Kong Matt den første | |
---|---|
Krol Macius Pierwszy | |
Forfatter | Janusz Korczak |
Originalsprog | Polere |
Original udgivet | 1923 |
Tolk | Muse Pavlova |
Indretning | Jerzy Srokowski , Evgeny Medvedev |
Forlægger | Farrar, Straus og Giroux [d] |
Næste | Lille kong Matty...og ødeøen [d] |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
"Kong Matt den første" ( polsk "Król Maciuś Pierwszy" ) er en historie af den polske forfatter og lærer af jødisk oprindelse Janusz Korczak (rigtigt navn - Henrik Goldschmit, 1878 - 1942 ). Første udgave (på polsk ) - Warszawa , 1923 . Samme år udkom historiens fortsættelse - "Kong Matt på en øde ø" ( polsk "Król Maciuś na wyspie bezludnej" ).
Efter kongens pludselige død dukker hans lille søn, kong Matt I, op på tronen. Til at begynde med deltager han ikke i regeringen og fortsætter en ung prinss almindelige liv. Af kedsomhed indgår Matt et hemmeligt venskab med Felek , en dreng fra almindelige mennesker. Da krigen begynder med tre nabokongeriger på én gang, flygter Matt sammen med Felek fra paladset til fronten, hvor han under et påtaget navn bliver " regimentets søn " og oplever krigens rædsler og strabadserne af soldatertjeneste, herunder at blive fanget og løsladt. Til sidst afsløres hans inkognito, tropperne er entusiastiske, og krigen ender med fjendens fuldstændige nederlag.
Efter hjemkomsten fra krigen bliver Matt mere beslutsom og tager magten i egne hænder. Ministrene kan ikke argumentere med ham, fordi han ifølge lovene er en absolut monark, og hans ord, bekræftet af formlen "Dette er min kongelige vilje!", er en ubetinget ordre. Matt viser ikke tyranni, forsømmer ikke erfaringerne fra voksne ministre og venlige konger. Ikke desto mindre er hans reformistiske ideer som regel betagende i deres nyhed og radikalitet. Han forsøger at gennemføre reformer, der tager sigte på at forbedre situationen for kongerigets indbyggere, især børn. Specielt opretter Matt sammen med det sædvanlige parlament også et børneparlament, hvor hans jævnaldrende sidder. Takket være sit venskab med den afrikanske konge Bum Drum udvinder Matt en utrolig mængde guld, og reformerne er i starten meget vellykkede. Men en række nabokonger er misundelige på det. De ødelægger hans stat ved hjælp af spioner, der dygtigt spiller på uerfarenheden hos børn, der blev optaget i regeringen (grænserne for beføjelserne i voksen- og børneparlamentet var ikke tydeligt trukket), og især Felek, der blev en forfængelig karrieremand og tilegnede sig titlen "Baron von Rauch" til sig selv. Krigen begynder igen, som Matt er ved at tabe. Vinderne beslutter sig for først at udsætte ham for en efterligning af henrettelse (som Dostojevskij ), og derefter forvise ham til en øde ø (som Napoleon I ).
I fortsættelsen af historien flygter Matt fra fængslet og befinder sig igen inkognito i sit land. Matt forsøger at skabe børns underjordiske organisationer, bliver hurtigt et offer for forræderi, hvorfra han falder i modløshed og tvivl. Ved at benytte lejligheden - en international kongres, der finder sted på den fiktive ø Sweatshirt - og med hjælp fra Bum-Drum annoncerer han sig selv og trækker sig frivilligt tilbage i eksil på en ubeboet ø, hvor han hviler fra verdens travlhed i nogen tid . Efterhånden ved at lære nyheden om Bum Drums død og hvide kongers plyndring af hans land, om hans eget lands beklagelige tilstand, om tilbagevenden af børns og unges manglende rettigheder, indser Matt, at han ikke længere kan holde ud. til side og påtager sig en ny flugt. Matt vender tilbage til sit land, men han bliver kidnappet af agenter fra et af nabokongerigerne og sendt til hårdt arbejde. Fængselslægen forbarmer sig over den unge "kriminelle" og hjælper ham med at flygte ved at forfalske døden ved at slå. Herefter bliver Matt en almindelig forældreløs skoledreng, og han bliver ikke umiddelbart genkendt. I mellemtiden sker der en vis lempelse af moralen i verden. Efter en ny - og endelig - afsløring af inkognito, møder Matt en venlig holdning hos mennesker, og selv tidligere fjender undskylder til ham.
Efter at være blevet lidt modnet får Matt et job på en fabrik. Da han mødte Felek, som var fuldstændig fattig, tager han ham som sin assistent. Felek viser sig at være en dårlig arbejder, på grund af hans skyld sker der en ulykke på fabrikken, og Matt dør. Inden hans død lykkes det Matt at tilgive Felek og introducere ham for sin bedste ven, datteren til Bum-Drum Klu-Klu.
Kong Matt reformatoren , bogens hovedperson. Ikke blottet for barnlig naivitet og eventyrlyst, men kongeligt ædel, sympatisk og modig.
Felek , ven af Matt. Et almindeligt gårdbarn er uansvarligt, men modigt, muntert og nysgerrigt. Han volder en masse problemer for kong Matt, men han er ikke desto mindre nødvendig som en levende repræsentant for folket og "motoren" i alle hans reformaktiviteter.
King of Bum-Drum , afrikaner, ven og allieret af Matt.
Prinsesse Klu-Klu , datter af King Bum-Drum, Matts trofaste ven.
The Sad King , lederen af et af nabolandene, er også en reformator og en stor ven af Matt.
Den unge konge , Matts anden nabo, svoren fjende og hader.
Den snedige konge , den tredje nabo, reserveret og pragmatisk. Under "sejrernes retssag" over Matt danner han en slags "trojka" med de to foregående, hvor han fungerer som dommer.
Journalist , spion-sabotør fra den unge konges land. Konstant til stede ved møder i Børneparlamentet. Vinder først tillid med nogenlunde fornuftige råd, men går gradvist over til misinformation.
Lord Pax , moderat konservativ diplomat. Formand for den internationale kongres om efterkrigstidens genopbygning af verden.
Dronning Campanella , en ensom enke. Efter tabet af kongeriget af Matt, vil han adoptere ham som arving, men Matt viser sig at være for frihedselskende. Campanellas tragiske død under kongressen tjente som påskud for de europæiske troppers ødelæggelse af Afrika.
Nogle af begivenhederne i bogen minder om ægte polsk historie: opdelingen af Commonwealth mellem de tre magter, Polens erhvervelse af adgang til havet efter 1. verdenskrig og opførelsen af havnen i Gdynia . Matt som reformerende konge kan sammenlignes med den sidste polske konge Stanisław II , der også gennemførte reformer og især bidrog til grundlæggelsen af den første polske avis Monitor.
Ikke desto mindre er det i de fleste tilfælde nytteløst at lede efter for specifikke prototyper i bogens karakterer og begivenheder. Forfatteren formidler "ånden" fra første halvdel af det 20. århundrede, ikke "bogstavet".
Nogle af Matts opfindelser svarer til dem, som Korczak introducerede på sit børnehjem: det grønne flag (et symbol på børns internationalisme) og eksperimenter inden for selvstyre. Men hvis bogen beskæftigede sig med den øverste lovgivende magt, stolede Korczak i virkeligheden kun på børnene til at deltage i dens retslige gren.
I 1924 blev bogen "The Adventure of King Matyusha" udgivet i USSR (oversat fra polsk af Yu. N. Reitler; tegning af B. V. Pokrovsky. - Leningrad: Sektor "Ung proletar" fra Arbejderforlaget "Priboy" , 1924. - 250 Med.).
Den første komplette oversættelse af de to historier om Matiusz til russisk blev lavet af Muza Pavlova og udgivet af Warszawa-forlaget "Polonia" i 1958 (efterfølgende genoptrykt flere gange). I Rusland blev denne oversættelse først udgivet i Moskva i 1992 [1] .
I 1972 blev der udgivet en bog i USSR, som omfattede begge historier oversat af N. Ya. Podolskaya , efterfølgende genudgivet i 1989.
Der er nogle forvrængninger i begge russiske oversættelser. Især omstændighederne omkring dronning Campanellas død er sløret. Denne nøgleepisode til den anden bog blev forkortet i oversættelsen af M. Pavlova og grundigt omskrevet i oversættelsen af N. Podolskaya.
Den første kendte filmatisering af Kong Matt I blev lavet af den polske filmfotograf Wanda Jakubowska under titlen i 1957; Yulek Wyzhikovsky [2] medvirkede i titelrollen .
I 1964 lavede Pyotr Fomenko den første scenefortolkning af historien på Central Children 's Theatre.
I 1967 iscenesatte den unge instruktør Vladimir Pakhomov stykket "King Matt den første" på scenen i Odessa Theatre for Young Spectators .
I 1988 skabte komponisten Lev Konov en enakters musical for børn baseret på historiens plot . Samme år blev den første gang opført, og i 1992 blev der lavet en lydoptagelse (Libretto af Lev Konov og Olga Zhukova, instrueret af Ali Ibragimov).
Dukketegnefilmen i tre dele " Tell a Tale, Doctor " ( TO Screen , 1988 , instruktør Aida Zyablikova ) har to historielinjer, hvoraf den ene er dedikeret til Korchaks og hans elevers død, og den anden er et eventyr fortalt af doktoren (altså Korchak) om kong Matt. Sammenlignet med Korczaks dilogi er kong Matts linje forkortet: efter reformernes start dør han og hans medarbejdere som følge af en eksplosion arrangeret af ministre, der mister magten.
I 2009 omarbejdede Lev Konov sin musical til en opera i to akter.
Tematiske steder | |
---|---|
I bibliografiske kataloger |