandede kraft min beundring for Mary og misfarvede min tilbedelse." Efter en af ​​samtalerne forlader Maria lokalet og vender aldrig tilbage. Senere modtager Mikhail et brev, hvor Maria skriver, at de ikke vil se hinanden igen, og hun vil snart forlade Europa.

Historien slutter med Mikhails tilståelse, at han nu "lever af inerti", fordi "tidens hjul ikke kan vendes tilbage."

Oprettelseshistorie

Selvom romanen blev skrevet under emigrationen, var den baseret på Kuprins præ-emigrantindtryk af hans ophold i Marseille i sommeren 1912, og den gør i vid udstrækning brug af det materiale, der blev skrevet dengang, essays " Côte d'Azur " [1] . I fortællerens erindringer om Balaklava optræder en virkelig person Kolya Konstandi og hans venner, hvilket åbenlyst bringer helten tættere på forfatteren [1] .

I 1929 blev kapitler fra romanen offentliggjort i den parisiske avis Renaissance [2 ] . I 1930 blev romanen optaget i Kuprins samling af samme navn [3] .

For første gang i USSR blev romanen udgivet i magasinet " Rainbow " i 1963 (nr. 1, 2, 4) med et forord af V. Afanasyev "On the work of A. I. Kuprin" The Wheel of Time "" .

Bedømmelser

Romanens plot fortsætter temaet "altopslugende kærlighed, der fanger en person umiddelbart og fuldstændigt", som gentagne gange er opstået tidligere i Kuprins værk ("Stærkere end døden", "Shulamith", "Inna") og lød med særlig kraft i " Granatarmbånd ". Det bekræfter ideen om, at den "store, mystiske gave" af ægte, "højere" kærlighed er lige så sjælden som Rafaels og Mozarts , Rembrandts og Beethovens genialitet . Helten fra "Tidens hjul" indser, at han ikke har nok indre styrke til at reagere på sådan kærlighed [1] .

Noter

  1. 1 2 3 4 A. I. Kuprin. Komplet værk i 10 bind. Bind 7. Fortællinger. Historier. M.: Søndag, 2007. - S. 491-492.
  2. Kapitel I. "Grenadine" - 12. februar nr. 1351; II. "Dårlige tanker" - 17. februar nr. 1356; III. "Supercargo" - 23. februar, nr. 1362; IV. "Mishika", V. "Maria" - 3. marts nr. 1370; VI. "Stakes" - 28. april, nr. 1426; VII. "Afhandling om kærlighed" - 26. maj, nr. 1454.
  3. A. I. Kuprin. Tidens hjul: En roman; Historier. Beograd: Udg. Kommission for Videnskabsakademiets Kammer, 1930. - 156 s. - (Russisk bibliotek; bog 20.)

Links