Heidi, Alpernes pige

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 5. oktober 2019; checks kræver 12 redigeringer .
Heidi, Alpernes pige
アルプスの少女ハイジ
(Alperne ingen Shojo Heidi)
Genre / emnedrama , eventyr
Anime -serie
Producent Isao Takahata , Hayao Miyazaki
Manuskriptforfatter Hisao Okawa,
Mamoru Sasaki,
Yoshiaki Yoshida
Studie Zuiyo Enterprises
TV netværk B.S. Fuji
Premiere 6. januar 1974 - 29. december 1974
Serie 52
Animeret film
Manuskriptforfatter Okawa Hisao, Sasaki Mamoru, Yoshida Yoshiaki
Studie Zuiyo Enterprises
Premiere 17. marts 1979
Varighed 107 min.
OVA
Studie Zuiyo Enterprises
Udgivelses dato 21. august 1996
Serie 2

Heidi the Girl of the Alps ( ルプスの少女ハイジ Arupusu no sho:jo Haiji )  er en animeserie af Zuiyo Enterprises baseret på novellen " Hedi " af den schweiziske forfatter Johanna Spyri [1] . Serien havde premiere på BS Fuji i 1974. Det blev skabt af Isao Takahata , Hayao Miyazaki og Yōichi Kotabe (karakterdesign og animationsinstruktør). Rangeret som den 47. bedste anime nogensinde af Kulturstyrelsen i 2007 [2] . For trofast at afspejle naturen i animeen, foretog Miyazaki en særlig tur til Schweiz [3] .

I kølvandet på Heidis succes blev Theatre of World Masterpieces- projektet grundlagt . "Heidi" er ikke en del af denne serie [4] , hvorunder animeen " Dog of Flanders " først dukkede op i 1975. Heidi tilhører sammen med nogle andre serier fra 1969-1974 undercyklussen Calpis Comic Theatre , opkaldt efter sponsoren, Calpis -kompagniet .

Kompilationer

1979 teaterversion

I 1979 udgav Zuiyo Studios , som på det tidspunkt var udskilt fra Nippon Animation , en fuldlængdeversion af serien i biografer i Japan. Alle karakterer i denne version, bortset fra Heidi og hendes bedstefar, blev genudtalt. Filmen blev dubbet til engelsk og udgivet i USA under titlen " The Story of Heidi ". Filmen blev første gang udgivet på video i 1985. Isao Takahata, instruktøren af ​​den originale serie, sagde om denne film: "Hverken Hayao Miyazaki eller jeg, vi har noget at gøre med den klippede version."

I Japan fik filmen ikke den store popularitet, dog blev den varmt modtaget i Europa [1] . Dette skyldes sandsynligvis det faktum, at den originale serie på engelsk på det tidspunkt endnu ikke var blevet udgivet, og filmen var den eneste måde at blive bekendt med dette arbejde af japanske animatorer. Derudover er historien om Heidi i USA meget populær i sig selv.

Samling på video fra 1993, i to dele

I 1993 blev der udgivet en ny samling af historien om Heidi i det samme Zuiyo-studie. Denne gang bestod den af ​​to film i fuld længde (ca. halvanden time hver) og gik direkte til video. Hver film repræsenterede omkring halvdelen af ​​serien, hvilket gjorde, at historien ikke blev klippet så meget som 1979-versionen. Denne samling fik dog ikke meget berømmelse.

Roller stemte

Noter

  1. 1 2 Clements J. , McCarthy H. Anime Encyclopedia: En guide til japansk animation siden 1917  . — Revideret og udvidet Udgave. - Berkeley, CA: Stone Bridge Press , 2006. - S. 275. - ISBN 978-1933330105 .
  2. Arkiveret 2. marts 2008 på Wayback Machine Arkiveret fra originalen 2. marts 2008.
  3. Lenburg, 2012 , s. 29.
  4. Officiel hjemmeside for Theatre of World Masterpieces  (japansk)  (utilgængeligt link) . Nippon animation . Hentet 2. december 2010. Arkiveret fra originalen 15. april 2012.

Litteratur

Links