Huli jing

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 26. december 2021; checks kræver 2 redigeringer .

Huli-jing ( kinesisk trad. 狐貍精, ex. 狐狸精, pinyin húli jīng ), hvor de to første tegn (húli) betyder "ræv", og den sidste (jīng) har mange betydninger, især "ånd", "varulv" " , "udspekuleret/behændig/dygtig"; et andet navn for Hu-yao ( kinesisk 狐妖, pinyin hú yāo ) eller Yao-hu ( kinesisk 妖狐, pinyin yāo hú ), hvor hú betyder "ræv" og yāo betyder "magisk/troldmand", "lumsk/fordærvelig" ", " fortryllende / forførende " - i traditionel kinesisk mytologi , en magisk ræv - en varulv ræv , en god eller ond ånd . Også brugt som en metafor i betydningen "forførerinde, fristerinde, fristerinde." Relateret til japansk kitsune , koreansk kumiho .

Der er en legende, at der engang boede en pige ved navn Da Zi. En krigers sjæl brændte i hende. Men hendes far, som ville have hende en plads i samfundet, gjorde hende til kurtisane. En nat hørte rævens ånd (Huli Jin) hendes kald fra en kriger og blev genforenet med hende. Hun blev et smukt, men meget farligt væsen, der forgreb sig på mænd, forførte og drænede deres vitalitet.


I mytologi

Traditionelt troede kineserne, at alle væsener kunne antage menneskelig form, erhverve magiske egenskaber og udødelighed, forudsat at de fandt en energikilde såsom menneskelig ånde eller en eliksir fra månen eller solen.

Beskrivelsen af ​​varræve findes ofte i kinesisk middelalderlitteratur. Huli jing præsenteres oftest som unge, smukke piger. En af de mest berygtede varræve var Da Ji (妲己), den semi-legendariske konkubine til den sidste kejser af Shang -dynastiet . Ifølge legenden, den smukke datter af en general, blev hun gift mod sin vilje med den tyranniske hersker Zhou Xin (紂辛 Zhòu Xīn). En gang fornærmet af ham, trængte gudinden Nuwas tjenestepige , en nihalet varulvræv, ind i Da Jis krop som hævn, og uddrev medhustruens virkelige sjæl derfra. Under dække af Da Ji opfandt og udførte varulvræven og den grusomme hersker mange grusomme og snedige tricks og tortur for deres underordnede, for eksempel, der tvang dem til at kramme hvidglødende jernstænger. På grund af et så uudholdeligt liv gjorde kejserens undersåtter oprør, hvilket afsluttede Shang-dynastiet og begyndte Zhou -kejsernes regeringstid . Senere uddrev kejser Wens semi-legendariske premierminister Jiang Ziya ræveånden fra Da Jis krop, og gudinden Nuwa straffede den nihalede ræv for at være for grusom.

I den kinesiske mytopoetiske tradition blev ræven betragtet som legemliggørelsen af ​​de dødes sjæl, og systemet af amuletter fra det fik særlig betydning. Mødet med Huli Jing, som et dårligt varsel, lovede ikke godt for en person. ons historien om "The Fox from the Old Grave" fra "Continuation of Notes on the Search for Spirits" (begyndelsen af ​​det 5. århundrede e.Kr.), tilskrevet digteren Tao Yuanming :

"Gu Zhan, som oprindeligt kom fra Wu-provinsen, gik engang på jagt. Han nåede bakken og hørte nogens stemme: ”Eh! Øh! Hvor er jeg affældig!” Gu Zhan begyndte at inspicere bakken sammen med jægerne. Helt på toppen fandt de en grube, hvor der i oldtiden tilsyneladende var en grav, og de så en gammel varulvsræv i gruben. Ræven sad på bagbenene og holdt en bog foran sig, en af ​​dem, hvori der sædvanligvis skrives beretninger, og ved at bevæge poten langs linjerne beregnede han noget. Jægerne løslod hundene, og hundene jagtede ræven. Da de tog bogen og kiggede, viste det sig, at det var en liste med kvindenavne. Mod dem, som ræven havde utugt med, blev der sat et mærke med cinnober. Listen omfattede et hundrede og flere dusin flere kvinder. Blandt dem var Gu Zhans datter."

- "Vejen til de transcendentale porte. Gammel kinesisk prosa" [1]

I de kinesiske og japanske traditioner afslører historier om ræven ligheder med europæiske middelalderhistorier om succubus , incubus , fatale brude [2] . Men i de populære noveller om den kinesiske forfatter Pu Songling [3] fra det 17. århundrede er der også ganske harmløse kærlighedshistorier mellem en rævepige og en smuk ung mand.

Varræve, der bliver til smukke, unge og sexede piger, forfører dygtigt mænd (den lyse begyndelse af Yang), af hensyn til energi ( qi ), blod eller frø for at forbedre deres magiske evner. Som et resultat svækkes en persons vitale energi, og ofte dør han af udmattelse. Ræven når dermed det højeste udviklingstrin og bliver den udødelige ræv (狐仙). Derfor den moderne kinesiske brug af ordet "huli jing", der betyder " vamp kvinde ", "en forræderisk forfører", der forfører gifte mænd for penge og underholdning.

Det blev antaget, at varulvræven, selv i menneskelig form, kan genkendes på dens ikke-forsvindende hale. (Kinesisk ordsprog: Kinesisk 狐貍精露尾"varulvræven giver halen ud" betyder, at list og list altid kan ses af nogle tegn.)

Huli-ching tilskrives ekstraordinær skønhed, skarphed i sindet, list, bedrag, fingerfærdighed og undvigelse. I deres oprindelige form ligner de almindelige ræve. Den vigtigste indikator for styrken af ​​hekseri charmen af ​​en varulv ræv er dens alder. Efter at have levet 50 år kan ræven blive til en kvinde; efter 100 år er hun også i stand til at forvandle sig til en mandlig troldmand og lære om, hvad der sker tusind li væk fra hende. Denne anden type, med en bred vifte af transformationer, findes oftest i kinesisk tro. [4] Efter 1000 års liv bliver Himlens love åbenbaret for ræven, og den bliver til den himmelske ræv - tre stjerner i stjernebilledet Skorpionen . Huli Jing bor i huler og elsker kulde. De elsker kylling. De kan ændre pelsfarve, selvom den sædvanlige farve er lys rød. De har specielle charme, når halen rører jorden, kan en flamme blusse op. Med alderen får de fremsynets gave. De lever ofte i flok. De findes omkring eller på selve kirkegårdene. Man mente, at de dødes sjæle kunne forbinde sig med huli jingens krop og dermed kommunikere med de levendes verden. Med deres intriger og vittigheder forårsager de en masse problemer for dødelige, og nogle gange dræber de mennesker. Nogle gange kan huli jing også hjælpe og støtte en person, hvilket dog svarer til deres uforudsigelige og foranderlige natur.

I populærkulturen

The Sacred Book of the Werewolf af Viktor Pelevin fortæller kærlighedshistorien om en gammel varulvræv ved navn Ah Huli og en ung varulv.

Sangen " Fog over the Yangtze " fra albummet " Songs of the Fisherman " af Aquarium -gruppen nævner himmelræven : "Tågen over Yangtze ... er duftende som håret på himmelræven."

I 2008 blev den kinesiske film Painted Leather (畫皮pinyin : huà pí), instrueret af Gordon Chen, udgivet. Manuskriptet er baseret på en af ​​Pu Songlings noveller , hvor hovedpersonen, en varulvræv, fortærer mænds hjerter for at bevare sin skønhed og ungdom. Det er dog mere et melodrama end en gyserfilm.

I manhua (tegneserien) Yi Huan "Sacred Melody" er hovedpersonen Qin Caisheng en to hundrede år gammel ræv med evnen til at skifte køn. De ni-halede ræve i denne manhua er repræsenteret af Qin Jifei, faren til hovedpersonen, som også er i stand til at skifte køn, og hendes mentor Shifu. De fleste af de kvindelige karakterer i manhuaen er kvindelige varulve, både velvillige over for mennesker og bruger dem til deres egne formål.

I bogen "The Case of the Were-Foxes" af Holm van Zaichik (et fælles pseudonym for en gruppe russiske science fiction-forfattere og sinologer, hvor hovedrollerne tilhører Vyacheslav Rybakov og Igor Alimov).

I 2016 udkom den kinesiske tv-serie Legend of the Nine-tailed Fox, også kendt som Legend of Green Hill fox. Serien er opdelt i flere dele, der hver fortæller om en af ​​rævenes liv og hendes skæbne. Plottet i serien er baseret på individuelle historier fra samlingen af ​​Pu Songling "Liao-zhai-zhi-i" ("Beskrivelse af det mirakuløse fra Liaos kontor").

I 2017 udkom tv-serien Three Lives, Three Worlds: Ten Miles of Peach Blossoms. Den høje gudindes hovedperson er Bai Qian (alias Si Ying/ Ah Ying og Su Su). En hvid nihalet ræv og den kommende himmelske kejsers elskede, den sorte drage Ye Hua. Hun er dronningen af ​​de ni-halede ræves rige (som sammen med Phoenixes og Dragons er efterkommere af de gamle guder), den fremtidige himmelske kejserinde.

"Tre liv, tre verdener. Personlig dagbog". Efterfølgeren til den kinesiske tv-serie Three Lives, Three Worlds: Ten Miles of Peach Blossoms, hvor den røde nihalede ræv Bai Feng Jiu (Bai Qians niece) og den tidligere kejser af himmel og jord Dong Hua Dijun bliver de centrale karakterer .

I tv-serien Love, Death and Robots fokuserer afsnit 8 af sæson 1 på historien om en kinesisk mekaniker og en varulvepige. Serien er baseret på novellen "Good Hunting" (online) af forfatteren Ken Liu .

Huli Jing er hovedpersonen i Lana Lantz' bog The Fox (狐貍精)

Den grønne orange sangerinde i sin sang "Rævejagt" refererer til Hulia-jingen

Valgt bibliografi

Noter

  1. Stien til porten ud over skyerne. Gammel kinesisk prosa / oversættelse. K. Golygina m.fl. - M .  : Pravda , 1989. - 66 s.
  2. Myths of the peoples of the world, "Sovjet Encyclopedia", Moskva, 1980, artikel "Fox"
  3. Pu Song-ling, mærkelige historier. Historier om ekstraordinære mennesker. Om. acad. V. M. Alekseeva, M. Orientalsk litteratur, 2007
  4. Åndelig kultur i Kina: en encyklopædi i 5 bind. T. 2 Mytologi. Religion, M.: Eastern Literature, 2007

Se også

Links