Prins William og Catherine Middletons bryllup

Prins William, hertugen af ​​Cambridge og Catherine Middletons bryllup fandt sted den 29. april 2011 i Westminster Abbey i London. Prins William  - den ældste søn af Charles, Prince of Wales  - mødte Kate Middleton i 2001, da de to studerede på University of St. Andrews . Deres forlovelse den 20. oktober 2010 blev annonceret den 16. november 2010. Forberedelserne til brylluppet og selve begivenheden vakte stor medieopmærksomhed; den højtidelige gudstjeneste blev transmitteret live rundt om i verden og blev på mange måder sammenlignet med brylluppet mellem Williams forældre, prins Charles og Lady Diana Spencer , afsluttet i 1981. Betydelig opmærksomhed har fokuseret på Kate Middletons status som almindelig (dvs. ikke aristokrat), der gifter sig med et medlem af den kongelige familie.

Da prins William ikke var den direkte arving til tronen, var brylluppet ikke helt en statsbegivenhed, og mange detaljer, såsom at udarbejde det meste af gæstelisten på cirka 1.900 personer, blev overladt til parret selv. Bryllupsdagen er blevet erklæret en helligdag i Storbritannien. Arrangementet havde mange højtidelige aspekter, den kongelige garage, fod- og hestevagter blev brugt. Få timer før gudstjenesten tildelte dronningen William titlerne hertug af Cambridge , jarl af Strathearn og baron Carrickfergus . Efter ægteskabet blev Middleton Hendes Kongelige Højhed Hertuginden af ​​Cambridge [1] . Ceremonien blev overværet af det meste af den kongelige familie , såvel som mange medlemmer af udenlandske kongefamilier, diplomater og parrets personlige gæster.

Under ceremonien bar Catherine Middleton en hvid kjole af den britiske designer Sarah Burton og et diadem tilhørende dronningen. Prins William, som har æresgraden som oberst af den irske garde, var i fuld uniform, svarende til denne rang. Brudgommens bror, prins Harry , var den bedste mand , og hendes søster, Pippa , var den vigtigste brudepige . Bryllupsceremonien begyndte kl. 11:00 BST ( UTC+1 ). Gudstjenesten blev ledet af seniorpræsten i Westminster Abbey, John Robert Hall, sammen med ærkebiskoppen af ​​Canterbury , Rowan Williams , som forestod selve brylluppet, og biskoppen af ​​London, Richard Chartres, som holdt en prædiken. Brudens bror Jakob reciterede vers fra Romerbrevet . Efter ceremonien red de nygifte i procession til Buckingham Palace for den traditionelle udgang til balkonen og luftparade foran publikum, der var samlet på Mall . Prinsen kørte senere hertuginden den korte afstand til Clarence House i sin fars klassiker Aston Martin DB6 Volante [2] prydet med prins Harrys nummerplade "JU5T WED" (et akronym, der kan oversættes som "nygift") [3] [ 4] . Efter brylluppet har parret tænkt sig at fortsætte med at bo på øen Anglesey i det nordlige Wales, hvor prins William bliver udpeget som RAF eftersøgnings- og redningspilot .

Over 5.000 gadefestligheder fandt sted over hele Storbritannien for at fejre det kongelige bryllup, med en million mennesker langs ruten mellem Westminster Abbey og Buckingham Palace [5] [6] . I Storbritannien toppede tv-publikummet med 26,3 millioner seere. Ceremonien blev set live af titusinder af mennesker over hele verden, inklusive 72 millioner på den kongelige YouTube-kanal [7] .

Par

Prins William er den ældste søn af prinsen af ​​Wales og Diana, prinsesse af Wales , og barnebarn af dronningen ( Elizabeth II ) og hertugen af ​​Edinburgh (prins Philip). Han er således nummer to, efter sin far, på listen over tronfølger i 16 uafhængige stater kendt som Commonwealth-rigerne . Prins William blev uddannet på Ludgrove School, Eton College og St. Andrews University , hvorefter han blev forfremmet til officer fra Sandhurst i Horse Guards [8] . Han overgik senere til RAF og blev eftersøgnings- og redningspilot i Anglesey [9] [10] .

Catherine (Kate) Middleton er den ældste af tre børn født af Michael og Carol Middleton. Hun blev uddannet ved St. Andrew's School , Pangbourne , Marlborough College [11] og University of St. Andrews [12] . Efter endt uddannelse arbejdede hun i detailhandlen og senere som tilbehørskunde og katalogfotograf for sine forældres virksomhed [13] . Hun er for det meste af engelsk afstamning, men med nogle få fjerne forfædre fra Skotland og Frankrig [14] . Hendes fars familie kommer fra Leeds , West Yorkshire [15] , mens hendes mors familie, Harrisons, kommer fra arbejdere og minearbejdere fra County Durham [16] .

Parret mødtes, da begge var studerende på St. Andrews University. Det første år boede hver på et studenterkollegium [17] , hvorefter de boede sammen i byen i to år [18] . Da William Adams Reitwiesner studerede Catherines afstamning, opdagede han, at hun deler fælles forfædre med prins William; de stammer begge fra Sir Thomas Fairfax og hans kone Agnes Gascoigne - datter af Sir William Gascoigne og hans kone, født Lady Margaret Percy - hvilket gør William og Catherine til femtende generations førstefætre [19] .

Forlovelsesmeddelelse

Den 16. november 2010 meddelte Clarence House , at prins William af Wales - den ældste søn af prinsen af ​​Wales  - ville giftes med sin mangeårige kæreste Catherine Middleton "i foråret eller sommeren 2011 i London" [20] [21] . De blev forlovet i oktober 2010, mens de var på ferie i Kenya ; Prins William forærede Middleton den samme forlovelsesring, som hans far havde givet til Williams mor, Diana, prinsesse af Wales [22]  - en 18 karat hvidguldsring sat med en 12 karat oval safir og 14 runde diamanter [23] . Det blev annonceret omkring samme tid, at efter brylluppet ville parret bo på Isle of Anglesey i Wales , hvor prins William får tildelt Royal Air Force [20] [24] .

Prinsen af ​​Wales udtalte, at han var "glad for ... de har øvet længe nok" [25] og dronning Elizabeth II sagde, at hun var "meget glad" for parret [22] ved formelt at give sit samtykke til ægteskabet som krævet i henhold til ægteskabslovens medlemmer af kongefamilierne fra 1772 [26] . Der blev modtaget lykønskninger fra dronningens premierministre [27] [28] [29] , herunder den australske premierminister Julia Gillard , som har moderat republikansk tilbøjelighed [30] . Vikarbiskop af Willesden Pete Broadbent, som har republikanske synspunkter, postede en kritisk besked om brylluppet på Facebook. Han indrømmede senere, at hans ord var "stødende" og undskyldte derefter [31] , men hans overordnede, biskop Richard Chartres fra London, instruerede ham om at trække sig fra offentlig tjeneste "indtil videre" [32] [33] .

Efter meddelelsen gav parret et eksklusivt interview til ITV News politiske redaktør Tom Bradby [34] og holdt en fotooptagelse i St. James's Palace [35] [36] . Den 12. december 2010 udgav Buckingham Palace de officielle forlovelsesbilleder; de blev taget den 25. november i lejlighederne ved St. James's Palace af fotograf Mario Testino [37] [38] .

Den oprindelige meddelelse sagde, at brylluppet ville være "forår eller sommer 2011". Den 23. november 2010 blev datoen bekræftet: Fredag ​​den 29. april 2011 [39] . Det blev senere annonceret, at dagen ville blive erklæret en helligdag i hele Det Forenede Kongerige [40] [41] . Bryllupsdatoen er også blevet erklæret som en officiel helligdag i Bermuda , Caymanøerne , Isle of Man , Gibraltar , Guernsey , Jersey , Falklandsøerne , Montserrat og Turks- og Caicosøerne [42] [43] [44] .

Da bryllupsdatoen tilfældigvis var seks dage før det skotske parlamentsvalg og folkeafstemning , førte det til politiske udtalelser [45] [46] [47] [48] . John Curtis, professor i statskundskab ved University of Strathclyde, sagde, at datoen var "uheldig" for det skotske valg, og "det er sandsynligt, at den kongelige familie vil blive involveret i politisk debat" [49] .

Planlægning

Alle tider er i BST ( UTC+1 )

Den 23. november 2010 meddelte Clarence House , at brylluppet ville finde sted den 29. april 2011 (dagen for Saint Catherine of Siena ) i Westminster Abbey [40] [50] .

St James's Palace annoncerede den 5. januar, at ceremonien ville begynde kl. 11:00 lokal tid, og at bruden ville ankomme til klosteret i bil i stedet for i en hestevogn (som var den traditionelle transport for kongelige brude). Ruten var planlagt langs Mall , gennem paraden af ​​Horse Guards og op ad Whitehall til Abbey.

Udgifter

Det blev også annonceret, at den kongelige familie og Middletons ville afholde udgifterne til selve brylluppet, mens det britiske finansministerium ville dække omkostningerne til sikkerhed og transport [ 51] [52] Parret bad også om donationer til velgørende organisationer i stedet for traditionelle bryllupsgaver [53] ; til dette formål oprettede de Prince William and Miss Catherine Middleton Charitable Trust [54] .

Omkostningerne ved brylluppet blev rapporteret til at være £20 millioner [55] . Den australske avis Herald Sun vurderede , at A$32 millioner blev brugt på sikkerhed og A$800.000 på blomster. Estimater af omkostningerne for økonomien ved yderligere helligdage varierer fra 1,2 milliarder pund til 2,9 milliarder pund [56] . Det statslige rejsebureau VisitBritain forudsagde, at brylluppet ville udløse et turismeboom, der ville vare i flere år, og generere yderligere 4 millioner turister og 2 milliarder pund i turisme i Storbritannien [57] .

Gæsteliste

Den 16. og 17. februar blev tre gæstelister sendt til dronningen. Fordi brylluppet ikke var en national begivenhed, [58] [59] blev mange af gæsterne (eller deres efterfølgere), der var inviteret til brylluppet mellem Prins Charles og Lady Diana Spencer den 29. juli 1981, ikke inviteret til Williams bryllup. Mere end halvdelen af ​​gæsterne var parrets familie og venner, selvom et betydeligt antal Commonwealth-ledere (inklusive generalguvernører, der repræsenterer dronningen i alle Commonwealth-rigerne undtagen Storbritannien, premierministre for Commonwealth-rigerne og regeringschefer i andre Commonwealth-lande) var også til stede, medlemmer af religiøse organisationer, det diplomatiske korps, flere militære embedsmænd, medlemmer af det britiske kongelige hof, medlemmer af udenlandske kongefamilier, repræsentanter for Williams velgørende institutioner og andre. Selvom St. James's Palace nægtede at offentliggøre navnene på de inviterede, blev en opdeling af gæsterne offentliggjort efter kategori - listen siger ikke noget om udenlandske statsoverhoveder, selvom det blev meddelt, at omkring 40 medlemmer af udenlandske kongefamilier var inviteret [60] .

Medlemmer af den første liste (ca. 1900 mennesker) deltog i ceremonien i klosteret. Medlemmer af den anden liste (ca. 600 personer) blev inviteret til en reception i Buckingham Palace, hvor dronningen var vært. Medlemmer af den sidste liste (ca. 300 personer) blev inviteret til en middag arrangeret af prinsen af ​​Wales [60] [61] .

Den 19. april annoncerede Primate of All Ireland, kardinal Sean Brady , at han ville deltage. Invitationen til begivenheden og dens accept blev beskrevet som "uden fortilfælde" af en repræsentant for Irlands katolske biskopper. Repræsentanten tilskrev invitationen kardinal Bradys bidrag til fredsprocessen i Nordirland [62] .

Rute

Brudeparrets rute gik mellem Buckingham Palace og Westminster Abbey langs Mall , forbi Clarence House , langs Horse Guards Street, hestevagter parade, gennem Horse Guards Arch, Whitehall , langs sydsiden af ​​Parliament Square [63] .

Efter ceremonien vendte bryllupsparret tilbage ad samme rute i en vogn til dronningens reception i Buckingham Palace . Prinsen af ​​Wales organiserede en privat middag om aftenen, hvor dronningen ikke deltog [64] [65] .

Tidsplan

Klokken 06.00 blev vejene langs processionsruten spærret for trafik. Efter kl. 08.15 ankom de vigtigste gæster, generalguvernører , premierministre fra Commonwealth-rigerne og diplomater til klosteret. Prinserne William og Harry forlod Clarence House kl. 10.10 i en Bentley State Limousine og ankom kl. 10.18, efterfulgt af oversøiske kongelige, Middleton-familien og endelig prinsens familie ( prinsen af ​​Wales og hertuginden af ​​Cornwall , Prinsesse Anne og viceadmiral Timothy Lawrence ; hertug af York , prinsesse Beatrice og prinsesse Eugenie ; jarl og grevinde af Wessex ). Traditionen tro var dronningen og hertugen af ​​Edinburgh de sidste medlemmer af den kongelige familie, der forlod Buckingham Palace og ankom kl. 10.48 til klosteret. Brudens selskab forlod Goring Hotel i det tidligere første State Rolls-Royce Phantom VI kl. 10.52, i tide til, at gudstjenesten begynder kl. 11.00. Gudstjenesten sluttede klokken 12.15, hvorefter de nygifte tog til Buckingham Palace i et optog bestående af andre medlemmer af kongefamilien, brudeparrets forældre, den bedste mand og brudepiger. Klokken 13:25 gik parret ud på balkonen på Buckingham Palace for at se en luftparade af en Avro Lancaster bombefly , en Supermarine Spitfire jagerfly og en Hawker Hurricane jagerfly med to Typhoon jagerfly og to Tornado GR4 jagerbomber [66] [ 67] [68] .

Ceremoni

Mødested

Westminster Abbey, grundlagt i 960, har en særlig status og er kendt som "kongelig ejendom" [69] . Selvom klosteret har været et traditionelt sted for kroninger siden 1066, er det først for nylig blevet en kirke for kongelige bryllupper; Indtil 1918 foregik de fleste kongelige bryllupper i kongelige kapeller, såsom det kongelige kapel ved St. James's Palace og St. George 's Chapel ved Windsor Castle [70] . Klosteret, med en kapacitet på 2.000 mennesker [71] , har været stedet for de seneste kongelige bryllupper, inklusive dem af Elizabeth II (dengang prinsesse Elizabeth) og hertugen af ​​Edinburgh (i 1947), prinsesse Margaret og Anthony Armstrong-Jones ( i 1960), prinsesse Anne og Mark Phillips (i 1973) og hertugen af ​​York og Sarah Ferguson (i 1986) [72] . Som en dekorativ tilføjelse til klostret til ceremonien blev der skabt en gyde med seks meter lange træer, seks markahorn og to avnbøg , placeret på begge sider af hovedgangen [73] .

Brudens fest

I modsætning til kongelig tradition havde brudgommen en bedste mand ( engelsk  best man ) - sin bror, prins Harry  - og ikke en "supporter" ( engelsk  tilhænger ), mens bruden valgte sin søster, Pippa , som hovedpige ( engelsk  maid of honor ) [74] [75] .

Yderligere fire veninder og to sider deltog også [76] [77] :

Brudekjoler

Bruden

Brudekjolen, designet af den London-baserede designer Sarah Burton fra Alexander McQueen [78] , var lavet af satin og bestod af en blondeoverdel og nederdel. Den håndlavede blondeoverdel af elfenbenssilketyl blev skabt ved hjælp af en teknik, der opstod i Irland i 1820'erne (mønsteret på bunden er samlet af individuelle blomstermotiver skåret af blonder) [79] . Disse snørebånd blev lavet på Royal School of Needlework i Hampton Court . Sløret blev holdt tilbage af et diadem af Cartier , lavet i 1936 og udlånt til bruden af ​​dronningen. Hun blev købt af dronningens far, hertugen af ​​York (senere kong George VI ) til sin hertuginde (senere dronning Elizabeth og dronningemoderen ) tre uger før han efterfulgte tronen fra sin bror Edward VIII, hertug af Windsor . Prinsesse Elizabeth (senere dronningen) modtog tiaraen fra sin mor på sin 18-års fødselsdag [81] .

For at overholde bryllupsskikken om " noget gammelt, noget nyt, noget lånt og noget blåt " var Middletons kjole med traditionelle blonder - "gamle", diamantøreringe fra hendes forældre var "nye", tiara-dronninger - "lånt ", og det blå bånd syet ind i overdelen var derfor "blåt [82] ". Skoene var også fra Alexander McQueen [83] og havde blonder til at matche kjolen, lavet af Royal School of Needlework [84] .

Brudebuketten af ​​myrte , liljekonvaller , nelliker og hyacinter er designet af Shane Connolly [82] .

Symbolikken i brudens kjole skal bemærkes. De brugte blondeapplikationer på kjolens overdel er symboler for de fire provinser i Storbritannien : engelske roser, skotske tidsler , walisiske påskeliljer og irsk kløver [85] . Nellike, også kaldet Sweet William , udtrykker Katherines kærlighed til William .

Brudgom og bedste mand

Prins William bar den irske gardes røde uniform med en kasket i stedet for et bjørneskind [87] [88] [89] . Som en tjenestegørende luftkaptajn i Royal Air Force, der også besidder de respektive grader som løjtnant i Royal Navy og kaptajn i hæren, kunne William have valgt uniformen for enhver af disse juniorofficerrækker. Men da han blev udnævnt til oberst for den irske garde den 10. februar 2011, valgte han at bære det regiments fulde uniform . [90] Som ridder af strømpebåndsordenen bar han ordenens blå skærf, hvortil var knyttet hans RAF-vinger og guldjubilæumsmedaljen [91] . Uniformen blev syet og monteret af Kashket and Partners [92] . William havde ikke en sabel, da han trådte ind i kirken [91] .

Prins Harry iførte sig en marineblå hestevagtuniform med kasket . Han bar aiguillettes , et krydsbælte og et guldbælte med sabelstreger, men ingen sabel. Også på den var vingerne af Army Air Corps , Golden Jubilee og Afghanistan-medaljer [91] .

Bryllupsservice

Dekan af Westminster John Hall ledede det meste af gudstjenesten, hvor ærkebiskop Rowan Williams af Canterbury forestod selve brylluppet, og biskop Richard Chartres fra London holdt en prædiken. Bryllupper af nuværende og fremtidige monarker i England er længe traditionelt blevet holdt af ærkebiskoppen af ​​Canterbury - den ledende biskop af Church of England [93] . Chartres er en nær ven af ​​prinsen af ​​Wales og bekræftede prins William og Kate Middleton [94] .

Gudstjenesten begyndte med et optog af dronningen, prins Philip og gejstligheden. Kort efter ankom Kate Middleton. Mens koret sang Sir Hubert Parrys hymne , gik bruden ned i skibet under sin fars arm for at møde prins William. Gudstjenesten fortsatte med en højtidelig gudstjeneste og sang af tre kendte salmer, fanfarer, salmer, orgel og orkestermusik.

I deres ægteskabsløfter afgav parret et løfte om at "elske, trøste, respektere og værdsætte" hinanden. Derefter satte prins William en walisisk guldring på Catherine William valgte selv ikke at modtage ringen [95] [96] .

Brudens bror James Middleton læste vers 1-2 og 9-18 i kapitel 12 i Romerbrevet fra Det Nye Testamente , som er en opfordring til at leve et retfærdigt og fredeligt liv [97] .

Prædikenen holdt af biskoppen af ​​London begyndte med et citat fra Catherine af Siena , hvis mindeværdige dag var den dag. Biskoppen opfordrede parret til at leve uselvisk, huske hinandens behov og stræbe efter at forandre hinanden med kærlighed. Han afsluttede prædikenen med en bøn sammensat af parret selv [64] [98] [99] :

Herre, vi takker dig for vores familier; for den kærlighed, vi deler, og for glæden ved vores ægteskab.

Midt i hverdagens bekymringer, hold os fokuseret på, hvad der er sandt og vigtigt i livet, og hjælp generøst med at dele vores tid, kærlighed og energi. Nu, i forening, er vi stærkere – hjælp os med at tjene og trøste dem, der lider.

Vi beder om dette, idet vi husker Jesu Kristi ånd. Amen.

Gudstjenesten fortsatte med bønner og instruktioner fra dekanen og ærkebiskoppen. Koret sang en ny korsalme. Efter at have malet gik William og Kate hen til midtergangen og stoppede kort foran dronningen. De blev efterfulgt af en procession af brudens side og deres familier, fulgt af yderligere to piger ved døren.

Da klokkerne ringede fra Westminster Abbey, passerede de gennem en æresvagt bestående af individuelt udvalgte mænd og kvinder fra forskellige divisioner og blev mødt af tilråb fra mængden. De nygifte sad i en landau fra 1902, spændt af fire hvide heste med postilioner og ledsagende fodgængere og bevogtet af en eskorte fra Livgarden. En lignende åben vogn leverede brudens side. Dronningen og andre medlemmer af kongefamilien fulgte efter i vogne og biler.

Titler efter ægteskab

Om morgenen brylluppet modtog William titlerne hertug af Cambridge, jarl af Strathearn og baron Carrickfergus, og Catherine blev efter brylluppet Hendes Kongelige Højhed Hertuginden af ​​Cambridge [100] [101] [102] . Dette er i tråd med praksis med at tildele titler efter ægteskab til kongelige prinser, som ikke allerede har dem (for eksempel blev prins Andrew hertug af York , da han giftede sig i 1986) [103] . Titlerne har også en symbolsk betydning - Strathearn ligger tæt på St Andrews i Skotland , hvor parret mødtes som studerende, og Carrickfergus er i Nordirland . Kombineret med hans nuværende titel forbundet med Wales og hans nye titel som hertug af Cambridge forbundet med England, forbinder alle Williams titler ham til hvert af de fire lande i Det Forenede Kongerige .

Familiefester

Dronningen holdt en reception i Buckingham Palace , som begyndte efter ankomsten af ​​en vogn med et ægtepar. Det var en privat reception for gæster fra parrets officielle og private liv. Under receptionen gik parret sammen med andre gæster til balkonen på østfacaden af ​​Buckingham Palace, hvor kongefamilien traditionelt kommer ud for at hilse på gadepublikummet. Der blev serveret kanapeer i receptionen [ 63] . Prinsen af ​​Wales' officielle harpespiller, Claire Jones [104] optrådte . Receptionen sluttede midt på dagen.

Efter receptionen kl. 15.35 kørte William sin brud fra paladset til Clarence House, hans officielle bolig i London. Aston Martin DB6 Volante 2 Cabriolet blev dekoreret i traditionel bryllupsstil af den bedste mand og hans venner; på bagsiden af ​​nummerpladen stod der "JU5T WED" (kan oversættes til "lige gift") [3] . Prinsen skiftede til en frakke hestevagter, også fra Kashket [105] , og hans kone forblev i sin brudekjole. Bilen blev præsenteret for prins Charles af dronningen til hans 21-års fødselsdag [106] .

Mediedækning

Brylluppet blev bredt udsendt på tv, internet og radio i næsten 180 lande [107] . ITV [108] , BBC [ 109] og CNN delte en pulje af BBC, Sky og ITN dækning af ceremonien og relaterede begivenheder for at dække alle omkostninger [110] . I Nordamerika, som er fem til ni timer efter britisk tid, fandt brylluppet sted under morgen-tv-programmer, der forlængede deres sædvanlige varighed til fuld dækning. I dag på NBC begyndte dækningen kl. 04:00 ET og samarbejdede med ITV [111] [112] med MSNBC . ABC har indgået partnerskab med BBC [113] , CBS har sine egne datterselskaber i London [114] , Fox og Fox News Channel har indgået partnerskab med Sky News -netværket [115] . CBC [116] og CTV dækket live [117] . Kabelnetværk og radio leverede også live-dækning [118] .

I Mexico blev brylluppet vist på Televisa og TV Azteca ; alle tv-stationer i Mexico dækkede ceremonien til langt ud på natten i stedet for det sædvanlige blackout. ABC benyttede sig også af BBCs stream i Australien sammen med betalings-tv-kanalen UKTV. Der var også dækning på Seven Network, Nine Network og Network Ten . ABC planlagde at udgive en alternativ Chaser-eftersynkronisering, men BBC forbød deres optagelser at blive brugt til sådanne formål efter anmodning fra Clarence House [119] . The Royal Wedding blev også streamet live online på YouTube på The Royal Channel [120] .

I Rusland blev brylluppet transmitteret af Channel One [ 121] , og derefter ved midnat, af den statslige nyhedskanal Rossiya -24 [122] , samt musik- og underholdningskanalen MTV Russia [122] , som startede live-transmission tidligere . ” I Serbien blev brylluppet transmitteret på Radio Television Serbia og B92 Info, samt CCTV News og Phoenix Info News i Kina. I Portugal var brylluppet dækket af RTP og TVI. Brylluppet blev også bredt dækket af forskellige kabelkanaler og lokale kanaler i Indien og Pakistan . I Filippinerne blev brylluppet sendt på ABS-CBN, GMA og TV5, alle tre netværk sendte deres journalister til London.

Kritik

Kritikernes hovedargument var, at der under den økonomiske recession og stigende arbejdsløshed i Storbritannien blev brugt millioner af pund sterling fra skattemidler til at sikre sikkerheden ved brylluppet og ceremonien [123] [124] [125] . Emma Boone, kampagnekoordinator hos Skatteydernes Alliance, udtrykte sin utilfredshed med de alt for store udgifter til brylluppet og sagde: "Selvfølgelig skal det her være en ferie for hele landet, men almindelige skatteydere skal ikke stå med en kongelig konto. " Graham Smith, kampagnekoordinator hos Republic, udtalte, at brylluppet er et privat anliggende for parret, og at skatteyderne ikke bør betale for nogen del af ceremonien [ 126]

Bryllupsrejse

På trods af rapporter om, at parret ville tage af sted på bryllupsrejse dagen efter brylluppet [127] [128] vendte prins William straks tilbage til sit job som eftersøgnings- og redningspilot, og parret rejste ikke i 10 dage efter brylluppet [129] . Placeringen af ​​bryllupsrejsen blev oprindeligt holdt hemmelig [127] [128] . Parret besluttede i sidste ende at bryllupsrejse i 10 dage i en afsondret villa på en privat ø på Seychellerne [129] . Længden af ​​bryllupsrejsen var begrænset af Williams RAF-opgaver og parrets planlagte officielle tur til Canada og USA [129] [130] .

Se også

Noter

  1. Williams nye titler gælder henholdsvis England, Skotland og Nordirland. Hvis Charles bliver konge, så bliver William formentlig prinsen af ​​Wales i stedet; Katherine bliver da formodentlig ligesom Diana prinsesse af Wales.
  2. Prins William driver Aston Martin DB6 væk fra Royal  Wedding . Inside Line (29. april 2011). Hentet 2. maj 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  3. 12 Beckford , Martin . Prins William og Kate Middleton kører ud af Buckingham Palace i Prins Charles' Aston Martin  (  29. april 2011). Arkiveret fra originalen den 2. april 2013. Hentet 29. maj 2011.
  4. Get a vroom - Harry's car gag  (  30. april 2011). Arkiveret fra originalen den 5. oktober 2011. Hentet 3. januar 2011.
  5. Party nation ser bryllup i stil  (  30. april 2011). Arkiveret fra originalen den 27. december 2011. Hentet 3. januar 2011.
  6. Politiet foretager 55 anholdelser omkring kongeligt bryllup  (  29. april 2011). Arkiveret fra originalen den 26. juni 2015. Hentet 3. januar 2011.
  7. 72 millioner live YouTube-streams til kongeligt bryllup  (eng.)  (7. maj 2011). Arkiveret fra originalen den 25. september 2015. Hentet 3. januar 2011.
  8. William slutter sig til Harrys regiment  (engelsk) , BBC News (21. september 2006). Arkiveret fra originalen den 21. februar 2007. Hentet 15. oktober 2008.
  9. Prins William klar til Search and Rescue-rolle  , Meeja (16. september 2008) . Arkiveret fra originalen den 19. oktober 2008. Hentet 16. september 2008.
  10. Pierce, Andrew. Prins William starter som eftersøgnings- og redningshelikopterpilot   : journal . - Telegraph, 2009. - 13. januar. Arkiveret fra originalen den 6. april 2011.
  11. Verdenspressen samles uden for Middleton-familiens hjem i Bucklebury, da det kongelige forhold slutter , Newbury Today  ( 14. april 2007). Arkiveret fra originalen den 20. september 2011. Hentet 28. november 2010.
  12. Katie venter bare ikke: Middleton arbejder ni til fem for forældre i hverdagsligt kontorjob  (engelsk)  : journal. — London Evening Standard, 2008. — 2. september. Arkiveret fra originalen den 16. januar 2011.
  13. Om os  (eng.)  (utilgængeligt link) . feststykker. Hentet 9. august 2008. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  14. William Addams Reitwiesner. Herkomst til Kate  Middleton . Wargs. Hentet 9. august 2008. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  15. Leeds-forbindelsen  // Yorkshire Evening Post. - 2006. - 11. september. Arkiveret fra originalen den 25. april 2011.
  16. Wilson, Christopher . Kate, kulminearbejderens  (engelsk) , The Daily Mail  (22. december 2006). Arkiveret fra originalen den 28. juli 2013. Hentet 28. november 2010.
  17. Walker, Tim. Prins William og Kate Middletons bryllup fortryder   : dagbog . — Telegraph, 2009. — 30. maj. Arkiveret fra originalen den 13. april 2019.
  18. Bates, Stephen . Prins William og Kate Middleton annoncerede forlovelse  , The Guardian (  16. november 2010). Arkiveret fra originalen den 1. februar 2013. Hentet 26. november 2010.
  19. Reitwiesner, William AddamsThe Ancestry of Catherine Middleton  (engelsk) / Child, Christopher Challender. - Boston, Massachusetts: New England Historic Genealogical Society, 2011. - S. 116-119. — ISBN 978-088082-252-7 .
  20. 1 2 Clarence House Hans Kongelige Højhed Prins William af Wales og Miss Catherine Middleton er forlovet med at blive gift  . Dronningens printer (16. november 2010). Hentet 18. november 2010. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  21. Prins William blev forlovet med sin elskede , Lenta.ru  (16. november 2010). Arkiveret fra originalen den 30. januar 2012. Hentet 4. februar 2012.
  22. 1 2 Kongeligt bryllup: Prins William skal giftes med Kate Middleton  (engelsk) , BBC (16. november 2010). Arkiveret fra originalen den 16. november 2010. Hentet 16. november 2010.
  23. Wilkes, David . En ring, der passer til hans mor... og hans kærlighed: Prins Williams safir- og diamantforlovelsesring til Kate  , The Daily Mail  (17. november 2010). Arkiveret fra originalen den 17. oktober 2013. Hentet 28. november 2010.
  24. Horton, Nick . 'Royal' Anglesey, William og Kates kærlighedsø  (engelsk) , BBC (16. november 2010). Arkiveret fra originalen den 9. december 2010. Hentet 22. december 2010.
  25. De har øvet længe nok: Charles og Camilla glæder sig over 'onde' nyheder om forlovelse  (  16. november 2010). Arkiveret fra originalen den 19. november 2010. Hentet 28. november 2010.
  26. Gibson, William. Man giver sin velsignelse  (engelsk)  // The Times Higher Education  : magazine. - Oxford: Oxford Brookes University, 2010. - 2. december. Arkiveret fra originalen den 2. januar 2011.
  27. Kontoret for Canadas premierminister Erklæring fra Canadas premierminister om HKH Prins Williams forlovelse med Kate Middleton  (  utilgængeligt link) . Queen's Printer for Canada (16. november 2010). Hentet 5. januar 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  28. NZealands premierminister ønsker prins William tillykke med forlovelsen  (  17. november 2010). Arkiveret fra originalen den 28. juli 2011. Hentet 5. januar 2011.
  29. Kongeligt bryllup: Prins William skal giftes med Kate Middleton  (engelsk) , BBC (16. november 2010). Arkiveret fra originalen den 16. november 2010. Hentet 5. januar 2011.
  30. Kongelig bryllup genopliver republikkens debat , News Limited  ( 17. november 2010). Arkiveret fra originalen den 25. november 2010. Hentet 2. december 2010.
  31. Thornton, red . Biskop Broadbent i purdah efter at have kritiseret de kongelige  (  26. november 2010). Arkiveret fra originalen den 4. december 2010. Hentet 12. december 2010.
  32. Kongelig bryllup: Facebook række biskop suspenderet , BBC  ( 23. november 2010). Arkiveret fra originalen den 25. november 2010. Hentet 23. november 2010.
  33. Chartres, Richard En erklæring fra biskoppen af  ​​London . The Diocese of London (23. november 2010). Hentet 12. december 2010. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  34. VIDEO - Et interview med prins William og frøken Catherine Middleton . ITV News & Office of the Prince of Wales. Hentet 6. marts 2011. Arkiveret 22. januar 2011 på Wayback Machine
  35. Bradby, Tom . William & Kate interview  (engelsk) , ITV (16. november 2010). Arkiveret fra originalen den 18. november 2010. Hentet 16. november 2010.
  36. Som det skete: Royal engagement , BBC  ( 16. november 2010). Arkiveret fra originalen den 18. december 2010. Hentet 5. januar 2011.
  37. Kongelig bryllup: William og Kate poserer til Testino-billeder  (engelsk) , BBC (12. december 2010). Arkiveret fra originalen den 16. december 2010. Hentet 16. december 2010.
  38. Clarence House De officielle forlovelsesbilleder af prins William og Catherine Middleton  . Dronningens printer. Hentet 5. januar 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  39. Prins William og Kate Middleton navngav datoen for deres bryllup , Lenta.ru  (23. november 2010). Arkiveret fra originalen den 29. juli 2011. Hentet 4. februar 2012.
  40. 1 2 Kongelig bryllup sat til Westminster Abbey den 29. april , BBC  ( 23. november 2010). Arkiveret fra originalen den 24. november 2010. Hentet 26. november 2010.
  41. Kongelig bryllupsfejring som arbejdere givet helligdag  , Herald Scotland (  24. november 2010). Arkiveret fra originalen den 25. november 2010. Hentet 25. november 2010.
  42. Turks og Caicos erklærer kongeligt bryllup helligdag  (Eng.) , Q++ Studio  (27. februar 2011). Arkiveret fra originalen den 19. juli 2011. Hentet 28. april 2011.
  43. Montserrats chefminister inviteret til kongeligt bryllup og erklæret helligdag  , Montserrats turistråd (  26. april 2011). Arkiveret fra originalen den 23. september 2011. Hentet 28. april 2011.
  44. Kongeligt bryllup rammer nogle gange i de caribiske lande  , Jamaica Gleaner (  28. april 2011). Arkiveret fra originalen den 2. maj 2011. Hentet 28. april 2011.
  45. Patrick Wintour . Cameron afviser påstande om kongelig bryllupsdato, britiske nyheder  , The Guardian (  23. november 2010). Arkiveret fra originalen den 18. oktober 2012. Hentet 29. april 2011.
  46. Schlesinger, Fay; Shipman, Tim Royal bryllupsdato: Lib Dems frygter april sammenstød med Alternative Vote  folkeafstemning . Daily Mail . Hentet 7. maj 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  47. David Cameron ignorerer opfordringer til at omarrangere alternativ stemmeafstemning over kongelig  bryllupsdato . mirror.co.uk. Hentet 7. maj 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  48. Bernstein, Jon Vil det kongelige bryllup skabe en "Ja-stemning" til pro-AV-kampagnen?  (engelsk) . New Statesman (11. februar 2011). Hentet 29. april 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  49. Peterkin, Tom . Kongeligt bryllup i fare for at blive politisk fodbold  , The Scotsman (  24. november 2010). Arkiveret fra originalen den 25. november 2010. Hentet 24. november 2010.
  50. Clarence House Prins William og Miss Middleton bryllup  . Dronningens printer (23. november 2010). Hentet 26. november 2010. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  51. PM glæder sig over annonceringen af ​​datoen for det kongelige  bryllup . Statsministeriet (23. november 2010). Hentet 26. november 2010. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  52. Dato for kongelig bryllup valgt af prins William og Kate , BBC  ( 23. november 2010). Arkiveret fra originalen den 24. november 2010. Hentet 23. november 2010.
  53. Kongelig bryllup: Prins William og Kate Middleton oprettede velgørenhedsgavefond til dem, der ønsker at sende dem en gave  (  16. marts 2011). Arkiveret fra originalen den 18. marts 2011. Hentet 18. marts 2011.
  54. The Prince William and Miss Catherine Middleton Charitable Gift Fund  (eng.)  (link ikke tilgængeligt) . Prins Williams og Prins Harrys grundlag. Hentet 18. marts 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  55. Den dyreste sikkerhedsbegivenhed i historien: Kongelige bryllupsomkostninger stiger til £20 mio., da politiet tjener dobbelt tid på at arbejde på helligdage  , Daily Mail (  6. marts 2011). Arkiveret fra originalen den 10. marts 2014. Hentet 30. april 2011.
  56. Det kongelige bryllup på £2,9 mia. Bank Holiday Arkiveret 29. april 2011 på Wayback Machine  Channel 4 Fact Check Blog
  57. Wood, Zoe . Kongeligt bryllup giver £2 mia. boost til turisme i Storbritannien  (  29. april 2011). Arkiveret fra originalen den 3. maj 2011. Hentet 30. april 2011.
  58. Snub for Obamas, da kongelige kilder afslører, at de ikke vil blive inviteret til prins Williams bryllup Arkiveret 4. juli 2011 på Wayback Machine  af Fay Schlesinger, Daily Mail , 16. december 2010
  59. Status forhindrede prins William i at invitere USA's præsident til brylluppet , Lenta.ru  (17. december 2010). Arkiveret fra originalen den 8. december 2011. Hentet 4. februar 2012.
  60. 1 2 Clarence House Bryllupsinvitationer – Brylluppet mellem HKH Prins William af Wales og Miss Catherine Middleton  . Dronningens printer (19. februar 2011). Hentet 21. februar 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  61. 1900 mennesker blev inviteret til brylluppet mellem prins William og Kate Middleton , Lenta.ru  (20. februar 2011). Arkiveret fra originalen den 30. januar 2012. Hentet 4. februar 2012.
  62. Kardinal til kongeligt bryllup efter 'hidtil uset' invitation Arkiveret 15. maj 2011 på Wayback Machine  Irish Times 20-apr-2011
  63. 1 2 The Wedding of His Royal Highness Prince William of Wales, KG med Miss Catherine Middleton: Et resumé af oplysninger, der er frigivet indtil videre  (  11. april 2011). Arkiveret fra originalen den 14. oktober 2016. Hentet 13. april 2011. Arkiveret (hos News Of The World) fra originalen 29. april 2011..
  64. 1 2 Prins William og Kate Middleton afslører bryllupsplaner , BBC  ( 5. januar 2011). Arkiveret fra originalen den 6. januar 2011. Hentet 5. januar 2011.
  65. Kongeligt bryllup: rute Kate Middleton vil tage til Westminster Abbey afsløret  (  5. januar 2011). Arkiveret fra originalen den 10. marts 2011. Hentet 27. februar 2011.
  66. Royal wedding: Timings on the day  , BBC News (  19. april 2011). Arkiveret fra originalen den 29. februar 2012. Hentet 29. februar 2012.
  67. En guide til den kongelige bryllupsdag - i billeder  . Guardian (21. april 2011). Hentet 29. februar 2012. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  68. The Times Guide to the Royal Wedding
  69. Historie  . _ Westminster Abbey . Dekan og kapitel i Westminster. Hentet 24. november 2010. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  70. Royal Household Kongelige begivenheder og ceremonier > Bryllupper  . Dronningens printer. Hentet 24. november 2010. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  71. Westminster Abbey - Maths Trail  (eng.)  (utilgængeligt link) . Dekan og kapitel i Westminster. Hentet 25. november 2010. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  72. Royals and the  Abbey . Dekan og kapitel i Westminster. Hentet 24. november 2010. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  73. Royal wedding: Trees and flowers transform abbey  (engelsk) , BBC (27. april 2011). Arkiveret fra originalen den 2. maj 2012. Hentet 7. maj 2011.
  74. Moderne prins William bliver den første kongelige nogensinde til at vælge en 'bedste mand' frem for en 'supporter' (og han har valgt Harry) , The Daily Mail  (14. februar 2011). Arkiveret fra originalen den 15. august 2011. Hentet 4. februar 2012.
  75. Prins William valgte sin bror som bedste mand , Lenta.ru  (14. februar 2011). Arkiveret fra originalen den 8. februar 2012. Hentet 4. februar 2012.
  76. Kongeligt bryllup: William vælger bror Harry som bedste mand  (engelsk) , BBC (14. februar 2011). Arkiveret fra originalen den 15. februar 2011. Hentet 14. februar 2011.
  77. Clarence House En opdatering om Maid of Honor og Bridesmaids, Best Man og Page Boys  . Dronningens printer (14. februar 2011). Hentet 15. februar 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  78. Kate Middletons brudekjole designet af Sarah  Burton . Sky News (29. april 2011). Hentet 29. april 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  79. Kates brudekjole  tæt på . LIFE.com (29. april 2011). Hentet 29. april 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  80. Royal wedding fashion blog: Flere detaljer om Kates  kjole . Dallas Morning News (29. april 2011). Hentet 29. april 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  81. Elena Pakhomova . Kate Middleton blev gift i en kjole fra designeren af ​​McQueen-huset , RIA Novosti  (29. april 2011). Arkiveret fra originalen den 9. juli 2011. Hentet 4. februar 2012.
  82. 1 2 Kate Middletons brudekjole designet af Sarah Burton , BBC News  ( 29. april 2011). Arkiveret fra originalen den 13. juli 2013. Hentet 29. april 2011.
  83. Kate Middletons sko: dine synspunkter? Arkiveret 2. maj 2011 på Wayback Machine 
  84. Kate Middletons bryllupssko arkiveret 3. maj 2011 på Wayback Machine 
  85. Den kongelige bryllupskage i otte niveauer dekoreret med 900 sukkerpasta-blomster (med en hemmelig symbolsk betydning)  (engelsk) (29. april 2011). Hentet 29. juli 2012. Arkiveret fra originalen 4. august 2012.
  86. Brudekjolen, brudepigernes kjoler og Pages uniformer  ( 29. april 2011). Hentet 29. juli 2012. Arkiveret fra originalen 4. august 2012.
  87. Brudgommen og bedste mands uniformer  (engelsk)  (link ikke tilgængeligt) . Det kongelige bryllup. Hentet 1. maj 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  88. Ross, Tim . Kongeligt bryllup: Prins William gifter sig i Irish Guards red  (engelsk)  (29. april 2011). Arkiveret fra originalen den 2. maj 2011. Hentet 1. maj 2011.
  89. 1 2 William vil bære en rød uniform af obersten for de irske garder til brylluppet , RIA Novosti  (29. april 2011). Hentet 4. februar 2012.
  90. Prins William udnævnt til oberst for de irske garder, 10. februar 2011  (  utilgængeligt link) . Den officielle hjemmeside for The British Monarchy. Hentet 29. april 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  91. 1 2 3 Harding, Thomas . Kongeligt bryllup: Prins William bærer RAF-vinger på Irish Guards tunika  (engelsk) , telegraph.co.uk (29. april 2011). Arkiveret fra originalen den 7. januar 2013. Hentet 29. april 2011.
  92. Prins William og Harry ifører sig fulde militæruniformer , dailymail.co.uk  ( 29. april 2011). Arkiveret fra originalen den 25. oktober 2012. Hentet 30. april 2011.
  93. Wynne-Jones, Jonathan . Ærkebiskop af Canterbury til at forrette ved kongeligt bryllup  (eng.)  (4. december 2010). Arkiveret fra originalen den 19. januar 2011. Hentet 5. januar 2011.
  94. Kate Middleton bekræfter sin tro på den store dag Arkiveret 17. april 2011 på Wayback Machine  , Evening Standard, 13. april 2011
  95. Prins William bærer ikke et bryllup band  (  31. marts 2011). Arkiveret fra originalen den 3. marts 2016. Hentet 1. april 2011.
  96. Prins William ønsker ikke at bære en ring efter brylluppet , RIA Novosti  (1. april 2011). Arkiveret fra originalen den 14. juli 2011. Hentet 4. februar 2012.
  97. "Royal Wedding: Williams greets fans ahead of wedding" Arkiveret 9. oktober 2011 på Wayback Machine  , 28. april 2011. Hentet 29. april 2011.
  98. Prins Williams og Catherine Middletons bryllup Arkiveret 12. juni 2011 ved Wayback Machine -prædikenen  af ​​Richard Chartres. officiel tekst
  99. Clarence House Bryllupet mellem HKH Prins William af Wales og Miss Catherine Middleton - en  opdatering . Dronningens printer (5. januar 2011). Hentet 5. januar 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  100. Titler annonceret for prins William og Catherine Middleton  (engelsk)  (link ikke tilgængeligt) . Officiel bryllupshjemmeside (29. april 2011). Hentet 29. april 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  101. 1 2 Kongeligt bryllup: Ny skotsk titel for kongeparret  (engelsk) , BBC News  (29. april 2011). Arkiveret fra originalen den 13. juli 2011. Hentet 30. april 2011.
  102. Prins William og hans kone vil modtage titlen hertug og hertuginde af Cambridge , RIA Novosti  (29. april 2011). Hentet 4. februar 2012.
  103. The Peerage // Whitaker's Concise  Almanack . - 2003. - S. 134-169. — ISBN 0-7136-6498-3 .
  104. Musikere til bryllupsgudstjenesten i Westminster Abbey  (  15. marts 2011). Arkiveret fra originalen den 25. april 2011. Hentet 13. april 2011.
  105. Brudgommens andet tøj  , GQ Magazine . Arkiveret fra originalen den 11. maj 2011. Hentet 8. maj 2011.
  106. Prins William og Kate Middleton kører ud af Buckingham Palace i Prince Charles's Aston Martin  , Daily Telegraph (  29. april 2011). Arkiveret fra originalen den 2. april 2013. Hentet 7. maj 2011.
  107. Fakta og tal om kongeligt bryllup  , The Daily Telegraph (30. april 2011). Arkiveret fra originalen den 2. maj 2011. Hentet 15. juli 2011.
  108. Schofield til at dække kongeligt  bryllup . Presseforeningen (22. februar 2011). Hentet 24. februar 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  109. Huw Edwards for at forankre BBC-dækningen af ​​Royal Wedding , BBC Press Office  ( 13. december 2010). Arkiveret fra originalen den 16. december 2010. Hentet 2. februar 2011.
  110. Chozick, Amy; Rohwedder, Cecile. The Ultimate Reality Show  (engelsk)  // The Wall Street Journal  : avis. - New York: News Corporation, 2011. - 18. marts. — ISSN 0099-9660 . Arkiveret fra originalen den 5. juni 2011.
  111. Jones, Alexander . Hvilke kanaler viser det kongelige bryllup?  (engelsk) , New York Daily News  (24. april 2011). Arkiveret fra originalen den 29. april 2011. Hentet 26. april 2011.
  112. Bauder, David . Netværk, der sørger for royal bryllupsdækning  , Yahoo! Nyheder (20. april 2011). Arkiveret fra originalen den 11. januar 2012. Hentet 26. april 2011.
  113. ABC News On-Air-dækningsplaner for det kongelige bryllup, ABC NewsOne  (engelsk)  (utilgængeligt link - historie ) . Abcnewsone.tv (7. april 2011). Hentet: 27. april 2011.
  114. Andreeva, Nellie Katie Couric skal lede CBS Royal Wedding  Coverage . deadline.com. Hentet 27. april 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  115. Fox News Channel præsenterer livedækning af det kongelige bryllup  , Press.foxnews.com . Arkiveret fra originalen den 28. maj 2013. Hentet 2. maj 2011.
  116. Det kongelige bryllup på CBC - World - CBC News  , Canadian Broadcasting Corporation (19. april 2011). Arkiveret fra originalen den 29. juni 2011. Hentet 27. april 2011.
  117. Tracey Ullman slutter sig til Bell Medias royale bryllupsteam - CTV News  (eng.)  (link unavailable) . Ctv.ca (6. april 2011). Hentet 27. april 2011. Arkiveret fra originalen 21. januar 2012.
  118. BBC kabeldækning  . BBC America (16. marts 2011). Hentet 27. april 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  119. Chaser's Royal Wedding Show annulleret af ABC After Palace Order  , Sydney Morning Herald (  27. april 2011). Arkiveret fra originalen den 8. marts 2013. Hentet 29. april 2011.
  120. YouTube-blog: Det kongelige bryllup live på  YouTube . blogspot.com (19. april 2011). Hentet 29. april 2011. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  121. Lyt til sangen "Valenki". De vigtigste russiske tv-kanaler vil ikke sende prins Harrys bryllup live . Novaya Gazeta (18. maj 2018). Hentet 19. maj 2018. Arkiveret fra originalen 19. maj 2018.
  122. 1 2 Kan prins Harrys bryllup konkurrere med Putins indsættelse . BBC russisk tjeneste (15. maj 2018). Hentet 19. maj 2018. Arkiveret fra originalen 20. maj 2018.
  123. Werth, Christopher Royal-bryllups udgift stillet spørgsmålstegn ved af britiske skatteydere Arkiveret 11. juli 2012.  (engelsk) American Public Media (22. april 2011). Hentet 5-15-11.
  124. Kongelig bryllup: kritikere opfordrer Windsors til at finansiere ceremoni Arkiveret 29. maj 2011 på BBC Wayback Machine  ( 16. november 2011). Hentet 5-15-11.
  125. Masko, Dave Royal bryllup koster britiske mennesker millioner i en tid med recession, arbejdsløshed Arkiveret 10. marts 2012 på Wayback Machine Huliq.com  ( 28. april 2011). Hentet 5-15-11.
  126. Agrawal, Mudit Royal bryllup: kritikere opfordrer Windsors til at finansiere ceremoni Arkiveret 13. marts 2012 på Wayback Machine  VoteUpIndia.com (16. november 2010) . Hentet 5-15-11.
  127. 12 Roberts , Laura . Kongeligt bryllup: Prins William arrangerer hemmelig bryllupsrejse  (engelsk) , The Telegraph (19. april 2011). Arkiveret fra originalen den 26. april 2011. Hentet 11. maj 2011.
  128. 1 2 Kongeligt bryllup: Kate gør klar til en bryllupsrejse i solen  (  20. april 2011). Arkiveret fra originalen den 26. august 2011. Hentet 12. maj 2011.
  129. 1 2 3 Gammell, Caroline . Prins William og Kate Middleton starter bryllupsrejse på Seychellernes private ø  (engelsk)  (10. maj 2011). Arkiveret fra originalen den 11. maj 2011. Hentet 11. maj 2011.
  130. Kongelig nygift på besøg i USA efter Canada-turné  (engelsk) , BBC News (5. maj 2011). Arkiveret fra originalen den 24. februar 2014. Hentet 9. maj 2011.

Links