JoJo's Bizarre Adventure (film, 2017)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 8. september 2021; checks kræver 19 redigeringer .
JoJos bizarre eventyr
ジョジョの奇妙な冒険 ダイヤモンドは砕けない 第一章
Genre fantasy
action
eventyr
Producent Takashi Miike
Producent Tetsuo Gensho Misako
Saka
Yoshishige Shimatani
Manuskriptforfatter
_
Itaru Era
Hirohiko Araki
Medvirkende
_
Komponist Koji Endo
Filmselskab Toho
Warner Bros.
Varighed 107 min
Gebyrer 920 millioner yen
Land
Sprog japansk
År 2017
IMDb ID 6105880
Officiel side

JoJo's Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable Kapitel I [ 1  ] [ ]1K og baseret på Diamond Is Unbreakable -mangaen af ​​samme navn , som er en del af JoJo's Bizarre Adventure -franchisen af ​​Hirohiko Araki . Skuespillere: Kento Yamazaki , Ryunosuke Kamiki , Nana Komatsu , Masaki Okada , Mackenyu Arata , Takayuki Yamada , Yusuke Iseya Filmen blev udgivet i Japan den 4. august 2017 af Toho og Warner Bros. [2] [3] .

Plot

Filmen kan groft sagt opdeles i to separate historier.

Handlingen foregår i den fiktive by Morioh, hvor Josuke Higashikata bor , en illegitim efterkommer af Joestar-familien, hvis medlemmer besad overnaturlige kræfter. Josuke selv har også brugt Stand [K 2] siden barndommen . Men af ​​en eller anden ukendt årsag dukker der flere og flere nye Stand-bærere op i byen, og problemet er, at nogle af disse mennesker kan være mordere eller voldtægtsmænd, og derfor udgøre en livsfare. Især seriemorderen Anjuro Katagiri, som for nylig modtog kraften fra et stativ og nu er i stand til at kontrollere vandet, ryster fred i byen. I lang tid skærpede han tænderne mod politichefen Ryohei Higashikata, Josukes bedstefar, og beslutter sig for personligt at dræbe sine familiemedlemmer ved at angribe hans bolig. Anjuro oversvømmer hele huset, dræber Ryohei og kæmper mod Jōsukes stande og Jōtaro Kujo , en slægtning, der er kommet til Morioh for at hjælpe Jōsuke. Anjuro bliver besejret, og Jōsuke bruger kraften i sin Stand til at fængsle sin bedstefars morder i sten.

I anden del af filmen vandrer Josuke og hans nye bekendtskab Koichi Hirose ind i et forladt palæ, hvor de bliver angrebet af stande tilhørende Okuyasu-brødrene og Keicho Nijimura. Keicho besidder specielle artefakter - en bue og pil, der er i stand til at give kraften fra en stand, når han rammer et mål, hvis offeret overlever efter at være blevet ramt. Så Keicho sårede Koichi, og Josuke må redde en ven og konfronterer alene Okuyasu og Keicho. Okuyasu bliver utilsigtet offer for et angreb fra Keicho's Stand. Den anden, da han så hvordan han sårede sin bror dødeligt, afviste ham. Josuke helbreder Okuyasu, som i taknemmelighed hjælper med at redde Koichi. Koichi opdager selv nye Stand-evner i sig selv, og sammen med Josuke formår han at besejre Keicho. Sidstnævnte flygter til loftet, hvor Keicho og Okuyasus far, forandret til ukendelighed og blottet for fornuft, bor. Keicho indrømmer, at han har udstyret folk med magten som en stand for at dræbe sin far, som ikke kan dræbes med alle afprøvede metoder. Det ser ud til, at Keicho og Zesuke har sluttet fred, men pludselig angriber en mystisk Stand Keicho og dræber ham. Heltene indser, at byen Morioh er truet af en anden farlig Stand-transportør, og Okuyasu beslutter sig for at blive en allieret med Jyosuke.

Cast

Skuespiller Rolle
Kento Yamazaki Josuke Higashikata [2] Josuke Higashikata [2]
Ryunosuke Kamiki Koichi Hirose [2] Koichi Hirose [2]
Nana Komatsu Yukako Yamagishi [2] Yukako Yamagishi [2]
Masaki Okada Keicho Nijimura [2] Keicho Nijimura [2]
McCanw Okuyasu Nijimura [2] Okuyasu Nijimura [2]
Takayuki Yamada Anjuro Katagiri [2] Anjuro Katagiri [2]
Yusuke Isei Jotaro Kujo [2] Jotaro Kujo [2]
Alice Mizuki Tomoko Higashikata [2] Tomoko Higashikata [2]
Zen Kunimura Ryohei Higashikata [2] Ryohei Higashikata [2]
Cinta Nitta Yoshikage Kira [2] Yoshikage Kira [2]

Oprettelse

I 2016, Toho og Warner Bros. annonceret, at de arbejder på en fælles film baseret på mangaen Diamond Is Unbreakable  - den fjerde bue af JoJo's Bizarre Adventure , som skulle udkomme i sommeren 2017. Begge studier havde også til hensigt at udgive filmen uden for Japan og skabe efterfølgere [4] [5] . Filmen blev instrueret af Takashi Miike, kendt uden for Japan for at lave en lang række film og eksperimentere med forskellige filmiske genrer [6] . Optagelserne blev udført i Japan såvel som i Catalonien , byen Sitges [2] .

Takashi filmede faktisk filmen parallelt med sit andet projekt - Terraformers. Han bemærkede, at han har været fan af JoJo -mangaserien i lang tid , og på trods af sin travle tidsplan, fandt han altid ledig tid til at læse manga, så før han blev instruktør for den fjerde bue af Diamond Is Unbreakable , var Takashi allerede bekendt med originalkilden [7] . Takashi har arbejdet på filmens plot i 10 år, og fik rettighederne til filmatiseringen 5 år før udgivelsen af ​​filmen, mens optagelserne af selve filmen begyndte i 2016. Instruktøren forklarede beslutningen om at filme den fjerde bue med det faktum, at denne del ifølge hans følelser forbliver den mest elskede blandt japanske læsere [8] .

Instruktøren bemærkede, at på trods af det faktum, at mangaen foregår i Japan, er JoJos verden absolut fiktiv, vævet af mangakunstneren Hirohiko Arakis fantasier . Denne følelse af surrealisme ønskede Takashi at formidle i filmen, idet han besluttede, ud over den japanske by Sendai , i det billede, som den fiktive by Morio blev skabt af, at gennemføre hovedoptagelserne langt ud over Japans grænser. I de tidlige stadier af produktionen overvejede instruktøren muligheden for at skifte steder (byer) og hovedpersoner. Der var også en idé om at give hovedpersonen et ikke-japansk for- og efternavn. Takashi valgte dog at begrænse sig til omgivelser uden for Japan for ikke at gå for langt fra kanon. Instruktøren valgte at optage filmen i en sydeuropæisk by for at give scenerne en "vestlig smag" svarende til, hvordan Hirohiko Araki blev inspireret af italiensk kultur, da han skrev en manga. Placeringen af ​​den europæiske by og Sendai skal præsenteres som områder af den fiktive by Morioh i filmen [8] .

Således faldt instruktørens valg på den catalanske by Sitges , efter han havde besøgt sin filmfestival. Selve filmen blev optaget i Sitges under en lokal festival for at tilføje ekstra flair til scenerne. Baggrundsskuespillerne er japanske. Takashi havde brug for at dekorere scenerne til filmen, som om den foregik i Japan, det vil sige at erstatte alle lokale skilte i optagelserne med japanske og bruge statister fra japanske skuespillere. Da den lokale befolkning og nogle af teammedlemmerne ikke talte japansk, stod direktøren og hans team over for flere vanskeligheder, "på et tidspunkt virkede projektet umuligt." Takashi så dette og forberedte sig på forhånd på, at optagelserne ville kræve et solidt kontantbudget. Nogle af scenerne er optaget i Japan. I alt tog skyderiet flere måneder [7] .

Udgangs- og billetkvitteringer

Filmen, som en manga-tilpasning, fik relativ succes i Japan. I dens første udgivelsesuge rangerede filmen på en 5. plads i teatret i Japan, og den solgte også 117.000 billetter i dens første uge og indtjente 166 millioner yen (1,5 millioner USD) i billetkontoret. Filmen konkurrerede i popularitet med en anden manga-tilpasning, Attack on Titan . I sin anden uge faldt filmen til nummer 11 i biografdeltagelse. Tilpasningen af ​​JoJo skiller sig ud ved, at den modtog relativt positive anmeldelser fra seere og fans af den originale manga, mens langt de fleste moderne manga-tilpasninger får ekstremt negative vurderinger fra japanske seere. På trods af ovenstående anses filmen for at være et relativt flop, da den brede fanskare af JoJo -mangaen i Japan i betragtning var, at teaterdeltagelse og billetsalg var en størrelsesorden lavere end skaberne forventede. Derfor. fra udgangen af ​​2017 forblev spørgsmålet om, hvorvidt en efterfølger overhovedet ville blive filmet, åbent [9] .

Den 23. marts 2018 blev filmen udgivet på Blue Ray fysiske medier i Japan [10] , og den 27. august samme år på DVD [11] .

Den 9. juli 2018 blev rettighederne til filmen erhvervet af det amerikanske selskab Viz Media [12] .

Den 1. november 2019 blev filmen vist på FAN TV-kanalen i Rusland.

Musik

JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable – Kapitel 1 Originalt soundtrack
Koji Endo soundtrack
Udgivelses dato 2. august 2017
Genre lydspor
Varighed 69:00
Land
Etiketter Anchor Records

Den 2. august 2017, et album kaldet Jojo's Bizarre Adventure: Diamond is unbreakable - Chapter 1 Original Soundtrack ( ョジョ 奇妙 冒険 ない 第一 章 オリジナラワジナル) . Det inkluderer musikpartituren fra filmen.

Ingen. Navn Varighed
en. "奇妙な冒険" 1:10
2. "KATAGIRI" 3:07
3. "BLIV UDE" 2:28
fire. "杜王町" 1:20
5. "異変" 1:18
6. "アンジェロとの戦い" 2:54
7. "Dの拳" 1:16
otte. "形兆の想い" 3:08
9. "奇妙な血縁" 1:25
ti. "この町の人間は俺が助ける" 3:26
elleve. "スタンドを持つもの" 1:05
12. "バッド・カンパニー" 2:19
13. "奇妙な波紋" 1:49
fjorten. "水の中の悪" 2:36
femten. "破壊再生そして・・・" 3:05
16. "ザ・ハンド" 3:25
17. HAKAI 1:01
atten. "出会いとは重力" 1:12
19. "決戦" 5:42
tyve. "クレイジー・ダイヤモンド" 2:22
21. "KOICHI" 1:26
22. "YUKAKO" 1:08
23. "奇妙な運命" 1:32
24. "最大の攻撃!" 5:58
25. "思いを引き継ぐ" 5:58
26. "死闘" 3:33
27. "愛おしき過去" 2:13
28. "ダイヤモンドは砕けない" 2:15
69:00

Perception

George Baker, kritiker for magasinet Timeout , roste generelt filmen og kaldte den visuelt smuk, nogle gange grotesk, men i sidste ende underholdende og uden tvivl den bedste film baseret på manga. Kritikeren bemærkede dygtigheden i arbejdet med "veteranen" Takashi Miike , som formåede at bygge JoJos mærkelige verden på en sådan måde, at en nybegynder kunne forstå den. Filmen afsætter tilstrækkelig tid til karaktererne og deres personligheder, og verdens visuelle billeder er også farverige; Beslutningen om at optage hovedhandlingen i en middelhavseuropæisk by gav filmen en eksotisk stemning og understreger, at forfatteren til den originale manga var inspireret af europæisk kultur [13] . Iago Garcia fra Cinemania bemærkede, at filmen på trods af plot og grafiske udskejelser er udstyret med dybde. Filmen kombinerer elementer fra en actionfilm, en skolekomedie og en familiesaga på samme tid [14] . Margaret Evans fra Starburst, der sammenlignede filmen og den originale manga, bemærkede, at filmatiseringen har dramatisk dybde, mens mangaen er melodramatisk. Derudover formåede instruktøren, ifølge Margaret, at formidle en følelse af spænding i nogle scener, hvilket er en nødvendig kvalitet for en god gyserfilm. Kampscenerne skiller sig også ud på baggrund af, at modstandere må ty til opfindsomhed, og ikke blindt angribe med deres "kræfter" [15] .

Richard Gray fra The Reel Bits bemærkede, at instruktøren gjorde "en tilsyneladende umulig opgave" for at skabe en film, der lever op til forventningerne hos fans af franchisen, samtidig med at den er forståelig for seere, der ikke er bekendt med JoJo- universet . Filmen kan også være interessant for vestlige seere, der er glade for superhelte. Grafik efter standarderne for japansk kinematografi er også lavet med høj kvalitet [16] . Redaktørerne af Kanobu inkluderede filmen på listen over de bedste japanske tilpasninger af anime og manga, og bemærkede, at filmen blev reddet af en succesfuld rollebesætning, god præstation af hovedpersonen såvel som essensen af ​​den mest "skøre" original manga, som er interessant at se i filmatiseringsformatet [17] . Scott Beggs fra Nerdinst kaldte filmen levende, visuelt smuk, mystisk, opmærksomhed på detaljer. Dens plot er dejlig og på samme tid afsides. Ikke desto mindre ødelægger den unødvendigt langsomme udvikling af plottet og unødvendigt lange dialoger midt i kampen i høj grad helhedsindtrykket af billedet nogle steder. Som et resultat ser actionscener anstrengte ud, seeren begynder at kede sig. Filmen er blottet for sin slutning og introducerer en ny konflikt (naturligvis beregnet til en mulig efterfølger), hvilket efterlader seeren utilfreds [18] . Javi Sanchez fra Sensacine bemærkede det samme problem og påpegede, at filmen var for lang i dens to timers spilletid [19] . Margaret fra Starburst bemærkede, at nogle scener ser udstrakte ud, mens andre slet ikke bærer nogen semantisk belastning, hvilket i høj grad ødelægger helhedsindtrykket af filmen. Bortset fra det gør filmen det klart, at efterfølgere skal følge, så historien har stor værdi, hvis filmen ses sammen med dens efterfølgere, men det er ikke klart, om der overhovedet kommer efterfølgere. Som et resultat efterlader filmen indtryk af at være ufuldstændig [15] .

Det japanske publikum kunne virkelig godt lide filmen, på trods af at japanske film baseret på manga eller anime som regel er af meget lavere kvalitet end amerikanske blockbusters, og af denne grund havde seerne i starten lave forventninger, og filmens trailer var endda før den blev udgivet og fik et stort antal antipatier [20] .

Noter

  1. JOJOS STORE EVENTYR 2017 . startfilm . Hentet 30. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 7. november 2017.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Live-action Jojos bizarre eventyrfilms trailer, nyt visuelt udsendt . Anime News Network (26. april 2017). Hentet 27. april 2017. Arkiveret fra originalen 20. marts 2018.
  3. ジョジョの奇妙な冒険 ダイヤモンドは砕けない 第一章 (japansk) . eiga.com . Hentet 27. april 2017. Arkiveret fra originalen 20. marts 2018.
  4. Blair, Gavin J. Takashi Miike instruerer Warner Bros. Japan, Toho Co-produktion baseret på manga . The Hollywood Reporter (28. september 2016). Arkiveret fra originalen den 12. oktober 2016.
  5. Live-Action JoJos bizarre eventyrfilms første teaser-shows medvirkende ved pressekonference . Anime News Network . Hentet 11. december 2016. Arkiveret fra originalen 12. december 2016.
  6. Kohn, Eric . Takashi Miike er den mest produktive filmskaber i verden, og han er ikke ved at sænke farten  (engelsk) , IndieWire  (15. juni 2017). Arkiveret fra originalen den 19. september 2018. Hentet 19. september 2018.
  7. 1 2 Neuchatel 2017 Interview: Takashi Miike om JOJO'S BIZARRE ADVENTURE, Joining the Academy and Shooting in Sitges  , ScreenAnarchy (  3. juli 2017). Arkiveret fra originalen den 19. september 2018. Hentet 19. september 2018.
  8. 1 2 Takashi Hirano-retter på live-action "JoJo's bizarre eventyr"  (engelsk) , Crunchyroll . Arkiveret fra originalen den 19. september 2018. Hentet 19. september 2018.
  9. 'JoJo's bizarre eventyr' får muligvis ikke en live-action  efterfølger , Comicbook.com . Arkiveret fra originalen den 30. juni 2018. Hentet 19. september 2018.
  10. JoJos bizarre eventyr: Diamant er ubrydelig Kapitel I Collector's Edition Japansk film Blu-ray  (engelsk) , CDJapan . Arkiveret fra originalen den 19. september 2018. Hentet 19. september 2018.
  11. JoJos bizarre eventyr: Diamanten er ubrydelig (27. august 2018). Hentet 19. september 2018. Arkiveret fra originalen 19. september 2018.
  12. ↑ 'JoJo 's Bizarre Adventure' Live-Action-film licenseret af Viz Media  , Anime . Arkiveret fra originalen den 19. september 2018. Hentet 19. september 2018.
  13. JoJos bizarre eventyr: Diamant er ubrydelig - Kapitel 1 . tomeout . Hentet 31. august 2017. Arkiveret fra originalen 21. september 2017.
  14. Garcia, Yago . JoJos bizarre eventyr - CINEMANÍA  (spansk) , CINEMANÍA  (19. juni 2018). Arkiveret fra originalen den 20. september 2018. Hentet 19. september 2018.
  15. 1 2 JOJO'S BIZARRE EVENTYR: DIAMOND IS UNBREAKABLE - STARBURST Magazine  , STARBURST Magazine . Arkiveret fra originalen den 20. september 2018. Hentet 19. september 2018.
  16. ↑ Anmeldelse: JoJos bizarre eventyr: Diamond Is Unbreakable - Kapitel 1  , The Reel Bits  (5. marts 2018). Arkiveret fra originalen den 19. september 2018. Hentet 19. september 2018.
  17. Det er virkelig værd at se!  Perler i havet af live-action anime tilpasninger . Arkiveret fra originalen den 19. september 2018. Hentet 19. september 2018.
  18. Miike går mainstream med JOJO'S BIZARRE EVENTYR: DIAMANT ER UBRUKKER – KAPITEL 1 (Fantasia Review) | Nerdist  (engelsk) , Nerdist  (16. juli 2017). Arkiveret fra originalen den 19. september 2018. Hentet 19. september 2018.
  19. Critica de SensaCine for Jojo's Bizarre Adventure . Hentet 19. september 2018. Arkiveret fra originalen 19. september 2018.
  20. Ashcraft, Brian . JoJo's bizarre eventyrfilm bliver kaldt 'Bedre end forventet'  (engelsk) , Kotaku . Arkiveret fra originalen den 4. august 2017. Hentet 27. januar 2018.

Kommentarer

  1. JoJo er oprindeligt et forkortet navn fra navnet og efternavnet på hovedpersonen i den første del af Phantom Blood -mangaen - Joe Nathan Joe Star , den samme oversættelse bruges i russiske databaser.
  2. "Stands" er den midlertidige fysiske manifestation af en persons åndelige kraft i JoJo's Bizarre Adventure- univers , normalt i form af humanoide ånder med forskellige superkræfter.

Links