Lederen af Redskins | |
---|---|
engelsk Den røde chefs løsesum | |
| |
Genre | historie |
Forfatter | O. Henry |
Originalsprog | engelsk |
skrivedato | 1907 |
Dato for første udgivelse | 1910 |
Teksten til værket i Wikisource | |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
The Ransom of Red Chief er en humoristisk novelle af den amerikanske forfatter O. Henry , inkluderet i Whirligigs- samlingen , udgivet i 1910 [1] af Doubleday, Page & Company.
Historien fortælles fra en af karakterernes perspektiv, Sam.
Historien foregår i en af byerne i den amerikanske stat Alabama . To skurke, Sam og Bill Driscoll, har hårdt brug for penge. For at få fat i dem kidnapper de en ni-årig dreng - søn af en velhavende byboer efter lokale standarder, Ebenezer Dorset, gemmer barnet i en hule i skoven og har til hensigt at sende sin far et brev med krav om en løsesum på $ 2.000 . Drengen, der kalder sig selv chefen for Redskins, tager dog alt dette for en kamp og tror på, at han er på en spændende kampagne - han ønsker slet ikke at vende hjem. Desuden involverer han Bill og Sam i hans spil med indianere - så meget, at han simpelthen pålægger dem sine regler. Det komiske i situationen forstærkes yderligere af, at skurkene er fuldstændig hjælpeløse over for barnlig spontanitet. Næsten drevet til fortvivlelse ved Bill, som alle bumpene falder på i Sams fravær, ikke længere, hvordan han skal slippe af med denne leder og kører simpelthen drengen hjem.
"Sam," siger Bill, "du tror måske, jeg er en forræder, men jeg kunne bare ikke holde det ud." Jeg er voksen, i stand til selvforsvar, og mine vaner er modige, men der er tidspunkter, hvor alt går til støv – både indbildskhed og selvkontrol. Drengen gik. Jeg sendte ham hjem. Dens ende. Der var martyrer i gamle dage, som var mere parate til at acceptere døden end til at opgive deres elskede erhverv. Men ingen af dem blev udsat for så overnaturlig tortur som jeg. Jeg ønskede at forblive tro mod vores rovcharter, men jeg havde ikke nok styrke [2] .
Drengen tænker dog ikke engang på at tage af sted og vender tilbage til Sam med Bill. Så beslutter de sig for at sænke løsesummen til $1.500 og sender i hast et trusselsbrev, overbevist om, at fyrens forældre vil betale dem pengene og tage drengen væk. Men det umulige sker: Mr. Dorset nægter ikke kun at betale løsesummen for sit barn terrible , men tilbyder de to "skurke" selv at betale ham $250 for at tage Johnny tilbage. Til toppen af det hele viser det sig, at det kun er nødvendigt at overføre barnet om natten, så naboerne, som også formåede at kede sig med Johnnys opførsel, ikke forhindrer dette. Sam og Bill er enige.
Da drengen fandt ud af, at vi skulle efterlade ham derhjemme, rejste han et hyl som en skibssirene og klyngede sig til Bills ben som en igle. Hans far rev ham af benet som et klæbrigt plaster.
De første oversættelser af O. Henrys værker til russisk udkom i 1915 , senere blev de genoptrykt mange gange [1] . Den mest berømte oversættelse af denne novelle til russisk blev lavet af N. L. Daruzes [3] .
Novellen er gentagne gange blevet filmatiseret i USA og i andre lande, både i form af individuelle film og som en del af samlinger af filmromaner.
Efter udgivelsen af romanen og dens tilpasninger blev historien om kidnappere, der blev tvunget til at betale for at returnere det kidnappede hjem, udbredt i biograf og fiktion . Som andre værker af O. Henry er "Leader of the Redskins" blevet en velkendt kulturel metafor . Tv-serier, især for børn, indeholder ofte episoder baseret på denne idé; eksempler omfatter karakteren Parfume fra den animerede serie She-Ra: Princess of Power, eller Louise Lamour i Disneys Miracles on the Bends (i episoden med titlen "The Ransom of Red Chimp"), eller filmen Dennis the Tormentor .
Bogen blev tilpasset to gange i Sovjetunionen - den udkom i form af en filmatisering, filmen " Business People " af Leonid Gaidai (der er tre forskelle fra historierne om O. Henry i tv-versionen) og en antropomorf film parodi tegneserie kaldet " Imp with a Fluffy Tail ". Allerede i det moderne Rusland tjente dette plot som grundlag for serien " At leve med ulve ... " af den animerede serie " Masha and the Bear ".
Ordbøger og encyklopædier |
---|
O. Henrys værker | |
---|---|
Roman | Konger og kål (1904) |
historier |
|
Historiebøger |
|
Relaterede artikler |