Slaviske navne på månederne

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 1. december 2020; checks kræver 22 redigeringer .

Slaviske navne på måneder - navnet på årets måneder , til tider, på de slaviske sprog.

På mange slaviske sprog er månedernes navne af slavisk oprindelse. Der er dog ingen en-til-en-korrespondance mellem sådanne navne på forskellige sprog; nogle gange bliver de endda flyttet med en måned på forskellige slaviske sprog. Hviderussisk , polsk , ukrainsk , tjekkisk og den kroatiske standard serbokroatiske bruger slaviske navne (desuden bruger polsk latinske navne for marts og maj). Det øvre lusatiske sprog har sit eget (forskelligt fra det almindelige slaviske) system for navngivning af måneder, men brugen af ​​latin er fremherskende.genstande. Slaviske navne på måneder bruges ikke officielt på russisk , bulgarsk , makedonsk , slovakisk og i den serbiske standard for det serbokroatiske sprog - disse sprog bruger navne på måneder lånt fra latin. På slovensk eksisterer begge systemer, latin og slavisk, parallelt. Månedernes baltiske navne, som delvist falder sammen med de slaviske, er blevet bevaret på det litauiske sprog , hvilket tyder på, at nogle af disse navne går tilbage til tiden for den balto-slaviske enhed. Nogle af de litauiske navne kan være sporet i det 8.-15. århundrede fra det vestrussiske skriftsprog (det officielle sprog i Storhertugdømmet Litauen ).

Forårsmåneder

Tørret/tørret

lille sneklædt måned

Berezen

Birkeknops hævetid

Pollen/Quest

blomstringstiden _

Traven

græs væksttid

Andre

Sommermåneder

Orm

Ifølge en version fik denne måned sit navn fra ormene ( cochineal , hvis larver optræder på dette tidspunkt, hvorfra ordet russisk  rød "rød"), hvorfra der blev lavet rød maling; ifølge en anden version er disse bi-larver; ifølge den tredje version - på grund af det faktum, at røde bær og blomster vises på dette tidspunkt.

Lipen

Lindens blomstringstid

Navne forbundet med høsten

Serpen (også zhnіven , zhnіvets , zhitar ) - høsttid .

Zarev

Andre

Efterårets måneder

Veresen

lyngblomstringstiden _

Ryuen

Faldende blade

Efterårstid _

Andre

Årgang

gul bladfarve

Forarbejdning af havre/hør/hamp

Vintermåneder

Bryst

Snemand

sne måned

Prosinets

Sechen

fældningstiden _

Lute/Fierce

Studen

Dette navn er uden for det fælles lokaliseringssystem

Proto-slavisk system

V. Shaur genopretter de proto-slaviske navne på tolv måneder på denne måde, idet han mener, at resten er sekundære [1] .

  1. * berzіnь (berzen) - marts
  2. *květünü (Questen) - april
  3. * græs (græs) - maj
  4. *čьrvіnь (orm) - juni
  5. * lipn (lind) - juli
  6. * sirpin (serpen) - august
  7. *version (version) - september
  8. * ruјnь (ruen) - oktober
  9. * listopad (bladfald) - november
  10. * bryst (bryst) - december
  11. *prosinc (prosinets) - januar
  12. *sěčннь (afsnit) - februar

Navnesammenligningstabel

# Gammel russisk Russisk ukrainsk hviderussisk bulgarsk serbisk makedonsk Polere kroatisk slovensk tjekkisk #
en Prosinets Russisk  januar ukrainsk  sіchen hviderussisk  studerende bulgarsk  prosinets serbisk.  januar lavet.  Kolozheg Polere  styczen kroatisk  sjecanj slovensk  prosinec tjekkisk  leden en
2 Sechen Russisk  februar ukrainsk  lut hviderussisk  voldsom bulgarsk  skære serbisk.  februar lavet.  skære Polere  luty kroatisk  veljaca slovensk  svecan tjekkisk  unor 2
3 tør Russisk  marts ukrainsk  birk hviderussisk  sakavik bulgarsk  tør serbisk.  marts lavet.  cutar Polere  marzec kroatisk  ozujak slovensk  susek tjekkisk  brezen 3
fire Brezosol Russisk  April ukrainsk  forår hviderussisk  smuk bulgarsk  bryazok serbisk.  April lavet.  ængstelig Polere  kwiecien kroatisk  travanj slovensk  malitraven tjekkisk  duben fire
5 Traven Russisk  Kan ukrainsk  græs hviderussisk  græs bulgarsk  tryven serbisk.  Kan lavet.  plæneklipper Polere  maj kroatisk  svibanj slovensk  velikitraven tjekkisk  kveten 5
6 Isok Russisk  juni ukrainsk  orm hviderussisk  cherven bulgarsk  isok , bulgarsk  orm serbisk.  juni lavet.  jetvar Polere  czerwiec kroatisk  lipanj slovensk  rožnik tjekkisk  cerven 6
7 Orm Russisk  juli ukrainsk  Citron hviderussisk  Citron bulgarsk  zhetar , bulgarsk  zhutvar , bulgarsk  slange , bule.  rød serbisk.  Juul lavet.  gylden Polere  lipisk kroatisk  srpanj slovensk  veliki srpan tjekkisk  Cervenec 7
otte Zarev Russisk  august ukrainsk  segl hviderussisk  liv bulgarsk  glød , bulgarsk  orach serbisk.  august lavet.  jitard Polere  sierpien kroatisk  kolovoz slovensk  mali srpan tjekkisk  srpen otte
9 Ryuen Russisk  september ukrainsk  forår hviderussisk  Verasen bulgarsk  rouen, rui serbisk.  september lavet.  tordenvejr Polere  wrzesien kroatisk  rujan slovensk  Kimavec tjekkisk  zari 9
ti bladfald Russisk  oktober ukrainsk  zhovten hviderussisk  støbning bulgarsk  bladfald serbisk.  Oktobar lavet.  bladfald Polere  październik kroatisk  listopad slovensk  vinotok tjekkisk  Rijen ti
elleve Bryst Russisk  november ukrainsk  bladfald hviderussisk  listepad bulgarsk  kastanje serbisk.  november lavet.  studerende Polere  listopad kroatisk  studerende slovensk  listopad tjekkisk  listopad elleve
12 Gele Russisk  december ukrainsk  bryst hviderussisk  snezhan bulgarsk  studerende serbisk.  december lavet.  snefelt Polere  grudzien kroatisk  prosinac slovensk  gruden tjekkisk  prosinec 12

Bemærk: Sammenligningstabellen ovenfor giver links til relevante Wiktionary- indgange . Gamle russiske navne er givet i henhold til "Ostromir-evangeliet" fra 1056-1057, det "synodale evangelium" fra 1143 [2] , brugen af ​​det XIII århundrede. [3] , kanon fra det 15. århundrede. [4] , hvor de gamle russiske navne på alle måneder falder sammen, korrelerer med hinanden.

Se også

Noter

  1. Shaur, 1973 .
  2. Buslaev F.I. Om undervisningen i modersmålet. 2. udg. Moskva, 1867, s. 443-444. . Hentet 29. december 2020. Arkiveret fra originalen 13. september 2021.
  3. Læser om russisk historie til studiet af det gamle russiske liv, skrift og litteratur ... Warszawa, 1870. Stb. 1146
  4. Beskrivelse af de slaviske manuskripter af den hellige treenighed Sergius Lavra. Del II. // Oplæsninger i Imperial Society of Russian History and Antiquities ved Moskva Universitet. oktober december. Bestil. 4. M., 1878. S. 33 af anden del.

Litteratur

Links