Ibn Arabshah | |
---|---|
arabisk. مُحمَّد بن عبد الله بن إبراهيم الدمشقي | |
Fødselsdato | 15. november 1389 |
Fødselssted | |
Dødsdato | 24. august 1450 (60 år) |
Et dødssted | |
Beskæftigelse | forfatter , oversætter , rejsende , historiker |
Børn | Abd al-Wahhab ibn Arabshah [d] |
Autograf |
Shihab ad-Din Abu-l-Abbas Ahmed ibn Muhammad ibn Abdullah ibn Ibrahim ad-Dimashki al-Hanafi al-Ajami [1] bedre kendt som Ibn Arabshah ( arab. ابن عربشاه ; 15. november, Damastancusate - 1389 , 1389 ) 24. august 1450 , Cairo ) - arabisk forfatter og historiker .
Ibn Arabshah blev født den 25. Dhul-Qada , 791 AH (15. november 1389) i Damaskus [2] . Hans liv var fuld af vandringer. I 1400 eller 1401 (803 AH) [1] tog Tamerlanes tropper ham og hans familie i fangenskab i Samarkand . Der studerede Ibn Arabshah de tyrkiske , persiske , mongolske sprog og muslimsk videnskab [3] . Senere tog han på tur til de vigtige centre i Turkestan , besøgte Mongoliet og grænsen til Kina , og vendte derefter tilbage til Khorezm , hvorfra han tog til Saray og Astrakhan [2] .
I 1412 nåede Ibn Arabshah Edirne via Sortehavet , hvor han blev personlig sekretær (syr katib) for den osmanniske sultan Mehmed Chelebi og læreren af hans sønner, shehzade . Samtidig blev han udnævnt til medlem af statsrådet (Divan-i Humayun) . Mens Ibn Arabshah var i Edirne, var han engageret i oversættelser fra arabisk og persisk. Efter sultan Mehmeds død i april 1422 gik han gennem Aleppo til sit hjemland Damaskus, hvor han ikke havde været i 20 år. De fleste af Ibn Arabshahs værker blev skrevet i denne periode [2] , inklusive essayet om Tamerlane, der glorificerede ham.
Efter at have udført Hajj og opholdt sig i Damaskus indtil 1438, rejste Ibn Arabshah til Egypten , hvor han slog sig ned i Kairo . Han var bekendt med mange videnskabsmænd og digtere fra den periode, og mødtes ofte med Ibn Taghriberdi . Ibn Arabshah var en af den mamlukske sultan Seif al Din Jakmaks medarbejdere , dedikerede flere af sine bøger til ham. Imidlertid førte hans satiriske bemærkninger om datidens digtere og ulema til, at Ibn Arabshah i 1450 blev fængslet i fem dage. Chokeret over en sådan uretfærdighed døde han i Kairo 12 dage efter sin løsladelse - på Rajab 15 , 854 AH (24. august 1450) [2] .
Ibn Arabshah blev glorificeret [3] af sit arbejde på Tamerlane kaldet "Adjaib al-maqdur fi navaib (fi akhbar) Taimur" ("Forudbestemmelsens mirakler i skæbnens omskiftelser (i nyhederne) af Timur"), skrevet i 1436 [ 4] . I sin alderdom sammensatte Ibn Arabshah efter forbillede af " Kalila og Dimna " en samling lignelser på rimet prosa med den sædvanlige sufi- linje om opdragelsen af prinser "Fakih al-khulafa" ("Behagelig frugt for kaliferne" ) [3] . På grund af hans evne til at skrive på tre sprog, fik han tilnavnet "malik al-kalam fi-l-lugat as-salas" ("ordets konge på tre sprog") [2] .
Også Ibn Arabshah oversatte til tyrkisk (tyrkisk) sprog "Javami al-hikayat" af den persiske historiker Aufi , tafsir Abu Leys Samarkandi , "at-Ta'bir al-Qadiri" Yakub ad-Dinavari (d. 1020) [2] .
Ibn Arabshahs værk om Tamerlane blev udgivet på arabisk i Leiden i 1636, i en fransk oversættelse af Wathier ("L'histoire du grand Tamerlan") i 1658 i Paris ; Calcutta -udgaverne fra 1812 og 1818, redigeret af Ahmed ibn Mohammed ibn al-Ansari Yemeni, med den engelske etiket "History of Timur" [3] . Fragmenter fra dette værk vedrørende Den Gyldne Horde blev oversat til russisk og udgivet af V. G. Tizenhausen i 1884 under titlen "Samling af materialer vedrørende Den Gyldne Hordes historie." I 1970'erne oversatte professor Ubaidulla Uvatov til usbekisk [5] .
"Fakiha al-khulafa" på arabisk og latin blev udgivet af baron Georg Freytag under titlen: "Fructus imperatorum et jocatio ingeniosorum" ( Bonn , bind I, 1832; bind II, 1852). Endnu tidligere (1824) i Moskva blev værket af Ibn Arabshah udgivet under titlen "The Adventures of a Slave. Arabisk historie om Ahmed bin Arabshah, med arabisk tekst" [3] .
Ordbøger og encyklopædier |
| |||
---|---|---|---|---|
|