Kitab al fihrist

"Kitab al-fihrist" , "al-fihrist" ( arab. الف inspic- "indeks"; fulde navn: arab. الفهر du في خlf الو المص opin inct inct محيوأ imes ك # ) er Baghd al -sellers bog -Nadim , afsluttet i 987-988. Bogen giver information om litteraturen på arabisk fra de første fire århundreder af islam , herunder oversættelser af værker af udenlandske forfattere. Ibn al-Nadim fortæller om sin tids bogelskere og deres biblioteker, samt om bogens og forfatterskabets historie.

Al-Fihrist er opdelt i følgende kapitler med en liste over bøger:

  1. Hellige tekster af muslimer, jøder og kristne, med vægt på Koranen og Hadith .
  2. Arbejder med grammatik og filologi.
  3. Bøger om historie og genealogi.
  4. Bøger om poesi.
  5. Calama bøger .
  6. Lovbøger ( fiqh ) og traditioner.
  7. Bøger om filosofi og "gammel videnskab".
  8. Samlinger af sagn, eventyr, praktisk magi mv.
  9. Bøger, der vedrører doktrinerne om monoteistisk tro ( manikiske , hinduistiske, buddhistiske og kinesiske).
  10. Alkymi .

Det geografiske omfang af materialet i Fihrist er i høj grad bestemt af, at forfatteren tilbragte det meste af sit liv i Bagdad og var tæt forbundet med dets bogmarked. An-Nadims arbejde markerede begyndelsen på en hel genre af bio-bibliografisk litteratur på arabisk og persisk. Inddelingen i ti kapitler blev kanonisk . Den arabiserede version, der blev leveret med kataloglister, blev kaldt fahrasa (et eksempel er "Fahrasa" af Abu Bakr ibn Khair, XII århundrede). En bibliografisk analyse af 1450 bøger er givet i det arabisksprogede værk af den tyrkiske videnskabsmand fra det 17. århundrede Ketib Celebi "Afsløring af fejl i titlerne på bøger og videnskabsgrene".

Slavisk indskrift

I 1835 læste den berømte arabist Christian Fren på Videnskabsakademiet i Skt. Petersborg en rapport om en mystisk før-kyrillisk russisk inskription fundet i Kitab al-fihrist. En kopi af inskriptionen blev sendt til Fren af ​​oversætteren af ​​Al-Fihrist til tysk, arabisten Gustav Flügel .

Links