Tordenvejr (film, 2019)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 24. juni 2020; checks kræver 17 redigeringer .
Tordenvejr
Genre drama
tragikomedie [1]
Producent Gregor af Konstantinopel
Producent Valery Fedorovich
Evgeny Nikishov
Alexander Plotnikov
Vladislava Fetisova (spansk)
Anna Tikhonova (spansk)
Manuskriptforfatter
_
Leg :
Alexander Ostrovsky
Manuskript:
Gregor af Konstantinopel
Medvirkende
_
Lyubov Aksyonova
Victoria Tolstoganova
Ivan Makarevich
Maria Shalaeva
Alisa Khazanova
Alexei Makarov
Sergey Gorodnichiy
Alexander Kuznetsov
Vasily Butkevich
Daria Kashirina
Nikita Elenev
Stasya Venkova
Mikhail Efremov
Operatør Anatoly Simchenko
Komponist Ivan Makarevich
Grigory af Konstantinopel
Alexander Sokolov
Filmselskab Premier Studios
Look Film
Varighed 80 min.
Budget 12 millioner rubler [2]
Land  Rusland
Sprog Russisk
År 2019
IMDb ID 10535046
Officiel side

Thunderstorm  er en russisk dramafilm fra 2019 instrueret af Grigory Konstantinopolsky baseret på skuespillet af samme navn af Alexander Ostrovsky [3] . Billedets handling er flyttet til i dag [4] , men plottet er forblevet det samme [5] . I titelrollen - Lyubov Aksyonova [6] .

Verdenspremieren på filmen fandt sted den 15. juni 2019 som en del af hovedkonkurrenceprogrammet [7] [8] [9] af den 30. Kinotavr Film Festival [10] . Den 23. juni 2019 blev billedet den afsluttende film på den 1. Chitka Film Festival i Moskva [11] [12] . Den 1. november 2019 [13] blev filmen vist som en del af 8th Days of Russian Film Festival i Tel Aviv [14] . Den 1. december 2019 blev filmen åbningsfilmen på Kinoproba International Festival-Practicum of Film Schools i Jekaterinburg [15] [16] .

I september 2019 modtog filmen Premio Felix-prisen på den 2. russiske filmfestival i Italien  i nomineringen for bedste film [17] .

Den helt russiske premiere på filmen var planlagt på Premier -videotjenesten i 2019 [18] , men blev udskudt til 21. maj 2020 [19] [20] .

Plot

I den lille provinsby Kalinov arbejder en gift pige Katerina i dag som servitrice i restauranten hos sin svigermor Kabanikhi. Den viljesvage mand Tikhon, selvom han elsker Katerina, tør ikke skændes med sin mor og tager altid hendes parti. Pludselig forelsker Katerina sig i Boris, nevøen til byens borgmester, og opdager pludselig, at følelserne er gensidige.

Cast

Skuespiller Rolle
Lyubov Aksyonova Katerina Katerina Tikhons kone, en servitrice på en restaurant
Victoria Tolstoganova Marfa Ignatievna Kabanova ("Orne") Marfa Ignatievna Kabanova ("Kabanikha") mor til Tikhon og Varvara, restaurantejer
Ivan Makarevich Kuligin Kuligin
Maria Shalaeva Feklusha" Feklusha"
Alisa Khazanova Alexandra Pafnutievna Barynya Alexandra Pafnutievna Barynya
Alexey Makarov Savel Prokofievich Wild Savel Prokofievich Vilde borgmester i byen Kalinov
Sergey Gorodnichiy Boris Grigorievich Boris Grigorievich Dikois nevø
Aleksandr Kuznetsov Vanya Kudryash Vanya Kudryash , føreren af ​​det vilde
Vasily Butkevich Tikhon (Tisha) Ivanovich Kabanov Tikhon (Tisha) Ivanovich Kabanov , søn af Martha og Ivan, mand til Katerina, sikkerhedschef i en restaurant
Daria Kashirina barbar Varvaras søster Tikhon, en servitrice på en restaurant
Nikita Elenev Shapkin Shapkin er en ven af ​​Kuligin og Kudryash
Stasya Venkova Glasha Glasha tjenestepige
Mikhail Efremov Ivan Kabanov Ivan Kabanov far til Tikhon og Varvara

Produktion

Instruktøren Gregory af Konstantinopel nærede ideen om at filme filmen i 10 år [21] . Manuskriptet til maleriet blev skrevet af Konstantinopolsky på mindre end en måned [22] .

Filmen blev optaget efter ordre fra TV-3- kanalen [23] [24] .

Optagelserne fandt sted over 12 dage [25] oktober 2018 i Yaroslavl [26] , hvor filminstruktøren engang studerede på teaterinstituttet [27] . Filmens landskaber blev optaget på baggrund af Volga-floden i Nizhny Novgorod [28] .

Filmfotograf Anatoly Simchenko optog filmen på et ARRI ALEXA Mini-kamera med en Cooke Anamorphic-linse [29] .

Filmen blev den tredje hovedrolle for skuespilleren Ivan Makarevich (de to foregående var " Drunk Firm " og " Russian Bes ") i filmene instrueret af Grigory Konstantinopolsky [30] . Makarevich skrev og fremførte tre sange specielt til filmen [31] .

Skuespilleren Victoria Tolstoganova , der spillede Kabanikha, indrømmede, at da hun læste manuskriptet til filmen, forestillede hun sig selv i rollen som Katerina [32] [33] .

For skuespillerinden Darya Kashirina var rollen som Varvara hendes spillefilmsdebut [34] .

Ud over at filme filmen planlagde instruktør Grigory Konstantinopolsky at iscenesætte skuespillet Thunderstorm af Alexander OstrovskyModern Moscow Drama Theatre [35] .

Meninger om filmen

Serien fik blandede anmeldelser fra kritikere og journalister.

Ostrovskys originale skuespil viste sig at være mere relevant på skærmen end nogensinde - vi ser, at æreløse mennesker igen lærer os moral og moral, frygt og grusomhed i samfundet er højere end kærlighed, og blandt de magtfulde i denne verden er der mange småtyranner. Samtidig ville Konstantinopel måske ikke have været sig selv, hvis han ikke havde omarbejdet kildematerialet på en meget vittig måde og tilføjet satirer fra sig selv. [36]

[Filmen] ser først og fremmest ud som en uhæmmet og munter hån mod et simpelt forsvarsløst spil (og alle brød ud i gråd af sympati for Ostrovsky). Sådanne postmodernistiske kollektiv-farm-skits var populære i 90'erne, som altid har forblevet i Konstantinopels blod. Seriøst, hovedkravet til "Tordenvejret" - lille, lille, lille, lille, lille ild; Den "russiske dæmon" viste, at Konstantinopel kan fungere som et fjols med mere imponerende resultater. [37]

"Tordenvejr" er en parodifarce, en lys postmoderne, hvor alt er der, som i den mest populære russiske salat " Olivier ": her rapper Ivan Makarevich, som Kuligin, og arrangerer solo-strejker, her er synske de vigtigste rådgivere for myndighederne , her på restauranter spiller det evige i baggrunden “ Cabriolet ” af Uspenskaya , her er den russiske tricolor en integreret del af alt, her står kunst på verandaen. [38]

I denne gøglers klipmagers genskabelse af klassikerne forblev det centrale tema i Ostrovskys skuespil urokkeligt. Skønhed og kærlighed i Rusland er stadig en garanteret vej til social fordømmelse, udstødelse og straf. [39]

Erotiske scener vises i et ultramoderne sprog: under sex i den friske luft springer flere delfiner pludselig ud af reservoirerne og ... begynder at synge. [40]

Det er meget muligt, at dette bånd ikke ville have fundet sted med andre skuespillere, men sedimentet er, som de siger, stadig tilbage. Især når det drejer sig om en efterkommer af Andrei Makarevich , som allerede har 21 skuespillerjob, herunder i hovedrollerne, men ikke en eneste forståelig. [41]

Selve båndet forekom for nogle at være selvciterende på et mindre budget (instruktørens tiggeri viste sig at være ironisk, og de dansende rumvæsener viste sig at være meget sjove), for andre en original læsning af historien om, hvorfor "mennesker" flyv ikke som fugle”. [42]

I en parodivariation over Ostrovskys Tordenvejr af Gregor af Konstantinopel handler historien ikke om en forbudt forbindelse, men om muligheden for frihed. [43]

Det moderniserede "Tordenvejr" viste sig at være en god karikatur af vores nutidige Rusland med genkendelige karakterer. Ornen er en typisk Irina Yarovaya , Damen (Alisa Khazanova) er Elena Mizulina , vandreren Feklusha (Maria Shalaeva) er en kynisk støttegruppe fra "intelligentsiaen". Der er endda et medlem af oppositionen, på hvem historien praktisk talt bliver fortalt - Kuligin. I filmen er han en rastløs picket-rapper, der komponerer aktuelle rap-ditties og ikke kommer ud af paddy-vogne. Naturligvis passer konflikten bygget på Katerinas (Lyubov Aksyonovas) skam for forræderi ikke ind i den moderne kontekst, især i betragtning af den dygtige iver, som Katerina har sex med Boris på bredden af ​​Volga. [44]

"Tordenvejr" i Konstantinopel, overført til vores tid, viste sig at være 100%. Meget velsmagende. Og blandingen af ​​Ostrovskys tekst med moderne slang ("armbånd på benet", "under husarrest" osv.) var meget nyttig. Og billedet er kun en fryd for øjet. [45]

"Modernisering" viste sig imidlertid at være ret specifik: ord som "bro" og "*fail" blev føjet til den klassiske tekst, Kuligin blev tvunget til at rappe (i øvrigt fremragende rap udført af ikke mindre fremragende Ivan Makarevich) , og en flyvende tallerken med dansende aliens. Stykket, der blev skrevet i 1859, modstår en sådan fortolkning: I dag både taler og tænker folk anderledes - og en parodi på slang understreger kun dette, men udjævner det ikke. Derudover frygten for et tordenvejr som Guds straf og behovet for at leve med en hadet mand, udholde din svigermors hån, ellers vil djævle trække din sjæl til helvede - alt dette ser på en eller anden måde meget mærkeligt ud i æra af Tinder og MeToo . [46]

Desperat dristig tilpasning af stykket af Alexander Ostrovsky. [47]

Et strålende hold af producere, skuespillere og instruktør Grigory of Constantinopel ryster grundigt op i de russiske klassikere. Det dagligdags familiedrama i Kabanov-købmandens hus, beskrevet af dramatikeren for 160 år siden, viser sig pludselig at være skarpt moderne i det 21. århundredes Rusland. Vildsvinens, vildsvinens og deres håndlangeres verden forblev uovervindelig. Fed, grotesk socialpolitisk drilleri. Det akutte i familiekonflikten kompliceres af duellen mellem et arkaisk verdenssyn (despoti, tyranni, hykleri i samfundet) og frihedens ånd, der på tragisk vis er dømt til at gå til grunde i obskurantismens, ydmyghedens og frygtens område. [48]

Heltene er genkendelige, de svarer i sociale netværk, hvor du kan se følgende sætning: "Må du dø, Katyusha." Stykket, der blev skrevet for 160 år siden, passer godt på moderne jord. Og enhver russisk person undrer sig stadig: "Hvorfor flyver folk ikke som fugle?". [49]

Karakterer kendt fra skolebænken dukkede op under helt moderne omstændigheder. Dikoy viste sig at være borgmester i en lille Volga-by, Kudryash var hans chauffør, Kabanikha var en lokal aktivist og forretningskvinde, Feklusha var en storby medieperson, en tv-showvært, og den skøre Barynya var stedfortræder for den lokale byforsamling . Katerinas kærlighed i dette mørke kongerige er ikke for revolutionær, selv hendes akavede sex med Boris på en mørk dæmning kun oplyst af fyrværkeri forårsagede ikke klager fra offentligheden. Men internetforfølgelsen af ​​blasfemeren virkede ret overbevisende, hvorefter offeret stille og roligt opløste sig i vandet i den store russiske flod. Men det mest kraftfulde i filmen var det strålende billede af Kabanikh, spillet af den samme Victoria Tolstoganova (virkelig en af ​​festivalens bedste skuespillerinder) - hendes kølige smil, monotone tale, behændige trækninger og hykleriske bebrejdelser af enhver, du vil, vil dø fra verden. [halvtreds]

I "Tordenvejr" af Gregory af Konstantinopel, der overførte Ostrovskys klassiske skuespil til vore dage, delvist transponeret det med rap og tilføjet rumvæsner, der er gennemsigtige som vandmænd, holder en anden bidsk mor, fremført af den samme Tolstoganova, sin voksne søn i skak og spreder råd til hendes svigerdatter. [51]

Selve filmen var en god idé, men det forekommer mig, at det var overflødigt at integrere Tordenvejret i det moderne samfund. Det ser usædvanligt, dumt og generelt meget svært at se på. [52]

På trods af varemærkets excentricitet, rap og foruroligende skæringspunkter med nutiden (der er valgkamp for posten som borgmester Kalinov i filmen), forbliver kongeriget mørkt, og der forventes slet ikke en lysstråle. [53]

Instruktøren ser på os gennem rumvæseners øjne, som strømmer til Kuligins recitativer i filmen og gennemborer det mørke jordiske rige med den samme lysstråle , som Dobrolyubov skrev om . Der er nok ikke noget galt med dette transcendente syn, som ikke anerkender sandheden bag nogen af ​​heltene – på sin egen måde er det endda en klog holdning. Og alligevel er det ærgerligt, at Gregor af Konstantinopel foretrækker at stå på verandaen og signere sig selv med korsets tegn (der er sådan en sjov scene i filmen), mens karaktererne går forbi ham med ordene: "Jeg forstår det det er hele vores russiske, kære, men jeg vil ikke vænne mig til alting på ingen måde." - "Ja, og du vil ikke vænne dig til det." [54]

Filmen om Konstantinopolsky ser ud til at være optaget af en mand, der havde læst den gule presse på midten med klassikerne, og et rumvæsen, forbløffet over det, han havde læst, som ikke forstod, hvor og hvorfor han var blevet bragt. Fra at se sådan en filmproduktion burde seeren nok have det samme verdensbillede. [55]

Årets mest originale film. Han er original allerede ved, at der ikke er noget ønske om at være original i ham – han indså det teoretisk umulige så naturligt, frit og med samme nødvendighed, som vi trækker vejret. Han anvendte vores enogtyvende århundrede på skuespillet fra det nittende århundrede, og det viste sig, at intet i det væsentlige havde ændret sig. Med alle vores smartphones, iPads og Iskanders, som man ikke kan grine af, passer alt uden huller: samme moral, færdigheder og fordomme, samme dødbringende hykleri og den samme altomfattende løgn. [56]

Konstantinopel på samme materiale viser det modsatte, som om det bekræfter tidens cirkularitet, fortidens og nutidens gensidige cirkulation. Katerinas død er enden, nederlaget, fiaskoen. Der er intet andet at gøre på denne jord; de frøplanter, der har ventet så længe, ​​vil aldrig spire. [57]

Tordenvejret i 2019 er bare en vild samling af latterlige billeder, arkaisk dialog og skuespil. Mistanken kommer snigende, at skaberne af billedet simpelthen besluttede at arrangere et teater af det absurde for deres egen sjov. Og nogle seere, der er bange for at virke tilbagestående og "ikke langt væk", taler nu flittigt om dette legende projekt som et dybt og modigt kunsthus . [58]

Noter

  1. "Hvilken skuespiller vil ikke se ekstravagant ud?" Arkiveret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Izvestia 31. januar 2019
  2. Trist "Watchman". Ny film af Yuri Bykov - om onde banditter og kedelige vagter
  3. En spillefilm baseret på skuespillet "Thunderstorm" bliver optaget i Yaroslavl Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Vesti-Yaroslavl , 16. oktober 2018
  4. Yaroslavl blev omdøbt til Kalinovo for at filme en film baseret på Ostrovskys "Thunderstorm" arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Komsomolskaya Pravda , 17. oktober 2018
  5. Lyubov Aksenova spillede en stor rolle i den moderne version af "Thunderstorm" Arkivkopi dateret 26. september 2020 på Wayback Machine // " Interlocutor ", 29. maj 2019
  6. Gregor af Konstantinopel skyder "Thunderstorm" arkivkopi af 12. juni 2020 på Wayback Machine // InterMedia 18. oktober 2018
  7. Kinotavr Festival annoncerede programmet Arkivkopi af 12. juni 2020 på Wayback Machine // RBC , 29. april 2019
  8. Konstantin Khabensky vil lede Kinotavr-juryens arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Filmdistributør Bulletin , 29. april 2019
  9. Familieperspektiv Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Rossiyskaya Gazeta 30. april 2019
  10. Visningen af ​​filmen af ​​Gregory af Konstantinopel lukkede Kinotavr-konkurrenceprogrammet Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // TASS , 15. juni 2019
  11. Gleb Panfilov bliver den første vinder af Chitka Film Festivals arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // TASS, 17. juni 2019
  12. Chitka-festivalen kåret til den mest ventede filmatisering Arkivkopi dateret 19. juni 2020 på Wayback Machine // Proficinema, 24. juni 2019
  13. Det opsigtsvækkende drama med Yevgeny Tsyganov åbner Days of Russian Cinema-festivalen i Israel Arkiveksemplar dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Moskovsky Komsomolets , 16. oktober 2019
  14. Filmen "The Man Who Surprised Everyone" åbner Days of Russian Cinema in Israel Arkivkopi dateret 2. november 2019 på Wayback Machine // Kino-teatr.ru , 8. oktober 2019
  15. "Thunderstorm" af Konstantinopolsky og "Curator" af Levchenko vil blive vist på Kinoprobe-2019 Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // JustMedia, 27. november 2019
  16. World Film School Festival åbner i Yekaterinburg Arkiveksemplar dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Rossiyskaya Gazeta , 30. november 2019
  17. II Film Festival of Russian Cinema i Milano blev afholdt med stor succes - Premio Felix Arkiv kopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Proficinema, 23. september 2019
  18. TNT Premier vil udelukkende vise ikke kun serier, men også film Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Vedomosti , 17. juni 2019
  19. Premieren på forfatterens film "Thunderstorm" finder sted på PREMIER Arkivkopi af 12. juni 2020 på Wayback Machine // Film Business Today , 12. maj 2020
  20. Filmen "Thunderstorm" af Gregory af Konstantinopel vil blive frigivet online Arkivkopi af 12. juni 2020 på Wayback Machine // RIA Novosti , 12. maj 2020
  21. Grigory of Constantinopel filmede Ostrovskys tragedie "Thunderstorm" i sceneriet i det moderne Rusland Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Vokrug TV, 29. maj 2019
  22. Og tordenen slog til: Konstantinopel om Tordenvejret, Little Big og Lapenko arkivkopi af 12. juni 2020 på Wayback Machine // Gazeta.Ru, 21. maj 2020
  23. Gregor af Konstantinopel: "En instruktør under fyrre år er latterlig" Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Sobaka.ru , 29. januar 2019
  24. Gregor af Konstantinopel: "Der er ingen venner i biografen" Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Nezavisimaya Gazeta , 29. januar 2019
  25. Gregor af Konstantinopel talte om vanskelighederne på sættet af Thunderstorm Archival kopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // RT , 13. maj 2020
  26. En film bliver optaget i Yaroslavl - "Thunderstorm" af Ostrovsky Arkiv kopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // " Moskovsky Komsomolets ", 16. oktober 2018
  27. Ivan Makarevich spillede urmageren og rapperen Kuligin i The Thunderstorm Archival kopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Moskovsky Komsomolets, 27. maj 2019
  28. G. M. Konstantinopolsky filmede A. N. Ostrovskys tragedie i sceneriet i det moderne Rusland Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Stavropol Reporter, 28. maj 2019
  29. Hvad optager indenlandske film på: kameraer og optik af Kinotavr-2019 Arkivkopi dateret 7. august 2020 på Wayback Machine // tvkinoradio.ru, 28. juni 2019
  30. Gregor af Konstantinopel: "The Drunk Firm" var en improvisation, men velforberedt" Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // KinoReporter, 28. november 2018
  31. Grigory of Constantinople vil vise sin Thunderstorm på Kinotavr Arkivkopi af 12. juni 2020 på Wayback Machine // IrkutskMedia.ru, 31. maj 2019
  32. KinoBusiness indefra med Renata Piotrowski: eksklusivt interview med Victoria Tolstoganova Arkiveksemplar af 12. juni 2020 på Wayback Machine // Posta-Magazine, 12. februar 2019
  33. Victoria Tolstoganova: Nå, hvad er jeg for en Kabaniha? Arkiveret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Komsomolskaya Pravda, 22. maj 2020
  34. "Own on the board": Daria Kashirina på billedet af Barbara i "Thunderstorm" på en ny måde // Channel Five , 21. maj 2020
  35. 31. sæson på Modern Theatre Archival kopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // " Russia-Culture ", 18. september 2018
  36. Anmeldelse af filmen "Thunderstorm" af Gregory af Konstantinopel: Vågn op Ostrovsky om hundrede år og spørg, om husbygningen stadig er i Rusland Arkivkopi af 18. september 2020 på Wayback Machine // InterMedia, 16. juni 2019
  37. Chronicles of Kinotavr: Thunderstorm over the Watchman Archival kopi dateret 20. september 2020 på Wayback Machine // Komsomolskaya Pravda, 16. juni 2019
  38. Den sidste konkurrencedag på Kinotavr sluttede med en koncert af Lenny Kravitz Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Siberian News Agency, 17. juni 2019
  39. Resultater af Kinotavr-2019: "rigtige mænds" triumf Anton Dolin - om de skuffende resultater af festivalens arkivkopi af 9. august 2020 på Wayback Machine // Meduza, 17. juni 2019
  40. I den nye filmatisering af Ostrovskys skuespil "Thunderstorm" ryger de vapes, rapper og taler om Syrien Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Vokrug TV, 17. juni 2019
  41. Shine and poverty of Kinotavr Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Interesant, 17. juni 2019
  42. Flot 90'er, erotik og eventyr. Undervurderede film af "Kinotavr" Arkivkopi af 12. juni 2020 på Wayback Machine // RIA Novosti, 18. juni 2019
  43. Kinotavr-2019: skilsmisse og pigenavn Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Novaya Gazeta, 18. juni 2019
  44. Bloody boys in the eyes: efter den 30. Kinotavr- arkivkopi af 12. juni 2020 på Wayback Machine // RFI, 19. juni 2019
  45. Kinotavr-2019: Russisk biograf findes Arkiveksemplar dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Ugens argumenter, 20. juni 2019
  46. Mirakler og monstre i russisk film. Anmeldelse af film fra den 30. Kinotavr, del 2 Arkiveksemplar af 12. juni 2020 på Wayback Machine // Kulturomania, 20. juni 2019
  47. Kinotavr-2019: War against treason Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Tatyana's Day, 21. juni 2019
  48. "Kærlighed, respekt, varme forlader familien": 7 Kinotavtra-malerier Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // The Village, 22. juni 2019
  49. Ny læsning af Thunderstorm: Tolstoganovas Kabanikha er ung og administrerer en restaurant Arkiveksemplar dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Moskovsky Komsomolets, 23. juni 2019
  50. "I'm on you like in a war" Arkivkopi af 18. november 2020 på Wayback Machine // Gazeta.Ru, 30. juni 2019
  51. Eros og Thanatos i Sochi Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Literaturnaya Gazeta, 2. juli 2019
  52. Dima Mikhailovs anmeldelse af filmen "Thunderstorm" Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Bagel, 25. november 2019
  53. Top seje nye film, der moderniserer klassikere Arkiveret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Weburg, 2. december 2019
  54. 200 år på plads Arkivkopi dateret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Kommersant Weekend, 22. maj 2020
  55. "Tordenvejr" over russiske klassikere: en udsigt over landet fra en flyvende tallerken Arkivkopi af 12. juni 2020 på Wayback Machine // Regnum, 22. maj 2020
  56. Hvem er truet af et tordenvejr Arkivkopi af 12. juni 2020 på Wayback Machine // Rossiyskaya Gazeta, 26. maj 2020
  57. ↑ Et tordenvejr til ingen steder Arkiveksemplar af 12. juni 2020 på Wayback Machine // Ogonyok, 1. juni 2020
  58. Russisk "biograf er ikke for alle": galskab eller vittighed? Arkiveret 12. juni 2020 på Wayback Machine // Rosbalt, 27. maj 2020

Links