Hymne fra El Salvador

Den stabile version blev tjekket ud den 13. juni 2018 . Der er ubekræftede ændringer i skabeloner eller .
Nationalsangen fra El Salvador
Himno Nacional de El Salvador
Tekstforfatter Juan José Cañas , 1856
Komponist Juan Aberle , 1877
Land  Salvador
godkendt 1953

El Salvadors nationalsang ( spansk:  Himno Nacional de El Salvador ) blev skrevet i 1877 af Juan Aberle til et digt skrevet i 1856 af Juan José Cañas . I 1953 modtog den endelig anerkendelse som nationalsangen.

Historie

Den første hymne fra El Salvador blev skrevet i 1866 efter ordre fra præsident Francisco Dueñas af dirigenten for det nationale militærorkester Rafael Orozco til Thomas Muñozs ord, blev officielt godkendt og blev første gang officielt opført den 24. januar 1867 . Efter vælten af ​​Dueñas i 1871 ophørte den dog med at blive udført.

I 1877 bestilte præsident Rafael Saldívar oprettelsen af ​​en ny hymne til Juan Aberle. Aberle brugte et tidligere komponeret digt af Juan José Cañas ; hymnen om Aberle og Cañas blev første gang officielt opført den 15. september 1879 ; to dage senere blev et dekret, der godkendte det, offentliggjort.

Den tredje hymne fra El Salvador blev skabt under ledelse af præsident Carlos Eceta i 1891 , første gang opført den 2. maj og officielt godkendt den 3. juni; dens forfatter var Cesare Giorgi Velez. Men efter statskuppet i 1894 , da præsident Eceta blev væltet, ophørte denne hymne med at blive spillet, og landet vendte tilbage til hymnen fra Aberle og Cañas. I 1902, under ledelse af præsident Thomas Regalado , blev forfatterne af hymnen højtideligt tildelt en guldmedalje som en anerkendelse af deres tjenester.

På trods af dette forblev hymnen fra 1891 formelt gyldig i El Salvador. Derfor bekræftede den lovgivende forsamling i El Salvador i 1953 1879-hymnen som statens nuværende hymne.

Spansk tekst til hymnen

Omkvæd : Saludemos la patria orgullosos De hijos suyos podernos llamar; Y juremos la vida animosos, Sin descanso a su bien consagrar. Første vers De la paz en la dicha suprema, Siempre noble soñó El Salvador; Fue obtenerla su eterno problema, Conservarla es su gloria borgmester. Y con fe inquebrantable el camino Del fremskridt se afana en seguir Por llenar su grandioso destino, Conquistarse un feliz porvenir. Le protege una ferrea barrera Contra el choque de ruin deslealtad, Desde el día que en su alta bandera Med sin sangre escribio: ¡LIBERTAD! Kor Andet vers Libertad es su dogme, es su guia Que mil veces logró forsvarer; Y otras tantas, de audaz tiranía Rechazar el odioso poder. Dolorosa y sangrienta es su historie, Pero excelsa y brillante a la vez; Manantial de legitima gloria, Gran lección de espartana altivez. No desmaya en su innata bravura, En cada hombre hay un helten udødelig Que sabrá mantenerse a la altura De su antiguo valor ordsprog. Kor Tredje vers Todos son abnegados, y feels Al prestigio del belico ardor Con que siempre segaron laureles De la patria salvando el honor. Respetar los derechos extraños Y apoyarse en la recta razón Es para ella, sin torpes amanos Su ufravigelig, mere fast ambición. Y en seguir esta linea se aferra Dedicando su esfuerzo tenaz, En hacer cruda guerra a la guerra: Su ventura se encuentra en la paz.

Litteratur

Links