Steblin-Kamensky, Ivan Mikhailovich
Ivan Mikhailovich Steblin-Kamensky ( 5. november 1945 , Leningrad - 3. maj 2018 , Skt. Petersborg ) - sovjetisk og russisk lingvist , akademiker ved Det Russiske Videnskabsakademi (2003). Specialist inden for iranske studier , historie om iranske sprog , etymologi, folklore og etnografi af de iranske folk , oversætter af " Avesta ", digter.
Biografi
Født 5. november 1945 i Leningrad i familien til den skandinaviske filolog M. I. Steblin-Kamensky . Han dimitterede fra det orientalske fakultet ved Leningrad State University med en grad i iransk filologi i 1968 . Studerede persisk, ossetisk, khorezmisk, avestansk, pashto, mellempersisk, gammelpersisk, sogdisk, tadsjikisk, arabisk, oldgræsk og latin; Persisk litteratur og materiel kultur i Iran.
Siden 1964 har han deltaget i arkæologiske og etnolinguistiske ekspeditioner i Tadsjikistan, Turkmenistan, Pamirs, Tuva, det sydlige Ural, Xinjiang, Kirgisistan og Iran. Udførte etnolingvistisk og etnobotanisk forskning der. I 1967 arbejdede han som russisk sproglærer på en landskole i Pamirerne .
I 1968 gik han ind på forskerskolen ved Leningrad-afdelingen af Institute of Oriental Studies of the Academy of Sciences (vejleder V. A. Livshits ) og i 1971 forsvarede han sin afhandling om emnet "Historisk fonetik af Wakhan-sproget".
Siden 1971 arbejdede han som juniorforsker ved Leningrad-afdelingen af Instituttet for Orientalske Studier. Fra september 1981 arbejdede han som seniorlektor ved det orientalske fakultet ved Leningrad State University (underviste i separate kurser siden 1972). I 1984 forsvarede han sin doktorafhandling "Agricultural vocabulary of the Pamir-sprogene i komparativ historisk dækning" ved Institut for Lingvistik ved USSR Academy of Sciences i Moskva.
Siden 1984 - Lektor ved Institut for Iransk Filologi ved det Orientalske Fakultet, siden 1987 - Professor, fra november 1991 til november 2006 - Leder af Institut for Iransk Filologi. Fra september 1994 fungerede han som fungerende dekan for det orientalske fakultet ved St. Petersburg State University, i juni 1995 blev han valgt til dekan, og i 2000 blev han genvalgt for en anden periode, forlod posten som dekan i august 2005 .
Den 30. maj 1997 blev han valgt til et tilsvarende medlem af Det Russiske Videnskabsakademi i Institut for Sprog og Litteratur (Lingvistik), den 22. maj 2003 - fuldt medlem af Det Russiske Videnskabsakademi i Institut for Historisk og Filologisk Videnskaber . Siden december 2005 - chefforsker ved Institut for Lingvistiske Studier ved Det Russiske Videnskabsakademi .
Medlem af All-Union Geographical Society (1966), Russian Palestine Society (1973), International Committee "Corpus of Iranian Inscriptions" (1989), Iranian Society of Europe (1990); Petersburg Literary Society (1996), Tadsjikisk Selskab for Kulturelle Forbindelser med Landsmænd i udlandet "Paivand" (1997), Det Russiske Selskab af Orientalister (vicepræsident, 1997), Rådet for den regionale offentlige bevægelse "Congress of St. Petersburg Intelligentsia " (1999).
Forfatter til over 150 udgivne værker. Han var medlem af redaktionen for bogserien " Literary Monuments " (siden 1989) og "Myths, Epos, Religions of the East" (siden 1993).
Større publicerede værker
Bøger
- Kulturplanter på Pamir-sprogene. Essays om historien om Pamir-sprogenes ordforråd. Navne på dyrkede planter. - M. , 1982. - 168 s.
- Etymologisk ordbog over Wakhan-sproget. - Sankt Petersborg. , 1999. - 480 s. (30 p.l.).
- Steblin-Kamensky (Steblinsky, Steblin-Kaminsky). Erfaring med historisk og slægtsforskning. - St. Petersborg: VIRD Publishing House, 2005. - 312 s. Pech.l. 21.25 (Sammen med V. V. Korotenko, A. A. Shumkov).
- Digte, skuespil, oversættelser / [samling, noter og efterord, redigeret af T.L. Nikolskaya]. - St. Petersburg: Petersburg Oriental Studies , 2015. - 320 s., [1] s. col. portræt
Udgaver og oversættelser
- Fortællinger om folkene i Pamirerne. Oversættelse fra Pamir-sprog. - M., 1976. - 536 s. (Samling og kommentarer i fællesskab med A. L. Grunberg ).
- Sprog i det østlige Hindu Kush. Wakhan sprog. Tekster, ordbog, grammatik essay. - M., 1976. - 670 s. (Sammen med A. L. Grunberg).
- Fortællinger og legender om Sistan. Oversættelse fra persisk, kompilering og kommentarer. - M., 1981. - 271 s. (Sammen med A. L. Grunberg).
- La langue wakhi. T.1: Corpus de litteratur orale. T.2: Essai grammatical et dictionnaire wakhi-francais. Edité og traduit af Dominique Indjoudjian. Paris, Editions de la Maison des Sciences de l'Homme, 1988. 290 s. + 376p. + 7 pl., ill., carte (Oversættelse til fransk af en bog udgivet i fællesskab med A. L. Grunberg).
- Avesta. Udvalgte Salmer. Oversættelse fra Avestan og kommentarer. - Dushanbe: Adib, 1990. - 176 s.
- Avesta. Udvalgte Salmer. Fra Videvdat / Oversættelse fra Avestan af I. Steblin-Kamensky. - M .: Folkenes venskab, 1993. - 208 s.
- Ghats of Zarathushtra / Per. fra Avest., indgang. st., komm. og app. I. M. Steblin-Kamensky. - St. Petersburg: Petersburg Oriental Studies, 2009. - 192 s. — ISBN 978-5-85803-385-1
Artikler
- Folklore of Wakhan // Folklore og etnografi. - L., 1970. - S. 212-219.
- Etnolingvistiske kendetegn ved det østlige Hindu Kush // Problemer med kortlægning i lingvistik og etnografi. - L., 1974. - S. 276-283 (Sammen med A. L. Grunberg).
- Flora af det iranske forfædres hjem. Etymologisk note // Etymologi. 1972. - M., 1974. - S. 138-140.
- Daglig og rituel mad fra Vakhanerne // Østens lande og folk. Problem. XVI. Pamir. - M., 1975. - S. 192-209.
- To Wakhan-toponymer // Iransk sprogvidenskab. Historie, etymologi, typologi (til 75-årsdagen for prof. V.I. Abaev). - M., 1976. - S. 182-185.
- Floden i det iranske forfædres hjem // Navnevidenskab i Centralasien. - M., 1978. - S. 72-74.
- "Knæ" og "albuer" af Pamir-substratet // vestasiatisk samling. III. Historie og filologi af landene i det antikke østen. - M., 1979. - S. 212-214 (Sammendrag på engelsk, s. 276).
- Pamir-sprog om de gamle iraneres mytologi // Etniske problemer i Centralasiens historie i antikken (II årtusinde f.Kr.). - M., 1981. - S. 238-241 (Sammendrag på engelsk, s. 241).
- Baktrisk sprog // Fundamentals of Iranian lingvistics. Mellem-iranske sprog. - M., 1981. - S. 314-346.
- Historisk klassificering af Wakhan-verber // Iransk sprogvidenskab: Årbog. 1980. - M., 1981. - S. 57-66.
- Nye materialer om Wakhan-ordforrådet // Iransk sprogvidenskab: Årbog. 1980. - M., 1981. - S. 178-185.
- Krans fra Wakhan. — Monumentum Georg Morgenstierne. II. Acta Iranica, vol. 22 Leiden, 1982, s. 227-249.
- Navne på markredskaber på Pamir-sprogene // Iransk sprogvidenskab: Årbog. 1981. - M., 1985. - S. 154-170.
- Vandingsudtryk på Pamir-sprogene // Iransk sprogvidenskab: Årbog. 1982. - M., 1987. - S. 132-157.
- Iranske sprog [i Centralasien] // Encyclopaedia Iranica , red. af E.Yarshater . Vol. V, fasc.2, s. 223a-fasc.3, s. 226a, New York: Routledge og Kegan Paul , 1990.
- Parde "Karbala" // Traditionelt verdensbillede blandt folkene i Vestasien: Lør. artikler / udg. M. A. Rodionova, M. N. Serebryakova. - M., 1992. - S. 170-181, Noter s. 218-221.
- I. I. Zarubins første rejse til Pamirerne i sommeren 1914 // Spørgsmål om Pamirs filologi. Problem. 4. - Dushanbe, 1992. - S. 21-36; — “Kunstkamera. Etnografiske notesbøger. Problem. 1. St. Petersborg, 1993. - S. 139-150.
- Hvem bad Afanasy Nikitin til, og hvad drak han i Indien // Russisk litteratur . - 1995. - Nr. 3. - S. 86-93.
- Til minde om Amnun Davydov (1935-1993) // Kunstkamera. Etnografiske notesbøger. Problem. 8-9. - SPb., 1995. - S. 435-442.
- Avestan kəmčiţ paiti čaqrušanąm - "Øst og vest". bind 45, nr. 1-4 (december 1995), s. 307-310.
- Ordforråd for feltarbejde på Pamir-sprogene // "Petersburg Oriental Studies", vol. 9. Center "Petersburg Oriental Studies". - St. Petersborg, 1997 [1998]. - S. 208-226.
- Om A. N. Boldyrev og hans "Siege Record". — [Forord til bogen:] A. N. Boldyrev. Siege Record (Belejringsdagbog). Forberedt til udgivelse af V. S. Garbuzov og I. M. Steblin-Kamensky. - SPb., 1998. - S. 7-13.
- Eškāš(e)mī. — Encyclopaedia Iranica, udg. af E.Yarshater. Vol. VIII, hurtigt. 6 (Mazda Publishers, Cosa Mesa, Californien, 1998), s. 614b-615b.
- Alexander Leonovich Grunberg-Tsvetinovich (1. marts 1930 - 3. marts 1995) // "Lande og folkeslag i Østen". Problem. XXX: Centralasien. Østlige Hindu Kush. - SPb., 1998. - S. 5-29.
- Tadjikī. Sprog / Steblin Kamensky I. // Encyclopaedia of Islam . 2ed: [ eng. ] : i 12 bind. / redigeret af P. Bearman ; th. Bianquis ; C.E. Bosworth ; E. van Donzel & W. P. Heinrichs . - Leiden: EJ Brill , 2000. - Vol. 10.-P. 64b-65a. (betalt)
- Persiske ord med udfald -dar, -tar. — Orientalske studier. 21". - SPb., 1999. - S. 75-100.
- Gathas af Zarathushtra. Introduktion, poetisk oversættelse fra Avestan og kommentarer af I. M. Steblin-Kamensky // Bulletin of Ancient History . - 2000. - Nr. 2. - S. 290-300 (Bilag).
- Anekdoter om orientalister // Scripta Gregoriana: Samling til ære for akademiker G. M. Bongard-Levins 70-års fødselsdag. - M .: Forlag "Eastern Literature" RAS , 2003. - S. 470-486.
- Michael, søn af Boris // Scripta Yemenica. Studier i Sydarabien. Samling af videnskabelige artikler til ære for 60-årsdagen for M. B. Piotrovsky. - M., 2004. - S. 5-14.
- Sonetter, oversættelser af sonetter og 14-linjers gazeller. 14-linjers akrostik // Om Østen, om kærlighed. Digte af orientalister og orientalister til 150 års jubilæum for det orientalske fakultet. - SPb., 2005. - S. 137-145.
- Muallims filosofi // Centralasien fra Achaemeniderne til Timuriderne. Arkæologi, historie, etnologi, kultur. Proceedings af den internationale konference dedikeret til 100-året for fødslen af Alexander Markovich Belenitsky. - St. Petersborg, 2005. - S. 31-35 (Bilag: Digte tilegnet Muallim, s. 35-37).
- Avesta og zoroastrianisme: oldtid og modernitet (religion og okkultisme) // Proceedings of the United Scientific Council for Humanitarian Problems and Historical and Cultural Heritage. 2004. - St. Petersborg, 2005. - S. 139-150.
- Anekdoter om orientalister (anden serie) // Turcica et ottomanica: Samling af artikler til ære for M. S. Meyers 70-års jubilæum. - M .: Forlag "Østlig litteratur" RAS, 2006. - S. 30-48.
- Over poesi af arabiske studier (på 60-årsdagen for Mikhail Anatolyevich Rodionov) // Arabiens kultur i asiatisk kontekst: Samling af artikler om 60-årsdagen for M. A. Rodionov. - St. Petersburg: Petersburg Oriental Studies, 2006. - S. 5-13.
- Arisk-uralske forbindelser af Yima-myten // Arisk civilisation i sammenhæng med eurasiske kulturer. - Dushanbe, 2006. - S. 100-101.
- Alexander Leonovich Grunberg (1. marts 1930 - 3. marts 1995) // Indo-iransk lingvistik og typologi af sprogsituationer: Samling af artikler om 75-årsdagen for professor A. L. Grunberg (1930-1995) / Ed. udg. M. N. Bogolyubov. - SPb., 2006. - S. 7-22.
- Liste over værker af Alexander Leonovich Grunberg // Indo-iransk lingvistik og typologi af sprogsituationer: Samling af artikler til 75-årsdagen for professor A. L. Grunberg (1930-1995) / Ed. udg. M. N. Bogolyubov. - St. Petersborg, 2006. - S. 23-31.
- Jokes om orientalister - 3 (tredje serie) // Problemer med generel og regional etnografi (Til 75-årsdagen for A. M. Reshetov). - St. Petersborg: MAE RAN, 2007. - S. 353-372.
Priser
- Brystskjold " Æresmedarbejder for videregående faglig uddannelse i Den Russiske Føderation " (Mopo RF-orden 28.01.1999, nr. 08-11)
- Efter ordre fra præsidenten for Republikken Tadsjikistan af 14. april 1999 (nr. 1188) blev han tildelt ordenen " Dusti " ("venskab") (nr. 0021) for " frugtbart arbejde og enestående resultater i studiet af det tadsjikiske folks historie, sprog, litteratur og kultur, forberedelsen af videnskabeligt og undervisende personale, specialister med videregående uddannelser til Tadsjikistan… ”
- "Ærespris" fra Soka Gakkai University (Japan, 6. januar 2000)
- Vinder af universitetsprisen for de bedste videnskabelige værker (januar 2001)
- Stipendium til dem. S. A. Novgorodov for hans bidrag til organisering og udvikling af forskningsarbejde for studerende fra Republikken Sakha (Yakutia) (oktober 2002, certifikat nr. 13)
- Medalje "Til minde om 300-årsdagen for Sankt Petersborg" (3. november 2003, nr. 210423)
- Medalje "Til minde om 1000-årsdagen for Kazan" ™ (nr. 199357, dekret fra præsidenten for Den Russiske Føderation af 30. juni 2005)
- Fortjenstmedalje for Fædrelandet, II grad ( 22. januar 2005 ) - for meritter i videnskabelig og pædagogisk virksomhed og et stort bidrag til uddannelse af højt kvalificerede specialister [1] .
- Udvalgt blandt "Chehreha-ye Mandegar" i Den Islamiske Republik Iran ("Worthy Persons", engelsk "Lasting Figures", november 2005)
Noter
- ↑ Dekret fra præsidenten for Den Russiske Føderation af 22. januar 2005 nr. 64 "Om tildeling af statspriser fra Den Russiske Føderation til ansatte ved statens uddannelsesinstitution for højere professionel uddannelse" St. Petersburg State University " . Hentet 7. juni 2019. Arkiveret fra originalen 7. juni 2019. (ubestemt)
Links
| I bibliografiske kataloger |
---|
|
|
---|