Choctaw sprog | |
---|---|
selvnavn | Chahta |
lande | USA |
Regioner | sydøstlige Oklahoma og øst-centrale Mississippi , dele af Louisiana og Tennessee |
Samlet antal talere | 10.400 (2010) |
Status | sårbar |
Klassifikation | |
Kategori | Indiske sprog i Nordamerika |
Vestlige Muscogee-sprog | |
Skrivning | latin |
Sprogkoder | |
GOST 7,75-97 | chok 794 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | cho |
ISO 639-3 | cho |
WALS | cct |
Atlas over verdens sprog i fare | 896 , 1541 og 1542 |
Etnolog | cho |
ELCat | 1692 |
IETF | cho |
Glottolog | choc1276 |
Wikipedia på dette sprog |
Choctaw -sprog (selvnavn: Chahta ) er et muscogeisk sprog, der tales blandt Choctaw -folket, der bor i det sydøstlige USA .
Choctaw blev talt som lingua franca for grænsebosættere i det tidlige 19. århundrede, med den fremtidige amerikanske præsident Andrew Jackson og William Henry Harrison blandt dem, der talte det . Sproget er tæt beslægtet med Chickasaw-sproget , hvor nogle lingvister behandler dem som to dialekter af samme sprog, selvom Choctaw-talende ifølge andre kilder ikke forstår Chickasaw.
Det gamle Choctaw-alfabet har 21 bogstaver, to diftonger og 4 nasaliserede vokaler ; det moderne alfabet indeholder 26 tegn.
Choctaw indeholder ikke lyde, der ligner "r".
Choctaw-skriftet er baseret på den engelske version af det latinske alfabet. Det opstod som en del af den amerikanske regerings Native "civilization"-program i begyndelsen af 1800-tallet. Der er adskillige designs til Choctaw-alfabetet, hvoraf følgende er de mest udbredte.
Mange sproglige publikationer om Choctaw bruger en let modificeret version af "moderne ortografi", hvor lange vokaler gengives ved at fordoble bogstavet. I den "sproglige" version formidler accenten accentens position, ikke længden af vokalen.
Denne artikel bruger det "sproglige" alfabet.
Choctaw har 3 dialekter ( Mithun 1999): Oklahoma (det sydøstlige Oklahoma), Mississippian (det centrale Oklahoma) og Philadelphia (ca. Philadelphia, Mississippi).
Labial | Alveolær | Postalveolar | Velar | guttural | |
---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | |||
Plosiv | p,b | t | k | ||
affriterer | tʃ | ||||
frikativer | f | s | ʃ | h | |
Tværgående | l | ||||
Laterale frikativer | ɬ | ||||
ca | j | w |
Nogle varianter af ortografi bruger tegnene š og č for /ʃ/ og /tʃ/ ; andre bruger digraferne sh og ch . /j/ udtales <y>; desuden bruger de fleste moderne ortografier digrafen lh til at repræsentere den laterale frikativ ɬ .
Foran | Central | Bag | |
---|---|---|---|
åben | i, iː , ĩː | ||
halvlukket | o, oː , õː | ||
Lukket | a, aː , ː |
I lukkede stavelser eksisterer [ɪ] , [ʊ] og [ə] som allofoner af /i/, /o/ og /a/. I ortografi gengives nasaliserede vokaler normalt ved at understrege vokalen (f.eks . svarer o̱ til /õː/ ), og allofonen [ʊ] skrives ofte som <u>. Traditionel ortografi (som brugt i Choctaw-oversættelsen af Det Nye Testamente ) bruger <v> og <u> til svage allofoner af korte /a/ og /o/, dvs. [ə] og [ʊ] . Denne ortografi bruger også <e> til at repræsentere nogle /iː/ -varianter , og <i> for andre, samt <a>, <i> og <o> til at repræsentere både korte og lange /a/ -fonem
Choctaw-verbet har en rig bøjnings-afledt morfologi. I Choctaw kan verbkategorien også omfatte ord, der på europæiske sprog vil referere til adjektiver eller mængder. Et verbum kan starte med op til 3 præfikser og ende med op til 5 suffikser. Derudover kan verbale rødder indeholde infikser, der formidler artens kategori.
VerbpræfikserVerbale præfikser kan opdeles i tre grupper: konsonanter (person, tal), applikativer og anaforer (gentagelse eller gensidighed af handling). De bruges i følgende rækkefølge:
Overenskomst-anaphora-applikativer-verbum stamme
Aftale anbringerAftalepåføringer er vist i følgende tabel. Næsten alle af dem er præfikser, kun én ( -li ) er et suffiks.
jeg | II | III | N | |
---|---|---|---|---|
1. person ental | ( -li ) | sa- | am- / a- _ | ak- |
2. person ental | ish- | chi- | chim- / ch i- _ | tøs- |
1. person flertal | il- / ii- | pi- | pim- / pi- _ _ | kil- / kii- |
2. person flertal | hash- | hachi- | hachim- / hach i- _ | hachik- |
ikke markeret | Ø | Ø | jeg / jeg- _ | ik- |
I, II og III er neutrale markører for tre grammatiske personer. Nogle forfattere kalder disse markører agent/patient/dativ eller nominativ/akkusativ/dativ.
Enig markør for 1. person ental. - /-li/, det eneste suffiks blandt de matchende markører.
Brugen af markører I, II og III er forbundet med et ret komplekst sæt betingelser. Transitive verber repræsenterer det mest forudsigelige paradigme. I et typisk transitivt aktivt verbum tager subjektet (subjektet) markøren I, det direkte objekt markøren II og det indirekte objekt markøren III.
Som det fremgår af tabellen ovenfor, er der for tredjeperson ingen enighed i antal og person. Overvej følgende paradigmer:
Hvis et transitivt verbum har mere end ét forsonende præfiks, så går præfiks I foran præfiks II og III:
I intransitive verber - et mere komplekst aftaleparadigme. For intransitive verber kræver subjekter af aktive verber sædvanligvis type I-overensstemmelse, subjekter for stative verber type II, og type III er påkrævet for subjekter af en række verber af "psykologisk" betydning.
Denne type morfologi beskrives normalt som en aktiv-standsmodel.
NægtelseEn række overensstemmelsesmarkører, markeret N ovenfor, bruges til negation. Negationen har flere forskellige markører, hvor overensstemmelsesmarkøren markeret I erstattes i den negative konstruktion af den tilsvarende markør markeret N, verbet vises i forlænget form (se nedenfor), og suffikset /-o(k)-/ følger efter. verbet, i dette tilfælde, den foregående slutvokal forsvinder. Det valgfrie suffiks /-kii/ kan tilføjes efter /-o(k)-/.
Overvej følgende eksempel:
Akiiyokiittook
Ak-ii-o-kii-ttook
1 l. enheder h. N-go<lgr>-neg-neg-past
"Jeg gik ikke".
Bekræftende version af samme sætning:
Iyalittook
Iya-li-ttook
go-1 l. enheder h. I-prosh.
"Jeg gik".
For at konvertere ovenstående eksempel til en negativ form, suffikset 1 person ental. h. /-li/ erstattes af præfikset 1 person ental. h neg. /ak-/; roden af verbet iya forlænges og får accent - det viser sig íiya ; suffikset /-o/ tilføjes, gruppens sidste vokal iiya udelades, og suffikset /-kii/ tilføjes.
Anaforiske præfikserRefleksiv (refleksiv) er angivet med præfikset /ili-/, og gensidighed - med præfikset /itti-/:
Ilipísalitok
Ili-p í sa-li-tok
Gentagelse-at se<ngr>-1. person ental-datid
"Jeg så mig selv."
Hvis verbale præfikser angiver en forbindelse mellem et verbum og dets argumenter, så dækker suffikser mere bredt. det semantiske område, herunder information om valens, modalitet, spænding og evidens.
Følgende eksempler viser modale og tidsmæssige suffikser, som /-aachi i / - " irrealis " (formidler tilnærmelsesvis fremtidig tid ), /-tok/ - " datid ", /-h/ - "standard tid":
Der er også suffikser, der angiver bevis, eller kilden til bevis for en erklæring, som i følgende par:
Der er også suffikser, hvilket betyder, at sætningen er spørgende, udråbende, imperativ:
Forskellige infikser er knyttet til de verbale stammer i Choctaw, som normalt formidler verbaspektet (traditionelt omtalt som "karakterer", " karakterer "):
Navnet på "graden" | Uddannelse | Brug |
---|---|---|
n-grad | Indsæt n i næstsidste stavelse, læg vægt på denne stavelse. | Fool (handling varer en vis periode). |
l-grad | Phcent på næstsidste stavelse, forlængelse af vokalstavelsen, hvis den er åben. | Før flere almindelige suffikser, såsom negation /-o(k)/ og variable relative markører /-cha/ og /-na/. |
hn-grad | Indsæt en ny stavelse /-h V / efter næstsidste stavelse. V er en nasaliseret version af den foregående konsonant. | At formidle gentagelsen af handlingen udtrykt af dette verbum. |
y-grad | Indsæt -Vyy- før næstsidste stavelse. | At formidle en forsinket begyndelse af handling. |
g-grad | Den er dannet ved at forlænge den næstsidste vokal af roden, med vægt på den næstsidste stavelse, og geminationen af en konsonant før den næstsidste stavelse. | At formidle en forsinket begyndelse af handling. |
h-grad | Indsæt -h- efter næstsidste vokal i roden. | Pludselig handling. |
Eksempler, der illustrerer ovenstående "grader":
I det følgende eksempel er l-graden dannet ved hjælp af suffikserne /-na/ "andet emne" og /-o(k)/ "negation":
… lowat táahana falaamat akíiyokiittook lowa
-t táaha-na falaama-t ak-íiya-o-kii-ttook
burn-ss end<lgr>-ds return-ss 1 l. enheder h. N-go<lgr>-neg-neg-dur forbi
"... (skolen) brændte ned, og jeg kom ikke tilbage."
g-grad og y-grad oversættes normalt som "endelig færdig":
hn-grad oversættes normalt som "bliv ved med at gøre noget":
Oh ó bana nittak pókkooli' oshtattook
Oh ó ba-na nittak pókkooli' oshta-ttook
rain<hngr>-ds day ti four-d-pasy.
"Regnen fortsatte i fyrre dage."
H-graden oversættes normalt som "gjorde lige" eller "gjorde i kort tid":
Nohsih.
Nóhsi-h
sleep<hgr>-tid
"Han døsede lidt."
Ejeraftalepræfikser er tilføjet navne. Klasse 2-overenskomstmarkører bruges kun til en specifik klasse af substantiver, der inkluderer mange (men ikke alle) slægtskabsudtryk og kropsdele. Denne klasse omtales normalt som den "umistelige klasse " :
Navne, der ikke har type II-matchende vedhæfte type III-tokens:
Selvom begrebet "fremmedlig/umalængelig ejendom" almindeligvis bruges til denne form for skelnen på en række sprog, er det ikke helt korrekt for Choctaw, da fremmedgørelse indebærer en semantisk skelnen mellem navneordstyper. Den morfologiske skelnen mellem navne med type II og III overensstemmelsesmarkører i Choctaw falder kun delvist sammen med den semantiske forestilling om fremmedgørelse.
Nominelle suffikserChoctaw-navne har forskellige bestemmer- og kasus-suffikser i postposition, som i de følgende eksempler, hvor bestemmelerne /-ma/ "det", /-pa/ "dette", /-akoo/ "modsat", og kasus-suffikset /- (y)at/ er nominativ og /-(y) a / er akkusativ :
Det sidste eksempel viser, at nasalisering af den sidste vokal efter N er en almindelig måde at danne en akkusativ på.
De enkleste Choctaw-sætninger består af et verbum og en tidsmarkør, som i følgende eksempler:
Som det kan ses af disse eksempler, i Choctaw-sætningen, er tilstedeværelsen af et substantiv ikke nødvendig, og der er ingen verbal aftale, der angiver emnet eller objektet for 3. person. Der er ingen indikation af grammatisk køn, og for tredjepersonsargumenter er der ingen indikation af grammatisk tal (der er dog flere verber med suppletive former, der angiver nummeret på emnet eller objektet, for eksempel iyah "at gå (synge.) ", ittiyaachih "at gå (to . h.)", og ilhkolih "at gå" (pl.)).
Når der er et eksplicit emne, er det nødvendigvis markeret med nominativ kasus /-at/. Subjektet kommer før verbet:
Hoshiyat apatok.
Hoshi'-at apa-tok
fugl-nom. have-prosh.
"Fuglene spiste dem."
I nærvær af et eksplicit emne kan det (valgfrit) markeres som en akkusativ /- a /:
Hoshiyat sh o shi (-y a ) apatok
Hoshi'-at sh o shi' (- a ) apa-tok
bird- nom. beetle-(acc.) is-prosh
"Fuglene åd billerne."
I en Choctaw-sætning er verbet normalt i slutningen.
I en række sætninger er det definerede i slutningen, navnet på ejeren går forud for navnet på den besatte: