Tre i en båd, hunden ikke medregnet (film, 1979)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 30. december 2017; checks kræver 63 redigeringer .
Tre i båden, hunden ikke medregnet
Genre komedie ,
musical
Producent Nahum Birman
skrevet af Semyon Lungin
Baseret på roman af samme navn af Jerome Klapka Jerome
Medvirkende
_
Andrey Mironov ,
Alexander Shirvindt ,
Mikhail Derzhavin
Operatør Henrikh Maranjyan
Komponist Alexander Kolker
produktionsdesigner Isaac Kaplan
original tv-kanal Første DH-program
Selskab Filmstudiet "Lenfilm" . Kreativ sammenslutning af tv-film
Distributør USSR statskomité for tv- og radioudsendelser
Varighed 127 min.
Land
Sprog Russisk
udgivelses dato 4. maj 1979
Antal episoder 2
IMDb ID 0230898

"Three Men in a Boat, Not Counting the Dog"  er en sovjetisk todelt farve - tv -spillefilm instrueret af Naum Birman i Lenfilm-studiet i 1979 . Baseret på historien af ​​samme navn (1889) af Jerome Klapka Jerome .

Filmen blev skabt efter ordre fra statskomitéen for USSR's ministerråd for tv- og radioudsendelser .

Plot

Tre venner - Gee, Harris og George - trætte af ledig tomgang og ønsker at forbedre deres "sønderknuste" helbred, beslutter sig for at tage på en bådtur langs Themsen . Sammen med dem tog de foxterrieren Montmorency. Inden turen bliver de enige om at tilbringe den uden kvinder. Men efter noget tid møder de tre kvinder, der rejser ligesom dem selv - Ann, Emilia og Patricia. Først forsøger heltene at holde deres kontrakt, men så forelsker de sig stadig i disse kvinder og dem med dem. I finalen er der allerede tre ægtepar.

I løbet af filmen kan det forstås, at Gee er alter egoet for forfatteren Jerome Klapka Jerome , der af ensomhed opfandt sig selv og sine venner, og hele historien.

Filmstruktur

Første del
  1. En gang om aftenen
  2. Tre uhelbredeligt syge mennesker
  3. Så gå!
  4. Første rejsedag . Første glæder. 10 timer 8 minutter GMT
  5. Anden rejsedag . Forlis. 8 timer 6 minutter GMT
  6. Hvordan Harris synger komiske vers
  7. Tredje rejsedag . George forbereder en lækker frokost (anden morgenmad). 13 timer 3 minutter GMT
  8. Hvordan onkel Podger hængte et billede op
  9. Fjerde rejsedag . Mystisk forsvinden. 8.00 GMT
  10. Femte rejsedag . Vi går udelukkende i et mandligt selskab
Anden del
  1. Sjette rejsedag . Sov på vandet. 3 timer 12 minutter GMT
  2. Samme dag. "Roman" druknede. 14.00 GMT
  3. I Hampton Court-labyrinten
  4. Syvende rejsedag . Irsk gryderet
  5. Ottende rejsedag . Fiskens dag . 04.00 GMT
  6. 7.00 GMT
  7. Middag GMT
  8. Tre efter udendørs aktiviteter

Cast

Episoder

Afsnit 1
  • Maria Belkina  - grinende pige i salonen
  • Mikhail Devyatkin  - Jesses far
  • Izil Zabludovsky  - en kedelig herre
  • Kira Kreilis-Petrova  som Polly, Podgers kone
  • Lev Lemke  - en gammel mand med hørehorn
  • Igor Okrepilov  - flegmatisk akkompagnatør
  • Alexey Sevostyanov
  • Irina Goyer  som Jessie, en frygtsom pige i en salon, der lytter til komiske vers (krediteret som " I. Smirnova ")
Afsnit 2
  • Olga Volkova  - drengens mor, tabt i labyrinten
  • Robert Gorodetsky  - fotograf
  • Victor Ilyichev  - assisterende vicevært af labyrinten
  • Vladimir Lyakhovitsky  - tabt i labyrinten
  • Vladimir Mikheev  - gentleman i labyrinten
  • Igor Pogodin  - en dreng med en bolle, tabt i en labyrint
  • Anatoly Popov  - atlet
  • Anatoly Rudakov  - drengens far, der farede vild i labyrinten
  • Vera Ulik  - kasserer ved "spændingen" labyrinten
  • Faime Yurno  - en dame med en paraply ved porten
  • Yuri Shepelev - en gentleman i en sejler ved porten

Filmhold

Sange i filmen

Musik: Alexander Kolker , tekst: Kim Ryzhov .

Navn Åbningsreplikker Eksekutør
19. århundrede En frygtelig tid, vores stakkels London, det er blevet fuldstændig uegnet til livet. Andrey Mironov
Hip hip hurra! Hvad sker der? Ved du, hvad en klynge er? Andrey Mironov, Alexander Shirvindt , Mikhail Derzhavin , kor
Sangen om roerne To-en, to-en, kom nu, de stablede på, skubbede, tog årerne i hænderne, stablede på, skubbede, sammen! Andrey Mironov, Alexander Shirvindt, Mikhail Derzhavin
Sang om graveren Jeg sværger på din ære, at du aldrig vil finde sådan underholdning. Zinovy ​​​​Gerdt
Sangen om de gamle Grenadier Vi grenaderer er på farten igen. Nikolai Boyarsky , Grigory Shpigel , Yuri Katin-Yartsev
Lady sang Nå ved en stille flod! Fugle kvidrer lystigt, stråler løber legende langs bølgerne. Larisa Golubkina , Alina Pokrovskaya , Irina Mazurkevich
god flod Efterårstiden er nær, skyerne er svulmet op af regn, ahornene bøjer sig under vinden, og vi husker hele tiden den blide flod, den stille flod, den venlige flod. Andrey Mironov, Alexander Shirvindt, Mikhail Derzhavin, Larisa Golubkina, Alina Pokrovskaya, Irina Mazurkevich
Harris drøm Åh, du er smuk som roser, din søvn er ubekymret og dyb. Alexander Shirvindt
Dialog mellem mine damer og herrer Med vores venlige campingvogn vil vi bryde gennem tågerne, vi finder en gylden badestrand. Andrey Mironov, Alexander Shirvindt, Mikhail Derzhavin, Larisa Golubkina, Alina Pokrovskaya, Irina Mazurkevich
Fiskeri Hvor, fortæl mig, mænd, at løbe væk fra nervøse problemer? Andrey Mironov
Vi blev ledet af kærligheden selv Jeg vil fortælle dig, hvilken styrke der var hovedårsagen til, at selv døden ikke skræmte de tre beslutsomme mænd. Alexander Shirvindt

Forskelle fra bogen

  • I bogen hedder fortælleren ikke Ji, men Jay (i originalen - J. , det første bogstav i hans navn, som på engelsk er skrevet Jerome ),
"J" er navnet på bogstavet " J " i det engelske alfabet . "Ji" er navnet på et andet bogstav, " G ", i det engelske alfabet. Fejlen kan skyldes, at der på amerikansk engelsk er en stavemåde af navnet "Jerome" som " Gerome ". Men det accepteres ikke på britisk engelsk .
  • Filmens plot adskiller sig fra bogen, hvor der ikke var nogen opfindelser af fortælleren, eller kvinder, der rejste langs floden, som karaktererne forelskede sig i.
(men kvinder er f.eks. til stede i den britiske film " Three in a boat, not count the dog ", selvom de har forskellige navne). men ikke længere som kærester, men som hovedpersonernes hustruer og under andre navne. Så Jays kone (på skærmen Gee) hedder ikke Ann, men Ethelbert, og Harris' kone er Claire. George forblev ungkarl.

Optagelser

  • Filmen blev optaget i Kaliningrad-regionen i nærheden af ​​byerne Sovetsk og Neman , såvel som i selve byerne. Rollen som Themsen blev spillet af grænsefloden Neman og floden Sheshupe .
  • Da optagelserne varede indtil november, og det var meget koldt at skyde i sommerdragter i vinden og på floden, varmede kunstnerne Andrey Mironov , Alexander Shirvindt og Mikhail Derzhavin sig med varmepuder, hvoraf nogle (i pauser, containere fra kl. kysten blev bragt til dem af stuntdykkere, der forsikrer skuespillerne) var slet ikke med kogt vand, men med cognac og vin. I episoderne var dette nogle gange mærkbart: en drøm om fiskestænger og tåge på floden.
  • Lokationsoptagelser blev filmet inden for en måned på grund af Andrei Mironovs travle turnéplan [1] .
  • I statisterne filmede instruktøren lokale beboere, og når der ikke var nok af dem, så assistenter, teknikere, belysning og pårørende, der kom for at besøge ham (kone og søn ) [1] .
  • Store optagelser af episoden med havkatten blev skudt med deltagelse af en falsk skumgummimodel, og da den forfaldt fra mange optagelser, blev der brugt et almindeligt stykke træ i nærbilleder [1] .
  • Skuespillerne udførte pyramiden fra episoden i luftslusen på egen hånd, uden understudier . Samtidig kildede Mironov Derzhavin, og han rykkede, hvorefter hele treenigheden endte i vandet. Det var denne episode, der blev inkluderet i filmen [1] .
  • Rollen som Montmorency blev spillet af to foxterriere med meget forskellige karakterer: Hertugen og Sin [1] . Hertugen udførte forskellige stunts, og Sin blev kun filmet med skuespillerne, dog er det kun hertugen, der er opført i slutteksterne.
  • I nogle scener på floden blev George (Mikhail Derzhavins karakter) udtalt af en anden skuespiller (Igor Efimov).
  • Pauseskærmen til filmen bruger bilmodeller i skala 1:25 fremstillet af MK-Modelle ( GDR ). Disse er kopier af DIXI biler (1907 Phaeton, 1909 Landaulet og SM 15 Lastwagen) og Wartburg ( 1898 åben/lukket markise og uden markise). I 1970'erne blev disse limede plastikmodeller solgt i USSR.
  • Andrei Mironovs skærmpartner var hans kone, Larisa Golubkina [1] .
  • I kvindernes robåd kan kun karakteren Irina Mazurkevich ses ; roning forårsagede hård hud i hænderne på andre skuespillerinder [1] . I et af episoderne på floden, når en slæbebåd trækker en kvindebåd, ses det tydeligt, at den tredje pige ikke er Irina Mazurkevich, men en understudy.
  • Filmen bruger den samme pejseskærm og stribede stole som tv-serien The Adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson .
  • Som kokarde på kasketten af ​​en kaptajn med overskæg (Georgy Shtil) blev der brugt et ungarsk officersmærke fra Anden Verdenskrig. Desuden er skiltet fastgjort "på hovedet".

Dokumentarer

  • 2008 - film "Three in a boat, not count the dog" (fra serien "Stories and Legends of Lenfilm"), instr. Alexey Prazdnikov [1]

Se også

Noter

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 Alexey Vasiliev. Tv-film fra cyklussen "Legends of Lenfilm" - "Tre i en båd, hunden ikke medregnet" . 100 TV (2011). Dato for adgang: 1. maj 2013. Arkiveret fra originalen 4. november 2013.

Links