Vej | |
---|---|
Yol Vejen Vejen | |
Genre | Drama |
Producent |
Yilmaz Güney Sheriff Gören |
Producent |
Edi Hubshmid Yilmaz Güney |
Manuskriptforfatter _ |
Yilmaz Güney |
Medvirkende _ |
Tarik Akan Khalil Ergun sherif Sezer Meral Orkhonsai |
Operatør | Erdogan Engin |
Komponist |
Sebastian Argol Zulfyu Livaneli |
Filmselskab | Guney film |
Varighed | 114 min |
Land | |
Sprog | Tyrkiske og kurdiske sprog [2] |
År | 3. december 1982 [1] og 1982 |
IMDb | ID 0084934 |
The Road ( tur. Yol , eng. The Way , eng. The Road - begge engelske titler blev brugt i internationale billetkontorer [3] ) er en dramafilm fra 1982 af de tyrkiske instruktører Yilmaz Güney og Sherif Gören . Prisvinder ved filmfestivalen i Cannes 1982 .
Filmen fortæller historierne om flere fanger løsladt fra fængslet i en uge og viser Tyrkiet efter militærkuppet i 1980 .
Seyit Ali (spillet af Tarik Akan ) vender hjem kun for at opdage, at hans kone (spillet af sherif Sezer) er blevet prostitueret. Hendes familie fandt den utro, og holder hende i fangenskab, så Ali kan dræbe hende og vaske skammen væk. Først vil han gøre det, men ændrer snart mening og gør alt for at holde hende i live. Det lykkes ham ikke. Nu, selvom hans familiemedlemmer ikke længere ser skævt til ham, og retfærdigheden ikke har nogen krav mod ham, vender Ali tilbage til fængslet.
Mehmet Salih (spillet af Khalil Ergun) blev anholdt for forsøg på røveri. I den "sag" blev hans medskyldige, hans kones bror, skudt og dræbt. Pårørende fra den afdødes side bebrejder Mehmet for alt, og ønsker ikke at kende ham mere. Mehmet fortæller sandheden til sin kone Emina (spillet af Meral Orkhonsai), hun tror på ham, og de to løber væk fra alle i toget. På togtoilettet har de længe ventet sex, men bliver næsten revet i stykker af mængden, som indså, hvad der skete der. Efter at være flygtet både fra den vrede pøbel og fra repræsentanter for loven, blev de begge skudt og dræbt af en ung mand fra Emine-familien.
Oomer (spillet af Necmettin Jobanoglu) vender tilbage til sin oprindelige grænselandsby. På grund af dens nærhed til grænsen er smuglertrafikken veludviklet i hans landsby. Oomer forbereder sig på ulovligt at krydse grænsen for ikke at vende tilbage til fængslet, han var enig med alle og afgjorde alt, men i sidste øjeblik opgiver han sin plan, da hans bror bliver dræbt under endnu en smuglerudflugt. Ifølge traditionen gifter Oomer sig med en enke og adopterer deres børn.
Udover Guldpalmen ved den samme filmfestival i Cannes i 1982 modtog filmen yderligere to priser [4] . Desuden i 1983 - 84 . filmen blev nomineret til yderligere fire priser i forskellige lande, og vandt to af dem [4] .
Yılmaz Güney var ude af stand til at realisere sit manuskript kaldet "Bayram", som refererer til 10 fanger på ferie, fordi han sad i fængsel [5] anklaget for mord. Hans firma Güney Film var ikke i stand til at finansiere produktionen. Efter at Cactus Film gav pengene, og manuskriptet blev klippet, blev det første udkast til filmen instrueret af Erden Kıral, men blev efterfølgende ødelagt.
Den anden mulighed blev for det meste filmet af sherif Gören , nøje efter Güneys instruktioner . Snart flygtede Güney , så filmen og var utilfreds med arbejdet, hvorefter han lavede om og supplerede billedet, mens han var i Frankrig , hvor han fik politisk asyl . Filmen viser Tyrkiet efter militærkuppet i 1980 , så den blev modtaget meget tvetydigt herhjemme og blev forbudt at vise frem til 1999 på grund af det negative billede af Tyrkiet, som var under kontrol af et militærdiktatur. Endnu mere kontroversiel var den begrænsede brug af det kurdiske sprog, musik og kultur (som var forbudt dér på det tidspunkt), samt skildringen af de strabadser, kurderne gennemgik der. I en af filmens scener bliver landsbyen Omer endda navngivet "Kurdistan". [3] [6]
En ny version af filmen blev udgivet i 2017 med titlen Yol: The Full Version og fjernede mange af de kontroversielle dele og scener for at gøre filmen velegnet til udgivelse i Tyrkiet. Til visning på den tyrkiske stand i Cannes 2017 er Kurdistan-indsatsen blevet fjernet. Kritikerne har talt at det gik imod instruktøren Yilmaz Güneys ønsker og kaldte det der skete for "censur". Et skud, der viser "Kurdistan", samt en politisk scene, hvor Omer taler om vanskelighederne med kurdisk oprindelse, blev fjernet.
Tematiske steder | ||||
---|---|---|---|---|
|