Nøddeknækkeren | |
---|---|
tysk Nussknacker og Mausekönig [1] | |
tegneserie type | håndtegnet |
Genre | Familie film |
Producent | Tatyana Ilyina |
Baseret | eventyr af E.T.A. Hoffmann |
skrevet af |
Tatyana Ilyina , Michael Maurer |
Komponist | |
Studie |
Argus International MC One Animation GmbH |
Land |
Rusland Tyskland |
Sprog | russisk [2] |
Varighed | 82 min. |
Premiere | 2004 |
Gebyrer | $690.000 |
IMDb | ID 0425313 |
Animator.ru | ID 6098 |
Rådne tomater | mere |
Nøddeknækkeren er en tegnefilm i fuld længde skabt af instruktøren Tatyana Ilyina baseret på eventyret af E. T. A. Hoffmann . Men her overføres handlingen fra Tyskland til Rusland. Filmen bruger musik fra balletten Nøddeknækkeren af P. I. Tjajkovskij . Filmens budget er 10 millioner euro [3] .
Alrussisk premiere: 28. oktober 2004 [4] .
I det amerikanske billetkontor hedder det " Nøddeknækkeren og museknækkeren " (Nøddeknækkeren og musekongen), også i den tyske version af tegneserien: " Nussknacker und Mäusekönig ".
Mester Drosselmeyer kommer til nytårs St. Petersborg med sin fantastiske legetøjsbutik. Sammen med ham kommer Musekongen med tjenere ved navn Fat and Long. Børnene Masha og Nikolka kommer ind i butikken, og Masha bemærker straks Nøddeknækkeren, hvorefter Drosselmeyer fortæller sin historie. Fra den tidlige barndom blev den kongelige forældreløse forkælet og opfyldt alle sine luner, så drengen voksede hjerteløs op og spillede ofte onde tricks på hofmændene. En gang ved et nytårsbal gav Drosselmeyer Prinsen en magisk Krakatuk-nød i håbet om, at han ville forbedre sig, men da han var lunefuld igen, forvandlede Prinsen ved et uheld sig selv og tjenerne til legetøj. Drosselmeyer giver den fortryllede prins til Masha og siger, at han kan blive reddet ved hjælp af den samme Krakatuk, der modnes hvert nytår på træet i det magiske land. Den skal flækkes, spises og give et ønske.
Om natten sniger mus ledet af kongen sig ind på Mashas værelse for at hente Nøddeknækkeren og selv finde den magiske nød. Takket være Drosselmeyer kommer alt legetøj til live. En kamp begynder med mus sendt af kongens tante Myshilda, som længe har været i strid med Drosselmeyer, men alt stopper med Mashas forældres udseende, og Fat and Long kidnapper Nøddeknækkeren. Masha, der er kommet ud af huset, løber efter ham. Hun finder Nøddeknækkeren i en kirkegårdskrypt, hvor musekongen forsøger at spørge prinsen, hvordan man får fat i Krakatuk. Som et resultat af forhør ender alt i en brand , men Masha redder Nøddeknækkeren. De skynder sig til Drosselmeyer og lærer om indgangen til det fortryllede land. Drosselmeyer krymper Masha og sender hende og Prince hjem gennem spejlene.
Derhjemme har Nøddeknækkeren en hær, og hun kaster mad efter musene, og Nøddeknækkeren selv lokker kongen i en fælde. Nøddeknækkeren og Masha kommer ind i det magiske land gennem en kommode. Bag dem trænger kongen, der kom ud af fælden, ind og forsøger uden held at forhindre dem på alle mulige måder. Endelig kommer vennerne til toppen af juletræet. Efter at have kæmpet mod kongen får Nøddeknækkeren en nød, men kongen tager Masha som gidsel og truer med at smide hende ned. Selvom pigen beder om ikke at lytte til ham, giver Nøddeknækkeren Krakatuk og springer efter Masha. Det lykkes dem at lande sikkert. Musekongen er ved at fremsætte et ønske, men har ikke tid. Mens han forsøger at stoppe uret, sluger han ved et uheld en nød og bliver selv en nøddeknækker . Prinsen besvimer ved klokkespillets sidste slag . Masha, der tænker, at Nøddeknækkeren er død, sørger over ham og befinder sig pludselig i stuen.
Sammen med sine forældre og bror går Masha til bal, mens hun er meget ked af det. I mellemtiden forsøger Drosselmeyer at trøste Nøddeknækkeren, men han bekymrer sig om Masha. Troldmanden forklarer, at nødden kun er en test, og at det virkelige mirakel er kærlighed og hengivenhed. Han sender Nøddeknækkeren til Masha gennem spejlet, hvor han bliver en mand igen for hvert skridt. Genforenet med Masha inviterer prinsen hende til en vals og beder derefter sin onkel om at bringe sine hoffolk tilbage. Alle dukker bliver til mennesker.
Glade Masha og Prinsen løber ud på gaden og ser Mester Drosselmeyer gå. Som afsked siger han, at for dem, der tror på mirakler, slutter eventyret aldrig. To musetjenere tager af sted med ham og tager deres trækonge. De hævder, at der en dag vil blive fundet en elsker til ham, som vil fortrylle ham. Og Myshilda, efter Drosselmeyer, truer med, at Krakatuk stadig vil tilhøre hende.
Filmen blev lavet med økonomisk støtte fra Department of Cinematography under Ministeriet for Kultur i Den Russiske Føderation
Den amerikanske version af filmen er også instrueret af Michael J. Johnson.
En version af tegnefilmen blev udgivet på VHS og DVD (2004).
![]() |
---|
af Tatyana Ilyina | Tegnefilm|
---|---|
Almanak " Glædelig karrusel " |
|
Andre (instruktør og/eller manuskriptforfatter) |
|
Golden Eagle Award for bedste animationsfilm | |
---|---|
|
Nøddeknækkeren og musekongen | |
---|---|
balletter |
|
musik |
|
tegnefilm |
|
Film |
|
se også | |
Kategori |