Marokkansk arabisk مغربي Maġribi | |
---|---|
selvnavn | (annonce-)Darija الدارجة |
lande | Marokko |
Samlet antal talere | 29 480 600 mennesker |
Klassifikation | |
Kategori | afrikanske sprog |
semitisk familie vestsemitisk gren Central semitisk gruppe Arabisk undergruppe Maghreb (vestlig) undergruppe (= "sprog") vestlige dialekter | |
Skrivning | arabisk alfabet |
Sprogkoder | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | ær |
WALS | amr |
Etnolog | ær |
IETF | ær |
Glottolog | moro1292 |
![]() |
Marokkansk dialekt af arabisk ( arabisk لهجة مغربية Maġribi ( mɑɣribi ) ; selvbetegnelse arabisk الدارجة ( ad-)dārija , bogstaveligt talt "dialekt"; også Darija ) er en dagligdags variant af arabisk .
Det officielle sprog i Kongeriget Marokko er litterært arabisk . Men i virkeligheden er niveauet for distribution og brug af den lokale dialekt blandt indbyggerne i Marokko meget højt. Litterært arabisk bruges, nogle gange sammen med fransk , i formelle omgivelser, skrivning, uddannelse og medier. I andre områder dominerer Darija -sprogene og i mindre grad berbersprogene næsten fuldstændigt . Dialekten er officielt uskreven, men nogle gange er der en optagelse af det talte sprog for at formidle detaljerne i lokal tale, både ved hjælp af arabisk skrift og latinsk skrift.
Leksisk og grammatisk er den marokkanske Darija ret langt fra litterært arabisk og er praktisk talt uforståelig for talere af andre (ikke-maghrebiske) arabiske dialekter .
I ordforrådet er der en vis indflydelse af spansk og i højere grad fransk .
Marokkansk arabisk er opdelt i fire hoveddialekter. Bydialekten ( mdini ) Fes , Rabat , Sale og Tetouan har mærkbar andalusisk arabisk indflydelse. Bjergdialekten ( Jebli ) findes hovedsageligt i nordvest og indeholder nogle træk ved den ældste Amazigh , den oprindelige befolknings berbersprog . Beduindialekten ( arubi ) udviklede sig i de samfund, der ligger langs Atlanterhavskysten i dalene (Gharb, Shavia , Doukkala og andre); findes også inde i landet i dalene (Hauz nær Marrakech , Tadla og Sousse ). Den fjerde er Hassania- dialekten , der bruges i nogle områder af Sahara-ørkenen .
Det arabiske sprog kom til Marokko i flere faser: i det 7. århundrede med Okba ben Nafis tropper [1] . Derefter blev et nyt skub til udviklingen af sproget givet i det 9. århundrede med grundlæggelsen af et universitet ved Al-Karaouine-moskeen i Fez . I XII-XIII århundreder flyttede de arabiske beduinstammer Hilali og Maakili til Marokko , og i det XIV århundrede , som et resultat af Reconquista , andalusiske arabiske stammer.
Der er en Wikipedia - sektion på marokkansk arabisk (" marokkansk-arabisk Wikipedia "), først redigeret i 2020 [2] . Pr. 16:39 ( UTC ) 3. november 2022 indeholder afsnittet 5942 artikler (samlet antal sider - 45.306); 7055 deltagere er registreret i det, 6 af dem har administratorstatus; 41 medlemmer har gjort noget inden for de sidste 30 dage; det samlede antal redigeringer under sektionens eksistens er 212.806 [3] .
I øjeblikket udkommer mindst tre aviser på marokkansk arabisk. Magasinet Telkel udgives også i en marokkansk-arabisk version kaldet Nichane .
Der er også et gratis ugeblad udgivet udelukkende på den "standard" marokkanske dialekt: Khbar Bladna (News of Our Country).