"Jeg rejste et monument over mig selv, der ikke er lavet af hænder..." | |
---|---|
Genre | Oh yeah |
Forfatter | Alexander Sergeevich Pushkin |
Originalsprog | Russisk |
skrivedato | 1836 |
Dato for første udgivelse | 1841 |
Teksten til værket i Wikisource |
"Jeg rejste et monument over mig selv, der ikke er lavet af hænder ..." | |
Digt af A. S. Pushkin | |
Hjælp til afspilning |
"Jeg rejste et monument for mig selv, ikke lavet af hænder ..." - et digt af Alexander Sergeevich Pushkin . Denne overraskende "enkle", men ekstremt mangefacetterede poetiske tekst er et levende eksempel på den sene periode af Pushkins tekster, hvor digteren på niveauet af maksimal universalisering ser ud til at forsøge at opsummere sin kreative aktivitet og analysere udviklingen af et af de mest mystiske temaer ikke kun på russisk, men også i verdenslitterære traditioner: mindet om efterkommere om digterens personlighed og arbejde.
Pushkin selv daterer digtet som følger: "1836 Aug. 21" (denne tidsmæssige tilskrivning er angivet i digterens manuskript). Digtet kan henføres til den såkaldte " Kamennoostrovsky "-periode i Pushkins værk, som faldt i midten af 1830'erne; det hænger sammen med digterens nye opholdssted.
For første gang blev en poetisk tekst udgivet af Vasily Andreevich Zhukovsky , som lavede sine egne rettelser i digtet under udgivelsen af Pushkins første posthume samlede værker, som blev udgivet i 1841; "Monument" blev udgivet i niende bind af denne samling. Zhukovsky erstattede af censurmæssige årsager de farlige ord "At i min grusomme tid glorificerede jeg Friheden" med det harmløse "At jeg var nyttig ved charmen af levende vers" i 15. linje, mens han lavede kosmetiske ændringer i 13. linje for at bevare rimet [1] .
Traditionelt kaldes digtet i det videnskabelige og journalistiske miljø ved første linje: "Jeg rejste et monument over mig selv, der ikke er lavet af hænder." Efter nogen tid offentliggjorde den berømte russiske historiker og arkeograf Pyotr Ivanovich Bartenev den opdaterede tekst til digtet i det russiske arkivmagasin i 1881.
Den direkte prototypiske kilde til Pushkins poetiske tekst er Horaces ikoniske ode " Exegi monumentum ", som igen er baseret på en tekst skabt af en ukendt forfatter inden for rammerne af den gamle egyptiske litterære tradition: den fik to navne - " Ros til de skriftkloge" og " Monumentet ikke lavet af hænder ". I russisk litteratur fra æraen med dominansen af klassicismens dogmer, baseret på en romersk digters ode, blev der dannet en tradition for "monument" digte, som igen blev skabt af forfattere fra det 18. århundrede som Mikhail Vasilievich Lomonosov , Gavriil Romanovich Derzhavin (se Monument (G. R. Derzhavin) ), Vasily Vasilievich Kapnist , Alexander Khristoforovich Vostokov og S. A. Tuchkov , som hver især bearbejdede og gentænkte motiverne til digterens minde givet i antikken.