Gore, Gennady Samoilovich

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 21. juni 2022; verifikation kræver 1 redigering .
Gennady Samoilovich Gor
Fødselsdato 15. januar (28.), 1907( 28-01-1907 )
Fødselssted Ulan-Ude
Dødsdato 6. januar 1981 (73 år)( 06-01-1981 )
Et dødssted
Statsborgerskab (borgerskab)
Beskæftigelse forfatter, digter
Genre skønlitteratur , prosa, poesi
Værkernes sprog Russisk
Debut 1925
Priser Hædersordenen - 1967
Virker på webstedet Lib.ru

Gennady Samoilovich Gor (rigtigt navn Gdaliy Samuilovich Gor ; 15. januar (28.), 1907  - 6. januar 1981 ) - Russisk sovjetisk prosaforfatter, digter, science fiction-forfatter.

Biografi

Født i 1907 i byen Verkhneudinsk (nu Ulan-Ude ) i en jødisk familie. Han tilbragte det første år af sit liv i et Chita-fængsel, hvor hans forældre blev fængslet for revolutionære aktiviteter . Efterfølgende mindede Gore om sin barndom blandt buryaterne og evenkerne: "Cooper og Mainrid Amerika eksisterede ikke i lang tid, og kun jeg var heldig i det tyvende århundrede at se hver dag et land, der var endnu mere primitivt end Coopers og de forsvundne verdener. Mine Reed ".

I 1923 flyttede han til Petrograd, hvor han gik ind i den litterære afdeling på fakultetet for sprog og materiel kultur på Leningrad State University og sluttede sig til den litterære gruppe "Change". Som 22-årig skrev han "super-venstre" [1] -romanen "Koen" [2] , hvorefter han blev bortvist fra universitetet og helligede sig udelukkende litterær virksomhed.

I 1933 blev den første bog af hans historier "Maleri" udgivet i Leningrad, som bragte anklager mod den unge forfatter om afhængighed af kubisme og ekspressionisme [3] . Efter omvendelse blev Gor optaget i Unionen af ​​sovjetiske forfattere (1934). I de efterfølgende år tog han på redaktionelle opgaver til Sakhalin , Altai og det fjerne nord , og indsamlede materialer til historier om borgerkrigens rædsler i det ikke-sovjetiske Sibirien.

I begyndelsen af ​​den store patriotiske krig sluttede han sig til folkets milits . Under den første blokadevinter var han i Leningrad. Efter krigen begyndte han at samle avantgarde og nordlige primitivistiske malerier . “Dette er en smuk, korthåret, skaldet mand med briller, meget, meget, meget kulturelle forkærligheder inden for litteratur, maleri og kunst generelt; han blev så ofte og hårdt straffet for dette, at han altid ser usikker ud, hans øjne spørger,” skrev Evgeny Schwartz om ham .

I 1960'erne stod han i spidsen for Leningrads Central Literary Association og bidrog til dannelsen af ​​en ny generation af Leningrad-modernister. Sergei Dovlatov huskede:

Central LITO blev ledet af Gennady Gor, en forfatter af stor kultur, ejeren af ​​et af de bedste biblioteker i Leningrad. I sagens natur var han en ret frygtsom mand, en gang for alle skræmt af stalinistiske undertrykkelser, så han vidste ikke, hvordan han skulle yde protektion, men hans åndelige og kulturelle indflydelse på hans så at sige elever var meget betydelig. Det er tilstrækkeligt at sige, at vor tids mest, måske mest dygtigste intellektuelle forfatter, Andrey Bitov , kom ud af sin litterære forening . I den samme LITO, i en meget rig kulturel atmosfære, blev sådanne forfattere som Boris Vakhtin og Valery Popov dannet . [4] .

Kavaler af Æresordenen (02/09/1967). Han blev begravet på Komarovsky-kirkegården ( foto af graven ). Graven er et monument over kulturel og historisk arv ( Genstand for kulturarv nr. 7802626000 ).  

Familie

Kreativitet

Gores kreative stil tog form i 1920'erne under indflydelse af Leningrads "løsrevne" prosa ( K. Vaginov , L. Dobychin ). En række historier fra den periode, som har en fantastisk karakter, indgik i samlingen "Maleri" (1933), som blev hårdt kritiseret for "formalisme" . Fortællinger om borgerkrigen "forvandles ofte til kaskader af umotiveret vold" [5] . Førkrigstidens centrale værk er forsøgsromanen Koen (1929): "en fortælling om kollektivisering , skrevet i kølvandet på avisredaktioner og påvirker alle presserende spørgsmål om politik og økonomi: forværringen af ​​klassekampen, udryddelse af religiøse levn, opbygning af en ny livsstil - op til problemerne med svineavl og biavl” [1] .

I 1942-1943, under evakuering (efter en vinter tilbragt i det belejrede Leningrad ), skrev Gore en stor digtcyklus præget af indflydelsen fra OBERIU 's poetik og indirekte afspejler tilstanden hos en person, der lever i konstant forventning om døden [6] . I det 21. århundrede ændrede den forsinkede udgivelse af disse digte "for mange øjeblikkeligt billedet af russisk poesi i det 20. århundrede" [1] . Især Polina Barskova sagde, at blokaden havde sin egen Paul Celan [5] .

Efter krigen fortsatte Gore med at skrive genre og tematisk forskelligartet prosa (selvom meget mere traditionel end de radikale noveller i slutningen af ​​1930'erne). I den normative roman University Embankment (1959) er skæbnen for tre repræsentanter for videnskaben indviklet sammenflettet: en atomfysiker, en kemiker og en eksperimentel agronom. I historien "Fem hjørner" (1977) sammenlignes kunstneren Petrov-Vodkin med forfatteren, i hvis billede forfatterens træk er manifesteret, er problemet med forholdet mellem kunstnerens stil og biografi.

Den mest komplette udgave af Horus i det 21. århundrede blev udgivet i 2021 af Ivan Limbakh Publishing House. En onlinepræsentation af bogen er tilgængelig på YouTube [7]

Skønlitteratur af Gennady Gor

Begyndende i 1960'erne blev Gore fremtrædende som forfatter af fantasy-fiktion . Disse værker er et typisk eksempel på "blød" (humanitær) fiktion , der berører litteraturens "evige temaer": mennesket og tiden, skaberen og hans kunst, søgen efter sandhed og bestemmelse af ens plads i universet. Ifølge Andrey Muzhdaba:

Gore var næppe en mester i fængslende historier. Hans forfatterskab er overvejende opbygget som sekvenser af scener, "billeder" eller skud, som er forbundet af ret skematiske interaktioner af ret betingede karakterer - og alt det mest interessante sker, hvor manglen på fortælling ikke skal kompenseres på den ene eller anden måde. [5] .

I historien "Den irriterende samtalepartner" giver uddrag fra en rumvæsenes dagbog, der sidder fast på den forhistoriske Jord, forfatteren mulighed for at skubbe repræsentanter fra forskellige historiske epoker sammen og observere den psykologiske brydning af grundlæggende begreber og kriterier; det egentlige lag i fortællingen forbinder sig med det utopiske og med romanen om romanen [8] . Den samme teknik - jordisk liv, set med øjnene af et fremmedbarn, der bor på Jorden - bruges i historien "Boy" (1965). Et år senere dukkede dens fortsættelse op - historien "The Clay Papuan".

I historien The Wanderer and Time (1962) medfører det traditionelle science fiction-motiv "den sovende vågner" i modsætning til traditionen for sovjetisk science fiction ikke en udflugt gennem den kommunistiske utopi. I den, som i historien "Ware" (1964), har forfatteren brug for billeder af den fjerne fremtid primært for at studere vores efterkommeres åndelige verden. I historien "Olga Nsu" (1965) og historien "Gæster fra Oise" (1963) diskuteres henholdsvis problemerne med udødelighed og forlængelse af menneskets hukommelse. I sindet på helten i historien "Electronic Melmoth" (1964), eksisterer en udødelig kunstig personlighed, syntetiseret i en maskine.

Den tætte sammenvævning af virkelighed og fantasi, forskellige epoker og deres respektive psykologier danner baggrunden for Gores historier som The Minotaur (1967) og Theocritus' Blue Window (1968). En vigtig plads i Horus' fantastiske arbejde er optaget af temaet for kunstneren og hans skabelse, skabelsen af ​​en ny virkelighed af skaberen såvel som forskellige filosofiske paradokser relateret til dets interaktion med den "gamle" virkelighed. Helten i historien "The Great Actor Jones" (1966), "reinkarneret" i Edgar Poes personlighed , besøger St. Petersborg i det 19. århundrede. Kunstneren, helten i historien "Geometric Forest" (1973), overføres også til fortiden og fremtiden ved tankens kraft, smelter sammen, går over i hans skabelse. Lignende temaer rejses i historien "Navnet" (1968) og historierne - "Kunstneren Weiss" (1966), "Haven" (1968).

Den nye historie om Pygmalion og Galatea, rig på filosofiske og poetiske allegorier, er plottet i forfatterens eneste store fantasyværk, The Statue (1971), hvis helt er et rumvæsen, der bor på Jorden, der rejser fra en fjern fremtid til 1920'erne, konstant at møde (og miste) en mystisk kvinde - en muse, et symbol på romantisk kreativitet.

Gennady Gors værker er blevet oversat til engelsk, bulgarsk, ungarsk, georgisk, kinesisk, koreansk, mongolsk, tysk, polsk, rumænsk, serbokroatisk, slovakisk, fransk, tjekkisk, japansk .

Bibliografi

Bøger

Liste over science fiction-værker

Noter

  1. 1 2 3 Hvisk og råb - Weekend - Kommersant . Hentet 26. februar 2021. Arkiveret fra originalen 26. februar 2021.
  2. Udgivet i 2000 i Zvezda magazine , nr. 10.
  3. For eksempel skrev Valentin Stenich , at "på Gora blev Shklovskys engang fashionable hovedjakke forvandlet til en naiv provins katsaveyka"
  4. Sergey Dovlatov . Vi startede i en æra med stagnation .
  5. 1 2 3 "Ikke alene kan Gore virke ujævn, men han var også en ujævn forfatter" | Colta.ru . Hentet 27. februar 2021. Arkiveret fra originalen 2. marts 2021.
  6. Nogle digte fra cyklussen blev offentliggjort i 2002 i Zvezda magazine, nr. 5, i sin helhed i 2007, i en tosproget russisk-tysk udgave (Gennadij Gor / Gennady Gor. Blockade / Blockade / Gedichte / Poems. / Aus dem Russischen übersetzt und herausgegeben von Peter Urban // Edition Korrespondenzen, Wien 2007.), og derefter i Rusland i udgaven: Gennady Gor. Rød dråbe i sneen. Digte 1942-1944. Moskva: Gilea , 2012
  7. Gennady Gor: Et stykke af floden. Bogpræsentation /  (russisk)  ? . Hentet: 5. september 2022.
  8. En anmeldelse af denne bog blev givet i et brev til hans oversætter Dmitry Bruskin af den polske science fiction-forfatter og filosof Stanislaw Lem : "The Book of Horus er meget forskellig fra patosen i alle de "almindelige" science fiction-romaner, fra flertal, som du udgiver. Men ikke kun dette afgør succes i litteraturen. Som jeg skrev til Gore, er konceptet, ideen, hele skelettet af kunstværket smart udtænkt og interessant. De lover meget. Desværre lover de mere, end realiseringen af ​​denne idé giver. Hvis Horus ville vide, hvad jeg egentlig forventede efter disse samtaler mellem den rejsende og robotten, så kan du fortælle ham, at jeg forventede et sådant mod til at håndtere problemer, som kan findes i Dostojevskijs Notes from the Underground . Hvis en forfatter for næsten 80 år siden var så modig, og vores alder er langt fra forfalden, så burde vi starte, hvor han slap. Og referer ikke til, at dette ikke ville være blevet trykt. Og hvis du ikke kan skrive, som du gerne vil, og så læse det hele på tryk, så er det bedre slet ikke at tage et sådant emne op. Tænk bare: en "supermand" (fordi denne rejsende trods alt er en "overmand", en repræsentant for en civilisation højere end vores!) kommunikerer med en elektronisk hjerne-robot - derfor vil man gerne forvente intellektuelle åbenbaringer, og ikke flosklerne i bogen. Selvfølgelig byggede Gore imidlertid intelligent og vittig teksten ikke som et ægte dokument, men som en komposition skabt af Tamartsev, en af ​​bogens helte. Tamartsev skrev også en dårlig science fiction-roman, og det var ikke værd at citere ham i store bidder i Gores bog. Se: S. Lem. Om Gores "Petuous Interlocutor" . newmilkyway.litgraf.com . Litterært og journalistisk magasin "Mælkevejen" (21. april 1964). Hentet 22. februar 2021. Arkiveret fra originalen 12. april 2021.

Litteratur

Links